Translation of "she is determined" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

She is determined to succeed this time.
Она полна решимости на этот раз добиться успеха.
She is determined to succeed this time.
Она полна решимости добиться успеха на этот раз.
She is determined to make every moment count.
Она уверена, что каждая секунда имеет значение.
Like Cotton Mather, she too is determined to prevent unnecessary deaths.
Как и Коттон Мэзер, пытается предотвратить ненужные смерти.
Mary was an odd, determined little person, and now she had something interesting to be determined about, she was very much absorbed, indeed.
Марии было странно, определяется маленький человек, и теперь у нее что то интересное для определяются о, она была очень впитывается, действительно.
But she was determined to go through with it.
Но она твёрдо решила довести всё до конца.
From then on, she was determined to become an entertainer.
С того момента она решительно шла к карьере артистки.
In this short film she is shown after her release from prison, saying that she is determined to stay in Iran at all costs.
В этом коротком фильме она показана после освобождения из тюрьмы и говорит, что решительно настроена остаться в Иране любой ценой.
It is determined that
Определить, что
We have determined that she will be of those who lag behind.
Мы решили, что она из оставшихся позади .
We have determined that she will be of those who lag behind.
Мы решили, что она останется позади .
How is this fate determined?
Что определяет эту судьбу?
Tom is a determined man.
Том решительный человек.
France is determined to act.
Франция готова действовать.
She was determined to be depressed and was treated at a psychiatric hospital.
Аннелиза воспитывалась в строгости и была предана католической вере.
She was the most determined advocate for women's rights I had ever heard.
Она была самой решительной защитницей прав женщин, что я когда либо встречала.
Tom is determined to lose weight.
Том решительно настроен похудеть.
Snowfall's intensity is determined by visibility.
Интенсивность снегопада определяется по видимости.
A bloodline is determined and ordered.
Кровные связи, предопределённые и упорядоченные.
Flying speed is determined by convolutions
Ну, для чего это нужно? Чтобы бысрей ездить. Зажигание системы траверс не годится.
She is the younger daughter of Richard Grey, and is determined to take care of herself, to save trouble for her mother.
Отец Агнес, Ричард Грей священник, мать дочь богатого помещика, лишённая наследства за неугодный брак.
It is also determined by Almighty Dough.
А также Его Величеством Баблом.
One's lifestyle is largely determined by money.
Образ жизни в значительной степени зависит от денег.
Tom is determined to have his way.
Том решил настоять на своём.
Determined is the matter of your inquiry.
Решено то дело, о котором вы спрашивали!
Determined is the matter of your inquiry.
Решено дело, о котором вы спрашиваете!
Determined is the matter of your inquiry.
Затем он сообщил своим собеседникам, что все предсказанное им непременно свершится.
Determined is the matter of your inquiry.
Дело, о котором вы спрашивали, уже предрешено .
Determined is the matter of your inquiry.
Второй же будет распят и оставлен, чтобы птицы клевали ему голову. Вот и решение дела, о котором вы спрашивали .
Determined is the matter of your inquiry.
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали .
Determined is the matter of your inquiry.
Уже решилось то, о чем вы спрос ведете .
Determined is the matter of your inquiry.
То, о чем вы меня спросили, определено .
Allah's command is a decree firmly determined.
И веление Аллаха является решением предрешенным оно обязательно произойдет .
Allah's command is a decree firmly determined.
Дело Аллаха было решением предрешенным
Allah's command is a decree firmly determined.
Таково было предписание Господне и для прежних пророков и посланников. Воистину, Его веление непременно исполняется.
Allah's command is a decree firmly determined.
Веление Аллаха является решением предопределенным.
Allah's command is a decree firmly determined.
Поистине, веление Аллаха было предопределено
Allah's command is a decree firmly determined.
Веление Аллаха предопределено к исполнению
Allah's command is a decree firmly determined.
Повеление Божие было по предопределению, предопределенному
Health care protection is also determined by
b) Закон о медицинской палате,
And that proportion is primarily genetically determined.
И эта пропорция определяется, прежде всего, генетически.
Nothing is pre determined but the parallel is striking.
Ничто ни предопределено, но параллель является поразительной.
Birds and some reptiles have their sex genetically determined, but instead of the sex being determined by dad, their sex is determined by mom.
У птиц и некоторых рептилий пол определяется генетически, но определяется он не папой, а мамой.
She was originally thought to have had a tumor, but her doctors determined she was in her seventh month of pregnancy.
Как первоначально предполагали, у неё была опухоль, но вскоре доктора обнаружили, что она была на седьмом месяце беременности.
She left home at the age of 15 for Paris determined to become an actress.
В возрасте 15 лет Мишель Морган уехала из дома в Париж, чтобы стать актрисой.

 

Related searches : She Was Determined - Is Determined - She Is - Is She - Performance Is Determined - Which Is Determined - Status Is Determined - Is Determined Through - Is Mostly Determined - He Is Determined - Is Being Determined - Is Not Determined - Is Determined For