Translation of "share my enthusiasm" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Georgians share that enthusiasm.
Грузины разделяют данный энтузиазм.
Tom doesn't share your enthusiasm.
Том не разделяет твоего энтузиазма.
Tom doesn't share your enthusiasm.
Том не разделяет вашего энтузиазма.
Tom doesn't share Mary's enthusiasm.
Том не разделяет восторг Маши.
Tom doesn't share Mary's enthusiasm.
Том не разделяет Машин восторг.
I'm afraid I don't share your enthusiasm.
Боюсь, что не разделяю твоего энтузиазма.
I'm afraid I don't share your enthusiasm.
Боюсь, что не разделяю вашего энтузиазма.
I'm afraid that I don't share your enthusiasm.
Боюсь, что не разделяю твоего энтузиазма.
I'm afraid that I don't share your enthusiasm.
Боюсь, что не разделяю вашего энтузиазма.
I can't say I share your enthusiasm for the idea.
Не могу сказать, что я разделяю ваш энтузиазм по поводу этой идеи.
Remembering your past adventures, sir... I fail to share in your enthusiasm.
Я помню ваше последнее приключение, сэр, поэтому не могу разделить ваш энтузиазм!
Sylvia and Adela, meanwhile, did not share their mother's enthusiasm for the war.
Между тем Адела и Сильвия не разделяли энтузиазма Эммелин по поводу войны.
Of course I'm in. While I don't share his enthusiasm, you know me.
Макар да не споделям ентусиазма му, познаваш ме.
Enthusiasm
Энтузиазм.
And share my task,
и сделай его участником в моем деле в пророчестве и доведении Истины ,
And share my task,
и сделай его участником в моем деле,
And share my task,
и позволь ему разделить со мной мою миссию, Почти его пророческой миссией и сделай его своим пророком и посланником наряду со мной. Всевышний сказал Мы укрепим твою руку посредством твоего брата и одарим вас доказательством (или силой) (28 35).
And share my task,
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
And share my task,
и сделай его помощником и соучастником в ответственности за передачу Послания,
And share my task,
и дай ему долю в деле моем,
And share my task,
Сделай участником его в моем предназначенье,
And share my task,
Сделай его участником в деле моем,
My share too, Owen.
Я тоже, оувен.
Oh, and my share?
А а, а я?
I relinquish my share.
Тогда все мое!
I want my share.
Никто не отберет у меня 50 миллионов!
Enthusiasm is contagious.
Энтузиазм заразителен.
With enthusiasm, sir.
С превеликой радостью, сэр.
I'll take my share first.
Я беру первый.
She can share my breakfast.
Она может позавтракать со мной.
And this is my share.
И моя доля.
He has great enthusiasm.
Он проявляет большой энтузиазм.
I appreciate your enthusiasm.
Я ценю твоё рвение.
I appreciate your enthusiasm.
Я ценю ваше рвение.
I love your enthusiasm.'
Мне нравится твой настрой .
Your enthusiasm overwhelms me.
Твоё воодушевление меня поражает.
How do I share my condolences?
Как мне выразить свои соболезнования?
I've seen my share of death.
Я видел достаточно смертей.
and let him share my task
и сделай его участником в моем деле в пророчестве и доведении Истины ,
and let him share my task
и сделай его участником в моем деле,
and let him share my task
и позволь ему разделить со мной мою миссию, Почти его пророческой миссией и сделай его своим пророком и посланником наряду со мной. Всевышний сказал Мы укрепим твою руку посредством твоего брата и одарим вас доказательством (или силой) (28 35).
and let him share my task
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
and let him share my task
и сделай его помощником и соучастником в ответственности за передачу Послания,
and let him share my task
и дай ему долю в деле моем,
and let him share my task
Сделай участником его в моем предназначенье,

 

Related searches : My Enthusiasm - Share Our Enthusiasm - Share Your Enthusiasm - Increased My Enthusiasm - My Enthusiasm For - Express My Enthusiasm - Share My Interests - Contribute My Share - Share My Screen - Do My Share - Share My Concern - Share My Knowledge - Share My Life