Translation of "service business unit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Service - translation : Service business unit - translation : Unit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Organizational unit General Service | Организационное подразделение Общее обслуживание |
Organizational unit Information Service, Geneva | Организационное подразделение Служба информации, Женева |
Organizational unit Information Service, Vienna | Организационное подразделение Служба информации, Вена |
Organizational unit Electronic Support Service | Организационное подразделение Центральная служба электронной обработки данных |
Pouch Unit 2 General Service | Группа дипломатической почты две должности категории общего обслуживания |
Originally, it was called the 2nd Intelligence Service Unit and then the 515th Intelligence Service Unit. | В военных публикациях известно как Central Collection Unit of the Intelligence Corps . |
Building Management Service Pouch Unit (Mail Section) | Группа дипломатической почты Службы эксплуатации зданий (секция почтовых отправлений) |
2005 project portfolio delivery projections, by business unit | Прогнозы осуществления деятельности по портфелю проектов в 2005 году, в разбивке по рабочим подразделениям |
Understanding Unit and Item Nonresponse in Business Surveys. | Understanding Unit and Item Nonresponse in Business Surveys. |
Support each business unit in defining project requirements. | Поддержка каждого оперативного подразделения в определении требований проектов. |
As a result, the Unit was able to service triple the average number of customers per day, while reducing the annual time required to service their requests by 776 business days. | В результате этого Группа смогла обслужить в день в среднем в три раза больше клиентов, одновременно сократив ежегодные затраты необходимого для этого времени на 776 человеко дней. |
Training Unit 1 P 3 and 2 General Service | Группа подготовки кадров 1 должность класса С 3 и 2 должности категории общего обслуживания |
The seven General Service posts would be distributed as follows travel unit, 2 administration unit, 3 and staffing unit, 2. | Семь должностей категории общего обслуживания будут распределены следующим образом группа организации поездок 2 административная группа 3 и группа кадров 2. |
Port Vila Women's Business Unit, Department of Cooperatives Rural Development. | Port Vila Women's Business Unit, Department of Cooperatives Rural Development. |
Conditions of service for members of the Joint Inspection Unit | Условия службы членов Объединенной инспекционной группы |
Mr. Ravi Kant, Executive Director, Commercial Vehicle Business Unit, Tata Motors, | Г н Рави Кант, исполнительный директор, подразделение коммерческих транспортных средств, Тата моторз , Мумбаи, Индия |
Business services are among the most dynamic service sectors. | Бизнес услуги относятся к наиболее динамичным секторам услуг. |
The Dissemination Unit has been incorporated into the Information Centres Service. | Группа распространения была включена в Службу информационных центров. |
The table below presents established delivery targets grouped by UNOPS business unit. | В приводимой ниже таблице представлены установленные цели осуществления проектов в разбивке по рабочим подразделениям ЮНОПС. |
In 1981, he became Assistant Development Manager at the Vehicles business unit. | В 1981 он стал помощником менеджера развития по производству транспортных средств. |
The geographical sources of competitiveness The professional business service industry. | The geographical sources of competitiveness The professional business service industry. |
An increase of one General Service post is proposed for this Unit. | В эту Группу предлагается добавить одну дополнительную должность категории общего обслуживания. |
Conditions of service and compensation for members of the Joint Inspection Unit | Условия службы и вознаграждение членов Объединенной инспекционной группы |
The JetStar was the first dedicated business jet to enter service. | Самолёт JetStar разрабатывался компанией Lockheed в инициативном порядке. |
First deputy director Business efficiency (finance, personnel, I training and service) | Первый помощник директора, деловые вопросы |
One General Service (Other level) post, administrative and research assistant, Mediation Support Unit | одной должности помощника по административным вопросам и исследованиям категории общего обслуживания (прочие разряды) в Группе по поддержке посредничества. |
Subsidies on products are subsidies payable per unit of a good or service. | Субсидии на продукты это субсидии, предоставляемые на единицу товара или услуги. |
FILIBERTO BALLERINI, HEAD OF UNIT, TECHNOLOGICAL INNOVATION SERVICE AND DISTRIBUTED COMPUTING, ISTAT, ITALY | ФИЛИБЕРТО БАЛЛЕРИНИ, Начальник Отдела технологических нововведений и распределенной системы машинной обработки данных |
In 1967 Pan American Business Jets Division, a business unit of Pan American World Airways, increased their firm orders to 160 aircraft. | В 1967 году отделение Pan American, отвечающее за бизнес джеты, повысило свои заказы до 160 единиц. |
He is putting all his effort into the service of the business. | Он кладет все силы на службу делу. |
Through that process of service oriented transformation companies can increasingly leverage third party companies that act as business service providers. | Посредством этого процесса ориентированных на оказание услуг преобразований компании могут все чаще привлекать посторонние компании, обеспечивающие услуги, связанные с производственными процессами. |
The messenger sub unit has a particularly high concentration of low level General Service posts. | В Курьерской подгруппе особенно высока концентрация должностей категории общего обслуживания низкого уровня. |
(i) UNCTAD ECE joint unit one P 5 and one General Service (Other level) post | i) совместное подразделение ЮНКТАД ЕЭК одна должность С 5 и одна должность категории общего обслуживания (прочие разряды) |
(v) UNCTAD ESCWA joint unit one P 5 and one General Service (Local level) post. | v) объединенное подразделение ЮНКТАД ЭСКЗА одна должность С 5 и одна должность категории общего обслуживания (местный разряд). |
Three additional posts, one P 3 and two General Service, are proposed for this Unit. | Для этой группы предлагаются три дополнительных должности одна должность уровня С 3 и две должности категории общего обслуживания. |
New guidelines will be issued by end 1992 reflecting use of OPS service unit cost. | Новые руководящие принципы будут изданы к концу 1992 года и будут отражать расходы на использование услуг отдела ОПС. |
Business Service Providers for International Trade Along with the publication of market surveys and other expert content, GlobalTrade.net contains a free database of business service providers useful for importers and exporters. | База данных провайдеров услуг International Trade Наряду с публикациями рыночных обзоров и другого экспертного контента GlobalTrade.net содержит бесплатную базу данных провайдеров услуг международной торговли, полезную для импортеров и экспортеров. |
During the same period, Shanxinhui s charitable financing service business was taking off quickly. | В то же время, бизнес Шаньсиньхуэй благотворительные финансовые услуги быстро пошёл в гору. |
The Unit had carefully evaluated the functioning of the four main internal oversight bodies, namely, the Internal Audit Division, the Central Evaluation Unit, the Central Monitoring Unit and the Management Advisory Service. | Группа осуществила тщательную оценку функционирования четырех основных подразделений по надзору, а именно Отдела внутренней ревизии, Группы централизованной оценки, Группы централизованного контроля и Консультативно управленческой службы. |
As of August 1, 2006, LAN Airlines merged first and business classes of service into a single class, named Premium Business. | В августе 2006 компания объединила свой первый и бизнес классы, в единый класс Premium Business. |
The corporate structure will comprise the executive office, audit, a strategic analysis unit and a product service performance unit responsible for assessment and quality control. | Корпоративная структура будет включать административную канцелярию, группу ревизии и стратегического анализа и группу по оценке эффективности работ услуг, которая будет нести ответственность за оценку и контроль качества. |
One Administrative Assistant (General Service (Other level)) in the Unit will provide administrative support to the Chief of the Unit and the Senior Policy Adviser. | Помощник по административным вопросам (категория общего обслуживания (прочие разряды)) в составе Группы будет оказывать административную поддержку руководителю Группы и старшему советнику по вопросам политики. |
The Office was created from the merger of the Internal Audit Division, the Central Evaluation Unit, the Central Monitoring Unit and the Management Advisory Service. | 195. Управление было создано в результате слияния Отдела внутренней ревизии, Группы централизованной оценки, Центральной группы по обзору и Консультативной службы по вопросам управления. |
India remains largely an agricultural economy, dotted with small business and service sector dynamism. | Индия по прежнему является, в основном, сельскохозяйственной страной с небольшими вкраплениями регионов, где есть предприятия малого бизнеса и динамично развивается сфера предоставления услуг. |
Investment was directed primarily towards mining service and supply, small commercial business and ranching. | Инвестиции направлялись в первую очередь на обслуживание горного промысла и обеспечение поставок, развитие небольших коммерческих предприятий и фермерских хозяйств. |
Related searches : Service Unit - Business Unit - Unit Business - Service Business - Shared Service Unit - Air Service Unit - Customer Service Unit - Emergency Service Unit - Business Unit Terms - Product Business Unit - Core Business Unit - Business Unit Support - Production Business Unit - Per Business Unit