Translation of "she is determined" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She is determined to succeed this time. | Она полна решимости на этот раз добиться успеха. |
She is determined to succeed this time. | Она полна решимости добиться успеха на этот раз. |
She is determined to make every moment count. | Она уверена, что каждая секунда имеет значение. |
Like Cotton Mather, she too is determined to prevent unnecessary deaths. | Как и Коттон Мэзер, пытается предотвратить ненужные смерти. |
Mary was an odd, determined little person, and now she had something interesting to be determined about, she was very much absorbed, indeed. | Марии было странно, определяется маленький человек, и теперь у нее что то интересное для определяются о, она была очень впитывается, действительно. |
But she was determined to go through with it. | Но она твёрдо решила довести всё до конца. |
From then on, she was determined to become an entertainer. | С того момента она решительно шла к карьере артистки. |
In this short film she is shown after her release from prison, saying that she is determined to stay in Iran at all costs. | В этом коротком фильме она показана после освобождения из тюрьмы и говорит, что решительно настроена остаться в Иране любой ценой. |
It is determined that | Определить, что |
We have determined that she will be of those who lag behind. | Мы решили, что она из оставшихся позади . |
We have determined that she will be of those who lag behind. | Мы решили, что она останется позади . |
How is this fate determined? | Что определяет эту судьбу? |
Tom is a determined man. | Том решительный человек. |
France is determined to act. | Франция готова действовать. |
She was determined to be depressed and was treated at a psychiatric hospital. | Аннелиза воспитывалась в строгости и была предана католической вере. |
She was the most determined advocate for women's rights I had ever heard. | Она была самой решительной защитницей прав женщин, что я когда либо встречала. |
Tom is determined to lose weight. | Том решительно настроен похудеть. |
Snowfall's intensity is determined by visibility. | Интенсивность снегопада определяется по видимости. |
A bloodline is determined and ordered. | Кровные связи, предопределённые и упорядоченные. |
Flying speed is determined by convolutions | Ну, для чего это нужно? Чтобы бысрей ездить. Зажигание системы траверс не годится. |
She is the younger daughter of Richard Grey, and is determined to take care of herself, to save trouble for her mother. | Отец Агнес, Ричард Грей священник, мать дочь богатого помещика, лишённая наследства за неугодный брак. |
It is also determined by Almighty Dough. | А также Его Величеством Баблом. |
One's lifestyle is largely determined by money. | Образ жизни в значительной степени зависит от денег. |
Tom is determined to have his way. | Том решил настоять на своём. |
Determined is the matter of your inquiry. | Решено то дело, о котором вы спрашивали! |
Determined is the matter of your inquiry. | Решено дело, о котором вы спрашиваете! |
Determined is the matter of your inquiry. | Затем он сообщил своим собеседникам, что все предсказанное им непременно свершится. |
Determined is the matter of your inquiry. | Дело, о котором вы спрашивали, уже предрешено . |
Determined is the matter of your inquiry. | Второй же будет распят и оставлен, чтобы птицы клевали ему голову. Вот и решение дела, о котором вы спрашивали . |
Determined is the matter of your inquiry. | Вот и решение дела, о котором вы спрашивали . |
Determined is the matter of your inquiry. | Уже решилось то, о чем вы спрос ведете . |
Determined is the matter of your inquiry. | То, о чем вы меня спросили, определено . |
Allah's command is a decree firmly determined. | И веление Аллаха является решением предрешенным оно обязательно произойдет . |
Allah's command is a decree firmly determined. | Дело Аллаха было решением предрешенным |
Allah's command is a decree firmly determined. | Таково было предписание Господне и для прежних пророков и посланников. Воистину, Его веление непременно исполняется. |
Allah's command is a decree firmly determined. | Веление Аллаха является решением предопределенным. |
Allah's command is a decree firmly determined. | Поистине, веление Аллаха было предопределено |
Allah's command is a decree firmly determined. | Веление Аллаха предопределено к исполнению |
Allah's command is a decree firmly determined. | Повеление Божие было по предопределению, предопределенному |
Health care protection is also determined by | b) Закон о медицинской палате, |
And that proportion is primarily genetically determined. | И эта пропорция определяется, прежде всего, генетически. |
Nothing is pre determined but the parallel is striking. | Ничто ни предопределено, но параллель является поразительной. |
Birds and some reptiles have their sex genetically determined, but instead of the sex being determined by dad, their sex is determined by mom. | У птиц и некоторых рептилий пол определяется генетически, но определяется он не папой, а мамой. |
She was originally thought to have had a tumor, but her doctors determined she was in her seventh month of pregnancy. | Как первоначально предполагали, у неё была опухоль, но вскоре доктора обнаружили, что она была на седьмом месяце беременности. |
She left home at the age of 15 for Paris determined to become an actress. | В возрасте 15 лет Мишель Морган уехала из дома в Париж, чтобы стать актрисой. |
Related searches : She Was Determined - Is Determined - She Is - Is She - Performance Is Determined - Which Is Determined - Status Is Determined - Is Determined Through - Is Mostly Determined - He Is Determined - Is Being Determined - Is Not Determined - Is Determined For