Translation of "set an objective" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The objective set is accomplished.
Поставленная задача выполнена.
It is also an objective set out in the preamble of the NPT.
Эта цель также содержится в преамбуле Договора о нераспространении.
The first set, beginning with resolution 1373 (2001), treated terrorism from an objective and general standpoint.
Первый подход, начиная с резолюции 1373 (2001), заключается в том, что терроризм рассматривается с объективной и общей точки зрения.
271. The Vienna Conference set universal ratification of the basic international human rights treaties as an important objective.
271. В качестве одной из важных целей Венская конференция определила достижение универсальности в ратификации основных международных договоров по правам человека.
Yet that is the objective that Netanyahu set for AIPAC.
Тем не менее, именно такую цель Нетаньяху поставил перед AIPAC.
This is an achievable objective.
Это досягаемая цель.
The primary objective was to prepare a set of principles designed to
Первоочередная задача заключалась в подготовке набора принципов, призванных
Those have set out the objective of the High level Plenary Meeting.
В них сформулирована цель Пленарного заседания высокого уровня.
The overall objective of the College is set out in its statute.
Общая цель Колледжа сформулирована в его уставе.
I came here as an objective observer.
Я приехала сюда как объективный наблюдатель.
It set the universal acceptance of international human rights instruments as an important objective and called for concerted efforts to that end.
Она определила в качестве важной цели всеобщее признание международных документов в области прав человека и призвала осуществлять согласованные усилия в целях ее достижения.
It thus set universal acceptance of international human rights instruments as an important objective and called for concerted efforts to that end.
Таким образом, Конференция поставила в качестве важной цели всеобщее признание международных документов в области прав человека и призвала предпринимать согласованные усилия с этой целью.
Their main objective is to set up civilized labour relations in the country.
Главная их задача формирование в стране цивилизованных трудовых отношений.
The prime objective is set by the Interim Planning Target which aims to
Основной целью, установленной в Промежуточном плановом задании, является
(f) Knowledge, intent or purpose required as an element of an offence set forth in paragraph 1 of this article may be inferred from objective factual circumstances.
f) осознание, умысел или цель как элементы состава преступления, указанного в пункте 1 настоящей статьи, могут быть установлены из объективных фактических обстоятельств дела.
Now, why wouldn't this undermine an objective morality?
Так почему же это не исключает объективность морали? Так почему же это не исключает объективность морали?
Mindful of the objective of the Convention as set out in its Article 2,
учитывая цель Конвенции, изложенную в ее статье 2,
Draft principle 3, entitled Objective , set forth the essential aim of the draft principles.
В проекте принципа 3 (Цель), определяется основная цель проектов принципов.
An objective is the description of intention. The objective may also be called the goal or aim.
Под целью понимается описание намерений.
Increasing productivity in this regard is an ongoing objective.
В настоящее время стоит задача дальнейшего увеличения производительности.
So they, like, give an objective description of geographic
Таким образом, они, вроде бы, дать объективное описание географических
UNIDO and the donor community should step up their efforts to eradicate poverty, an objective which was also set out in the Millennium Development Goals.
ЮНИДО и сообществу доноров следует активизировать деятельность по искоренению нищеты, а это одна из целей развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия.
Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1)
Таблицы 29E.6 (Цель), 29E.8 (Цель 1), 29F.7 (Цель), 29F.9 (Цель 1), 29G..6 (Цель), 29G..8 (Цель 1)
Tom set an alarm.
Том поставил будильник.
It set an example.
Фактически это являет собой пример.
have set an example.
Народ Неаполя показал... Это Неаполь!
They have an objective to lowering the cost of connectivity.
Снизить цену за подключение их цель.
Individual mobility is not an objective per se of Tempus.
Индивидуальная мобильность как таковая не входит в перечень задач программы ТЕМПУС.
Show an Independent Widget Set
Отдельный набор виджетовNAME OF TRANSLATORS
It has set an example.
Она сама стала тому примером.
An extraordinary set of telescopes.
Это необыкновенные телескопы.
You must set an example.
Ты должна быть примером для всех.
An example must be set.
Значит, нужен пример.
This applies to registration activities as well as to any other set objective at the sectoral level.
Это касается как деятельности по регистрации, так и всех других задач на секторальном уровне.
The promotion of human rights is a United Nations priority objective, as set out in the Charter.
Как отмечается в Уставе Организации Объединенных Наций, первоочередной задачей Организации является содействие осуществлению прав человека.
This is an objective reality that nobody can change or deny.
Такое положение является объективной реальностью, которую никто не может изменить или отрицать.
The Federation of Labour Unions, moreover, has set an objective which it is striving to achieve, namely that of establishing committees of women workers in the private sector.
Кроме того, Федерация профсоюзов поставила себе целью создание комитетов женщин, работающих в частном секторе.
Can someone give me an example of, or name an instruction set, or instruction set abstraction?
Кто нибудь может назвать или дать пример набора инструкций или его абстракции? x86. Именно.
Objective
С.4.
Objective
Общая цель
Objective
Мероприятия
Objective
В2 Меры финансовой поддержки
Objective
a) способности механизма удовлетворять изменяющиеся потребности Сторон, являющихся развивающимися странами, и Сторон, являющихся странами с переходной экономикой
Objective
b) проведение консультаций с государствами, не являющимися членами Организации, с целью облегчить процесс вступления в члены ЮНИДО, а также с другими субъектами, имеющими право участвовать в работе руководящих органов
Objective
Общее описание

 

Related searches : An Objective - Set An - Achieve An Objective - Establish An Objective - Fulfil An Objective - Reach An Objective - Pursue An Objective - Have An Objective - Follow An Objective - As An Objective - Meet An Objective - Address An Objective - Target An Objective - Pursuing An Objective