Translation of "sharing of content" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Is there some sharing of content?
Существует ли взаимное распространение контента?
It is republished here as part of a content sharing agreement.
Она переиздана здесь как часть соглашения о совместном использовании контента.
It is republished here as part of a content sharing agreement.
Пост опубликован здесь в соответствии с соглашением о сотрудничестве.
Connexions and open content is all about sharing knowledge.
Connexions и открытый контент держаться на том, что люди делятся знаниями.
More Indians are creating content and sharing it online readily.
Всё больше индусов сами создают контент и делятся им онлайн.
It is published on Global Voices as part of a content sharing agreement.
Статья опубликована в рамках соглашения об обмене контентом.
A redacted version is published below as part of a content sharing agreement.
Мы публикуем отредактированную версию в рамках соглашения об обмене информацией.
It is republished on Global Voices as part of a content sharing agreement.
Оно переиздано в Global Voices в рамках соглашения об обмене контентом.
It is republished by Global Voices as part of a content sharing agreement.
Публикуется Global Voices в рамках соглашения о совместном использовании контента.
An edited version is published below as part of a content sharing agreement.
Редактированная версия представлена ниже в соответствии с соглашением о распространении контента.
It is republished on Global Voices under a content sharing agreement.
Она переиздана в Global Voices в соответствии с соглашением о совместном использовании контента.
Other sessions included sustainability and the topic of sharing community owned content on the web.
Другие сессии рассматривали вопросы использования в Интернете собственности общества.
The company signed a content deal with the popular video sharing community YouTube.
Компания недавно подписала соглашение о контенте с популярным онлайновым видеоресурсом YouTube.
An edited version is published below as part of a content sharing agreement with Global Voices.
Приведенная ниже отредактированная версия публикуется в рамках соглашения об обмене контентом.
It will be republished by Global Voices in three parts via a content sharing agreement.
Она будет перепечатана Global Voices в трех частях, по соглашению об обмене контентом.
It was translated by Loki Chu and republished on Global Voices as part of a content sharing agreement.
Статья была переведена Loki Chu и опубликована на Global Voices в рамках соглашения об обмене информацией.
This article was originally published on Syria Untold and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья была опубликована на Syria Untold на английском языке и публикуется здесь по соглашению об обмене контентом.
The trimmed English version has been translated by Cheung Choi Wan and republished as part of a content sharing agreement.
Урезанная английская версия переведена Ченг Чой Ваном и переиздана в рамках соглашения о совместном использовании контента.
Video Volunteers, an award winning international community media organization based in India, is a content sharing partner of Global Voices.
Video Volunteers удостоенная наград международная общественная медиа организация, расположенная в Индии и являющаяся партнером Global Voices по обмену информацией.
The Internet does that uniquely, but we don't apply that really to this category of content article typed, knowledge sharing.
Интернет делает это уникальным образом, но мы не применяем это, в действительности для этой категории 00 15 05,340 gt 00 15 09,320 контента типа длинной статьи, обзорная статья для учебных целей. 295
This post first appeared on IranVoices.org and is translated into English and published here as part of a content sharing agreement.
Эта статья появилась впервые на IranVoices.org, была переведена на английский язык (а затем на русский) и опубликована здесь как часть соглашения об обмене контентом.
This article originally appeared on PRI.org on May 18, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья первоначально появилась на сайте PRI.org 18 мая 2016 года и публикуется здесь согласно соглашению об обмене контентом.
The edited version below was translated by Kristen Chan and is published on Global Voices as part of a content sharing agreement.
Ниже приведена отредактированная версия, опубликованная на сайте Global Voices в рамках соглашения об обмене контентом.
This post originally appeared in Portuguese on the MigraMundo blog and is republished on Global Voices as part of a content sharing agreement.
Этот пост первоначально появился на португальском языке в блоге MigraMundo и позже был опубликован на сайте Global Voices в рамках соглашения по обмену контентом.
This article by Consuelo Cortés Abad was originally published on NACLA's website and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья Консуэло Кортес Абад (Consuelo Cortés Abad) была первоначально опубликована на сайте NACLA. Републикация осуществляется в рамках соглашения об обмене контентом.
Recently, social media sources have been claiming that Telegram is restricting access to some bots because of the type content users are sharing.
Недавно средства массовой информации (СМИ) сообщили, что некоторые боты запрещены из за типа контента, который они распространяют.
Social networking sites have facilitated conversation and the sharing of content that is banned or considered sensitive, people can discuss taboo subjects relatively openly.
Социальные сети облегчили свободное общение и доступ к запрещённой или засекреченной информации, теперь люди имеют возможность обсуждать табуированные темы относительно открыто.
This article by Jeb Sharp originally appeared on PRI.org on March 7, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья, написанная Джебом Шарпом , изначально появилась на сайте PRI.org 7 марта 2016 года и была опубликована здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
This article by Venetia Rainey originally appeared on PRI.org on March 14, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья Венеции Рэйни изначально появилась на PRI.org 14 марта 2016 года и публикуется здесь по соглашению об обмене контентом.
This article by Sonia Narang originally appeared on PRI.org on April 21, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья, написанная Соней Наранг, впервые появилась на PRI.org 21 апреля 2016 года и публикуется здесь по соглашению об обмене контентом.
This article by Isis Madrid originally appeared on PRI.org on April 1, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья, автор которой Исис Мадрид, первоначально появилась на ресурсе PRI.org 1 апреля 2016 года и опубликована здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
This article by Joyce Hackel originally appeared on PRI.org on April 13, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья Джойса Хэкила первоначально появилась на сайте PRI.org 13 апреля 2016 года и публикуется здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
This article by Sonia Narang originally appeared on PRI.org on April 25, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья Сони Наранг изначально была опубликована на сайте PRI.org 25 апреля 2016 года и публикуется здесь на правах соглашения об обмене контентом.
This article by Matthew Bell originally appeared on PRI.org on April 28, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья Мэтью Белла изначально появилась на английском языке на PRI.org 28 апреля 2016 года и публикуется здесь по соглашению об обмене контентом.
This article by Jeanne Carstensen originally appeared on PRI.org on May 9, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья Жанны Карстенсен была представлена на PRI.org 9 мая 2016 и опубликована здесь в рамках соглашения об обмене контенотом.
This article by Jake Warga originally appeared on PRI.org on May 22, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья авторства Джека Варга впервые увидела свет на PRI.org 22 мая и публикуется здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
This article by Naomi Gingold originally appeared on PRI.org on May 27, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Данная статья Наоми Гинголд была впервые опубликована 27 мая на PRI.org и публикуется здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
This article by Jason Margolis originally appeared on PRI.org on May 31, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья Джейсона Марголиса изначально появилась на сайте PRI.org 31 мая 2016 и публикуется здесь в рамках соглашение об обмене контентом.
This article by Jean Guerrero originally appeared on PRI.org on June 27, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Статья Джин Герреро изначально была размещена на PRI.org 27 июня 2016 года и опубликована здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
This article by Maura Ewing originally appeared on PRI.org on July 1, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Статья Мауры Эвинг изначально была размещена на PRI.org 1 июля 2016 года и опубликована здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
This article by Heidi Shin originally appeared on PRI.org on July 12, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья Хайди Шин первоначально вышла на PRI.org 12 июля 2016 и публикуется здесь по соглашению об обмене контентом.
This article by Sonia Narang originally appeared on PRI.org on July 12, 2016, and is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья Сони Наранг первоначально появилась на PRI.org 12 июля 2016 года и публикуется здесь по соглашению об обмене контентом.
This article by Maria Murriel originally appeared on PRI.org on August 24, 2016. It is republished here as part of a content sharing agreement.
Статья Марии Мурриль появилась на PRI.org 24 августа 2016 года и публикуется на GlobalVoices в рамках соглашения об обмене контентом.
This article by Ali Budner originally appeared on PRI.org on August 31, 2016. It is republished here as part of a content sharing agreement.
Эта статья Али Будне первоначально была опубликована на PRI.org 31 августа 2016 года и публикуется здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
This post was originally published on the blog Migramundo and is being republished by Global Voices through a content sharing agreement.
Данный пост изначально появился в блоге Migramundo и опубликован на сайте Global Voices в рамках соглашения об обмене контентом.

 

Related searches : Sharing Content - Content Sharing - Of Content - Sharing Of Success - Ease Of Sharing - Sharing Of Values - Sharing Of Faith - Sharing Of Thoughts - Sharing Of Equipment - Sharing Of Control - Sharing Of Intelligence - Concept Of Sharing - Sharing Of Documents