Translation of "shared service functions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Service - translation : Shared - translation : Shared service functions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This loan service fulfils two functions | Участники и активы |
They perform the quot core quot functions described in paragraph 5 above, as well as support functions in the Professional, Field Service and General Service categories. | Они выполняют quot основные quot функции, описанные в пункте 5 выше, а также вспомогательные функции служащих из категорий специалистов, полевой службы и общего обслуживания. |
In 1947, the then Friends Service Council shared the Nobel Peace Prize with the American counterpart American Friends Service Committee. | В 1947 году Friends Service Counsil разделил Нобелевскую премию мира с аналогичным американским коллегой по квакерству Американским комитетом Друзей на службе обществу. |
The Service also performs a number of additional functions with respect to extrabudgetary activities. | Служба выполняет также ряд дополнительных функций в отношении внебюджетной деятельности. |
Strengthening the functions of internal audit, evaluation, investigation and management advisory service in missions | Укрепить роль внутренней ревизии, оценки, расследований и административно консультативной службы в миссиях |
In a small business all these functions might be done by one person or shared between the participants. | В малом бизнесе все эти функции могут выполнятся одним человеком или распределяется между участниками. |
GPO 387 038 00173 External links Official National Park Service site American Southwest, a National Park Service Discover Our Shared Heritage Travel Itinerary | GPO 387 038 00173 Official National Park Service site American Southwest, a National Park Service Discover Our Shared Heritage Travel Itinerary |
However, this can be implemented only after reorganization of essential ongoing functions within the Service. | Однако это можно практически осуществить лишь после перераспределения основных функций, выполняемых в настоящее время в рамках Службы. |
The National Security Service, however, has its own internal regulations governing functions of operational units. | В то же время имеются внутриведомственные акты Службы национальной безопасности, которыми руководствуются оперативные подразделения для осуществления своей деятельности. |
(c) It would make available more Field Service staff members for managerial and supervisory functions | с) это обеспечило бы возможность использования большего числа сотрудников полевой службы для выполнения управленческих и контрольных функций |
The functions of internal audit, evaluation, investigation and management advisory service in missions should be strengthened | Роль внутренней ревизии, оценки, расследований и административно консультативной службы в миссиях должна быть усилена |
25. Special efforts will be made to upgrade the skills of General Service staff performing administrative functions. | 25. Будут предприняты особые усилия, направленные на повышение профессиональных навыков сотрудников категории общего обслуживания, выполняющих административные функции. |
The conversion of a General Service (Other level) post is requested for the Information Management Systems Service for the performance of the functions of Computer Assistant. | Испрашивается преобразование одной должности категории общего обслуживания (прочие разряды) в Службе систем информационного обеспечения для выполнения функций младшего специалиста по компьютерным технологиям. |
Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits. | Каковы бы ни были наши совместные усилия, азиаты должны позаботиться о том, чтобы эти усилия предпринимались с равной ответственностью, нагрузкой, полезностью и выгодой. |
External links Aztec Ruins Photos, Videos, and Maps National Park Service website American Southwest, a National Park Service Discover Our Shared Heritage Travel Itinerary UNESCO World Heritage site | National Park Service website American Southwest, a National Park Service Discover Our Shared Heritage Travel Itinerary UNESCO World Heritage site |
Last month, his account was suspended because he shared images deemed inappropriate, according to the network's terms of service. | В прошлом месяце его аккаунт был заблокирован из за публикации изображений, считающихся неуместными по пользовательскому соглашению социальной сети. |
All activities related to website design, development, maintenance and content management are shared among the units of the Service. | Подразделения Службы совместно участвуют во всех мероприятиях, связанных с веб дизайном, разработкой, техническим обслуживанием и регулированием информационного содержания данных. |
The Advisory Committee requested details concerning the number of civilian staff needed to service military aircraft and their functions. | Консультативный комитет запросил подробную информацию о численности гражданского персонала, необходимого для обслуживания военных самолетов и вертолетов, и его функциях. |
Crisis and management is a key function of public administration, and it cuts across service delivery and delivery functions. | Управление кризисными ситуациями является одной из основных функций государственного управления и охватывает целый спектр функций, связанных с предоставлением услуг. |
(a) Two General Service (Other level) posts to perform the functions of telephone operator and telephone technician system operator | а) расходы на финансирование двух должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) для выполнения функций телефониста и техника специалиста по эксплуатации телефонных систем |
Shared | Общие папкиfile has been canceled |
Shared | Общий |
Shared | Команда печати |
Shared | Общие папки |
Shared | Общие папки |
Shared | Общий с другими компьютерами |
Hence, the UNDP office in Copenhagen now includes a shared service centre providing global human resources administration and payroll services. | В настоящем бюджете для этой глобальной системы начисления заработной платы предлагается выделить 2,2 млн. долл. |
The Committee recommends acceptance of an additional General Service post now to strengthen personnel management functions in the Executive Office. | Комитет рекомендует на данном этапе учредить еще одну должность категории общего обслуживания для укрепления функций управления кадрами в Административной канцелярии. |
This service, along with other functions, documents the export of cultural property and registers cultural property that comes into Russia. | Эта служба наряду с другими функциями осуществляет выдачу свидетельств на право вывоза культурных ценностей и регистрацию культурных ценностей, вывозимых из России. |
As a result, persons engaged on special service agreements may not necessarily perform functions that require special skills or expertise. | В результате этого лица, нанимаемые на основании таких соглашений, не обязательно выполняют функции, требующие особых знаний или опыта. |
Elliptic functions are functions of two variables. | Эллиптические функции функции двух переменных. |
Functions | След. |
Functions | Поставщики услуг |
Functions | Функции |
Functions | Функции |
Functions | Функции |
Functions | Нет значения |
FUNCTIONS | ФУНКЦИИ АГРЕГАЦИЯ |
It follows that the means of collecting, evaluating, and transmitting information must be shared and placed at the service of humankind. | Из чего следует, что возможности в плане сбора, оценки и передачи информации должны быть общим достоянием и служить всему человечеству. |
Service on the Security Council is an onerous task, which Malta shared when it served during its term in 1983 1984. | Служение Совету Безопасности представляет собой обременительную задачу, которую Мальте пришлось выполнять в период ее работы в нем в 1983 1984 годах. |
None of the counter exploitation techniques mentioned above, including removing potentially dangerous functions from shared libraries altogether, are effective against a return oriented programming attack. | Ни один из вышеописанных методов противодействия атакам, включая удаление опасных функций из разделяемых библиотек, не является эффективным против возвратно ориентированного программирования. |
Uncoordinated metadata can either be shared or non shared. | РЕАЛИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ В СУН |
Shared prosperity. | Всеобщее процветание. |
Widely shared. | Популярное фото. |
Shared Folders | Общие папки |
Related searches : Shared Functions - Shared Services Functions - Shared Service Fee - Shared Service Environment - Shared Service Unit - Shared Service Operations - Shared Service Organisation - Shared Service Model - Shared Service Provider - Shared Service Center - Shared Service Structures - Overhead Functions - Functions Performed