Translation of "shaping the way" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They are shaping the way we consume. | Они определяют то, что мы потребляем. |
It's shaping a new way of being. | Постоянная связь формирует новый способ существования. |
Shaping up beautifully. | Прекрасно заживает! |
Shaping the Post Carbon Economy | Формирование пост углеродной экономики |
This is shaping space. | Это создающее форму место. |
That's what's shaping us. | Вот что нас формирует. |
Punishing the guilty, rather than shaping the way history would be written, was always the clear objective of the trial. | Главной целью судебных процессов всегда было наказание виновных, а не планирование того, как будет написана история. |
Choose the noise shaping psycho acoustic algorithm. | Выберите способ уменьшения шумов и алгоритм психоакустических эффектов. |
Here, I am shaping the last tentacle. | Вот я изгибаю последний щупалец. |
And also kind of thinking about architecture in a new way in terms of shaping an interior space. | А также давало новое направление в архитектуре, так как менялось представление о формировании пространства и внутреннего помещения. В особенности, внутренней части здания, потому что если вы посмотрите на греческую архитектуру, вы увидите храмы, внутри которых узко. |
This is shaping the idea in your mind. | Это значит, проработать идею мысленно. |
They are shaping our very desires. | Они формируют наши желания. |
We are constantly shaping our world. | Мы постоянно придаём новые очертания нашему миру. |
Spiritual, intellectual and aesthetic values have had a profound effect in shaping the way of life and traditional culture of our people. | Духовные, познавательные и эстетические ценности занимали важное место в образе жизни, традиционной культуре нашего народа. |
In this way, Europe s fiscal and monetary authorities would be forced to cooperate in shaping their input into IMF decisions. | Таким образом, финансовые и денежно кредитные органы Европы были бы вынуждены кооперироваться, чтобы внести свой вклад в принятие решений МВФ. |
Tech guru, like this man that a German magazine called the philosopher of the 21st century they are shaping the way we do things. | Гуру технологий, как этот парень, так немецкий журнал назвал философа 21 века, они определяют то, как мы делаем разные вещи. |
Shaping you into any form He pleased? | в таком виде, как (Он только Сам) пожелал (и никто из людей не выбирает себе и своим детям внешность), и тебя (Он) устроил (чтобы ты исполнял свои обязанности)! |
Shaping you into any form He pleased? | в таком виде, как пожелал, тебя устроил! |
Shaping you into any form He pleased? | Он сложил тебя в том облике, в каком пожелал. |
Shaping you into any form He pleased? | и придал тебе тот образ и облик, который Он пожелал. |
Shaping you into any form He pleased? | и воплотил тебя в тот образ, в какой пожелал? |
Shaping you into any form He pleased? | И сотворил тебя в Ему угодном виде? |
Shaping you into any form He pleased? | Составил тебя в том образе, в каком хотел? |
The Shaping of a Behaviorist Part Two of an Autobiography , 1979. | 1979 The shaping of a behaviorist Part two of an autobiography. |
Your model of the world is the filter. That's what's shaping us. | Ваша модель мира это фильтр. Вот что нас формирует. |
Several developments and forces are now shaping this arena. | Множество событий и сил в настоящее время вращается вокруг этой арены. |
And we are shaping our life, little by little. | И лепим свою жизнь, мало помалу. |
development and the North South dialogue should help chart the way forward for shaping a new world order and for achieving the goals of peace, development and democracy. | Программа действия в целях развития и диалог Север Юг должны дать возможность создать новый мировой порядок и достичь целей мира, развития и демократии. |
The Outfit The Role of Chicago's Underworld In the Shaping of Modern America . | The Outfit The Role of Chicago s Underworld In the Shaping of Modern America . |
In essence, it was about shaping relations, expectations and behaviour. | Его суть заключается в порождении определенных отношений, ожиданий и норм поведения. |
Shaping a shared vision of the world should start with Europe s immediate neighborhood. | Выработка единого мировоззрения должна начаться с ближайших соседей Европы. |
To call interests geopolitical underscores the influence of geography in shaping those interests. | Называя интересы геополитическими , подразумевается, что географическое положение влияет на формирование этих интересов. |
I can t wait to play my role in shaping the direction things take. | Мне не терпится сыграть свою роль в том, в каком направлении оно будет развиваться. |
The following basic principles are those which are generally accepted as shaping LOAC. | Ниже указаны основные принципы, которые широко признаны как составляющие основу ПВК. |
Is it the case that disgust really is shaping political and moral beliefs? | Действительно ли отвращение влияет на формирование политического и морального убеждения? |
And we were unprepared for this, and they were shaping the aid effort. | И мы были не готовы ко всему этому, а они пытались предпринять что либо для организации помощи. |
Finally, the main actors are playing the leading part in shaping their own destinies. | Наконец, основные действующие лица играют ведущую роль в определении своего собственного будущего. |
The family is the smallest nurturing unit responsible for shaping tomorrow apos s society. | Семья является самой маленькой воспитательной ячейкой, ответственной за формирование завтрашнего общества. |
It should assist emerging economies in shaping sound domestic financial markets. | Это должно помочь странам с развивающейся экономикой в формировании эффективных внутренних финансовых рынков. |
Two key questions are shaping discussions about Afghanistan s post 2014 trajectory. | Дискуссия о том, каким путем пойдет Афганистан после 2014 года, определяется двумя ключевыми вопросами. |
Spatial planning is a major tool for shaping integrated government policies. | ОСНОВНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ И ВЫВОДЫ |
Jordan is proud to be involved in shaping global security arrangements. | Иордания гордится тем, что участвует в обеспечении глобальной безопасности. |
I believe that the bill about shaping a positive image of LGBT is unjust. | Я трансгендер, такой же ЧЕЛОВЕК, как и вы, я ГРАЖДАНИН, я считаю несправедливым законопроект о формировании положительного отношения к нетрадиционным сексуальным отношениям . |
The trends that are shaping the twenty first century world embody both promise and peril. | Тенденции, которые формируют мир двадцать первого века, воплощают в себе как надежду, так и опасность. |
A paramount figure in shaping the country was José Batlle, the president elect's great uncle. | Огромной по важности фигурой в становлении страны был Хосе Батлл, внучатым племянником которого является новый президент. |
Related searches : Shaping The Environment - Shaping The Economy - Shaping The World - Shaping The Future - Shaping The Brand - Shaping The Law - In Shaping - Shaping Tool - Shaping Effect - Beam Shaping - Gear Shaping - Shaping Machine - Policy Shaping