Translation of "share dealing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Almost all nations share similar challenges in dealing with air pollution, but the capacity to address these challenges varies tremendously.
Борьба с загрязнением воздуха практически во всех странах ставит одинаковые задачи, однако потенциал решения этих задач разительно отличается.
Dealing cards...
Раздать карты...
Remember, share. It's share and share alike.
Нет, я!
We're dealing with living systems we're dealing with systems that evolve.
Мы имеем дело с живыми системами мы имеем дело с системами, которые развиваются.
Dealing with Forms
Работа с формами
He was dealing.
Он шел всегда в масть.
We share written things, we share images, we share audio, we share video.
Мы делимся литературой, картинками, аудио, видео.
Because when we're dealing with infectious diseases, we're dealing with living systems.
Потому что, когда мы имеем дело с инфекционными болезнями, мы имеем дело с живыми системами.
WG1 WG3 WG4 WG5 WG6 WG7 dealing with External Trade statistics dealing with Balance of Payments statistics. dealing with Transport Statistics
WG7 статистика транспорта.
So share and share alike.
Так давай делиться.
dopewars drug dealing game
Игра по продаже наркотиков Dopewars
Tom is dealing drugs.
Том торгует наркотиками.
We're dealing with nonane.
Мы имеем дело с нонаном.
What are you dealing?
Жалкое зрелище.
We hope with all sincerity that all other Member States will share this view when dealing with the various issues before the Assembly at this session.
Мы искренне надеемся, что все другие государства члены также будут руководствоваться этими взглядами при рассмотрении различных вопросов, обсуждаемых Ассамблеей на этой сессии.
And we'll share and share alike.
И мы все будем делить, и делить побратски.
We're really dealing with the federal government. We're really dealing with ministries of education.
Мы в самом деле работаем с федеральным правительством мы в самом деле работаем с министрами образования.
Share
Поделиться
Share!
Поделитесь!
Share.
Поделись.
Share
Совместный доступ
Share
Сделать общим
Share
Удалённый доступPackage file, name of the widget
Share
Share
Share
Ресурс
Share
Ресурс
Rather than dealing with asymmetric information, we are dealing with different degrees of no information.
Вместо ассиметричной информации мы, скорее, оперируем с различными уровнями отсутствия информации.
By not dealing with it!
А оно не борется!
I love dealing with professionals.
Люблю иметь дело с профессионалами.
RIOs dealing with security issues
ные с вопро сом безопас ности
Projects dealing with water deficiency
Проекты, связанные с проблемой нехватки воды
Projects dealing with power deficiency
Проекты, связанные с проблемой нехватки электроэнергии
DEALING WITH THE SAFETY AND
ОХРАНЫ И БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРСОНАЛА
And we're dealing with feet.
И мы имеем дело с футами.
Big I, I'm not dealing
Большой я, я не дело
It's dealing with the lungs.
Он имеет дело с легкими.
Organisations dealing with Higher Education
плановики в области образования сотрудники министерств.
Like heck you're dealing fifths.
Пятую карту. Да ладно.
I'm not dealing with you.
У меня нет с тобой дел.
You're dealing with me, Ryker.
Ты ведёшь дело со мной, Райкер.
So who's dealing the cards?
Так кто сдаёт?
Try dealing a row of cards
Попробуйте перетасовать карты
We're dealing with rumors, after all.
Это ведь только слухи.
Are there NGOs dealing with it?
Существуют ли какие нибудь неправительственные организации, работающие с этой болезнью?
I know what I'm dealing with.
Я знаю, с чем имею дело.

 

Related searches : Share Dealing Service - Share Dealing Code - Dealing Day - Dealing Desk - Dealing Room - Double-dealing - Drug Dealing - In Dealing - Official Dealing - Dealing Restrictions - Securities Dealing - Honest Dealing - Straight Dealing