Translation of "service friendliness" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Friendliness - translation : Service - translation : Service friendliness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
User Friendliness and Accessibility | 8.5 Удобство использования и доступность |
And some gesture of friendliness. | И проявить дружелюбие. |
The law is also raising concern among Swiss based technology companies including ProtonMail, a popular encrypted email service provider known for its relative user friendliness. | Закон также вызывает обеспокоенность расположенных в Швейцарии технологических компаний, включая ProtonMail, популярного сервиса шифруемой электронной почты, известного относительным удобством использования. |
The importance of user friendliness in information systems was underlined. | Была подчеркнута важность обеспечения удобства информационных систем для пользователей. |
User Friendliness and Accessibility ITDS is not replacing agency specific systems. | Удобство и доступность для пользователей. |
Khalyavinsky shines with friendliness. barely speaks Ukrainian, gets the words mixed up. | Халявинский лучится радушием, угощает чаем кофе минералкой на выбор. |
That could be the ambiance of the restaurant the friendliness of the staff. | Это может быть атмосфера ресторана, вежливость персонала. |
Instead of emphasizing his design s pomposity, the younger Speer insisted on its environmental friendliness. | Вместо того, чтобы подчеркнуть помпезность своего проекта, младший Спир настаивал на его безвредности для окружающей среды. |
We lack the warm, open friendliness I've come to associate with my American friends. | Нам не хватает той теплоты и дружелюбия, с которыми я привык ассоциировать своих американских друзей. |
And I came so that your childhood could be bright and full of friendliness. | И я пришла чтобы твое детство было счастливым и полным дружбы. |
It noted that such a measure would significantly improve the user friendliness of the text. | Она отметила, что это позволит значительно улучшить текст с точки зрения удобства пользования им. |
Now, quality, that could be the ambiance of the restaurant, the friendliness of the staff. | Качество может проявляться в атмосфере заведения, в приветливости персонала. |
Well that's not surprising, but we also asked them to judge them on honesty, intelligence, friendliness, violence. | Ну, это неудивительно, и мы также попросили их оценить такие качества как честность, ум, дружелюбие, склонность к насилию в этих людях. |
What priority should be attached to improving the user friendliness and interactive quality of the databases made available? | Насколько приоритетной должна быть работа по улучшению удобства имеющихся баз данных для пользователей и их интерактивности? |
This has imposed some limitations on the flexibility, user friendliness and general acceptance of EDR by survey respondents. | Это в определенной мере ограничило гибкость, удобство в использовании и общую приемлемость ЭПД для респондентов. |
Of course, as soon as I uttered the words togetherness at the table in front of a French crowd, unlike other cultures, I'll automatically be given friendliness, friendly, but togetherness is anything you want, but not necessarily friendliness, it can be very annoying | Да, разумеется, как только я произношу слово сотрапезничество перед французской публикой, в отличие от других культур мне тут же откликается общительность , общительный , но сотрапезничество это всё, что угодно, но не обязательно общительность. |
Because of the friendliness and hospitality of the Thai people, Thailand is widely known as the Land of Smiles . | Благодаря дружелюбию и гостеприимству тайцев Таиланд называют Страной улыбок . |
In a spirit of friendliness, France had wanted to question the host country about the content of the article. | Франция хотела бы в дружественном духе задать стране пребывания вопрос относительно содержания этой статьи. |
Yet, despite technological advances, diminishing costs and increasing user friendliness, their potential had not so far been fully realized. | Вместе с тем, следует отметить, что, несмотря на технический прогресс, незначительную стоимость этих систем и их возросшую совместимость, их потенциал все еще используется не полностью. |
and above Service Service Service Local contractual Total | Местный персонал Междуна родный персонал, нанимаемый по конт рактам Итого |
General Service Field Service | Полевая служба 9 1 1 1 1 5 5 5 19 |
General Service principal General Service | Общее обслуживание (главный разряд) |
Field Service and General Service | Полевая |
General Service Senior Field Service | Полевая служба, старшее звено |
Since ITIL V3, the various ITIL processes are grouped into five stages of the service lifecycle service strategy, service design, service transition, service operation and continual service improvement. | Неотъемлемой частью процессной организации по ITSM является Service Desk подразделение (в терминологии ITIL функция ), обеспечивающее единую и единственную точку входа для всех запросов конечных пользователей и унифицированную процедуру обработки запросов. |
Under the Department are the Administrative Service, Financial Service, Information Technology and Management Service, Legal Service and Energy Research Testing and Laboratory Service. | Под министерством находятся административная служба, Служба по финансам и информационным технологиям, Юридическая служба и Испытательно лабораторная служба энергетических исследований. |
The U.S. civil service includes the Competitive service and the Excepted service. | The modern examination system for selecting civil service staff also indirectly evolved from the imperial one. |
The radiotelephone service comprises five service categories | Радиотелефонная служба включает в себя пять категорий служб |
General Service and other categories Field Service | Категория общего обслужи вания и другие категории |
service. | Дипломат. |
Service | Service |
Service | 5 С 3 |
Service | 1 Д 2 2 Д 1 |
Service | Службы |
Service | Сервис |
Service | Служба |
Service | Служба |
Service | Служба |
Service | Дизайн |
Service. | Подача. |
Service? | Услуге? |
Service! | Продавец! |
Service! | Как насчет обслужить нас? |
( ) Non liner service means any maritime transportation service that is not a liner service. | ( ) Услуги по нелинейным перевозкам означают любые морские транспортные услуги, которые не являются услугами по линейным перевозкам. |
( ) Non liner service means any maritime transportation service that is not a liner service. | ( ) Услуги по нелинейным перевозкам означают любые морские транспортные услуги, которые не являются услугами по линейным перевозкам. |
Related searches : Business Friendliness - Environment Friendliness - Family Friendliness - Ecological Friendliness - Customer Friendliness - Environmentally Friendliness - User Friendliness - Environmental Friendliness - Maintenance Friendliness - Climate Friendliness - Warmth And Friendliness - Usability And User-friendliness