Translation of "she is committed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She committed false acts. | Она совершила ложные деяния. |
She committed a crime. | Она совершила преступление. |
She committed suicide yesterday. | Вчера она покончила с собой. |
She committed suicide yesterday. | Она вчера покончила с собой. |
Yesterday, she committed suicide. | Вчера она покончила с собой. |
She committed suicide yesterday. | Эта та, которая покончила с собой вчера? |
I believe she committed suicide. | Мне кажется, что она совершила самоубийство. |
She is captured by police and put on trial for the crime she committed. | Она идёт под суд за своё преступление, но благодаря показаниям Гомера Мона оправдана. |
She committed suicide by taking poison. | Она покончила с собой, приняв яд. |
She eventually committed suicide in 1910. | В 1910 году она покончила жизнь самоубийством. |
In her grief, she committed suicide. | Там она покончила жизнь самоубийством. |
Why should she have committed suicide? | Но почему бы ей отравляться? |
She committed many sins in her youth. | В молодости она часто грешила. |
So she must be committed here temporarily. | Поэтому она должна остаться здесь на некоторое время. |
She committed suicide by jumping off the bridge. | Она покончила жизнь самоубийством, бросившись с моста. |
Suffering from depression, she committed suicide in 1925. | Страдавшая от депрессии, она покончила жизнь самоубийством в 1925 году. |
Eventually, she admits her lover is in his garden, safe from harm, and committed to her as she is to him. | В неё влюблен царь Соломон, но она любит молодого пастуха, за что страдает от царских стражников. |
The forensic examination concluded that she had committed suicide. | По мнению судебно медицинских экспертов, она покончила жизнь самоубийством. |
On the European project, she is as committed to integration as her predecessors have been. | В отношении европейского проекта она столь же предана интеграции, как и ее предшественники. |
(A state controlled autopsy implied that she had committed suicide.) | (Вскрытие под контролем государства сделало заключение о том, что она совершила самоубийство.) |
This made Norma believe that she had committed the murder. | Из за этого Норма считает, что она совершила убийство. |
But the crime she committed today.. has no excuse at all. | Но... что она совершила сегодня никогда. |
That was when she committed the insolence of publishing her first articles. | Для той поры это была неслыханная дерзость со стороны молоденькой девушки начать публиковать в газетах свои статьи. |
Committed sex is premeditated sex. | Совершенный секс это заранее обдуманный секс. |
She took him in after his father committed suicide and he was abandoned. | Она усыновила его после того, как его отец совершил самоубийство. |
She was his second wife, his first having committed suicide two years before. | Мария была его второй женой, первая двумя годами ранее покончила с собой. |
Of course, the sins she committed during her life time are calculated seperately. | моментально простятся. |
Malta is committed to international cooperation. | Мальта привержена международному сотрудничеству. |
It is committed in all societies. | Оно совершается во всех обществах. |
It is committed to doing so. | Оно обязано поступать именно так. |
She has to prove beyond reasonable doubt that her husband has committed the crime. | Она должна безоговорочно доказать вину мужа при отсутствии какого либо основания для сомнения. |
She committed suicide at her home at 8 Regent St., Lakefield, on January 5, 1987. | Страдая от рака лёгких, она покончила с собой у себя дома 5 января 1987. |
Is it true that Tom committed suicide? | Правда, что Том покончил с собой? |
Is it true that Tom committed suicide? | Правда, что Том совершил самоубийство? |
Is it true that Tom committed suicide? | Правда, что Том покончил жизнь самоубийством? |
The ADB is committed to fighting poverty. | АзБР неизменно привержен делу борьбы с нищетой. |
Canada is committed to staying the course. | Канада привержена тому, чтобы неуклонно идти по намеченному пути. |
(b) The act in question is committed. | b) данное деяние совершено. |
(b) the act in question is committed. | b) данное деяние совершено. |
Iraq is committed to standing against terrorism. | Ирак привержен борьбе с терроризмом. |
Canada is strongly committed to this effort. | Канада глубоко привержена этой деятельности. |
She is part of a new generation of urban Africans committed to integrating farmers and markets and to getting their hands dirty. | Она представитель нового поколения городских африканцев, преданных идее интегрировать фермеров и рынки тех, кто не боится испачкать руки. |
She said that you are a real heroine for a novel, and that were she a man she would have committed a thousand follies for your sake. | Она говорит, что вы настоящая героиня романа и что, если б она была мужчиною, она бы наделала за вас тысячу глупостей. |
She is taken right into the middle of the government's aid system, whereas the man who committed the acts of violence is totally void of help. | У неё есть на это право, пока мужчина, совершивший акт насилия, абсолютно лишен помощи. |
(c) The offence of which he or she is accused is an offence in the country in which it was committed as well as in Mexico. | с) правонарушение, которое вменяется в вину этому лицу, квалифицируется в качестве преступления как в стране его совершения, так и в Мексике. |
Related searches : She Is - Is She - Is Not Committed - Is Highly Committed - Is Fully Committed - He Is Committed - It Is Committed - Is Committed To - Is Totally Committed - Is Firmly Committed - Project Is Committed - How Is She? - She Is Mad