Translation of "is determined" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It is determined that
Определить, что
How is this fate determined?
Что определяет эту судьбу?
Tom is a determined man.
Том решительный человек.
France is determined to act.
Франция готова действовать.
Tom is determined to lose weight.
Том решительно настроен похудеть.
Snowfall's intensity is determined by visibility.
Интенсивность снегопада определяется по видимости.
A bloodline is determined and ordered.
Кровные связи, предопределённые и упорядоченные.
Flying speed is determined by convolutions
Ну, для чего это нужно? Чтобы бысрей ездить. Зажигание системы траверс не годится.
It is also determined by Almighty Dough.
А также Его Величеством Баблом.
One's lifestyle is largely determined by money.
Образ жизни в значительной степени зависит от денег.
She is determined to succeed this time.
Она полна решимости на этот раз добиться успеха.
She is determined to succeed this time.
Она полна решимости добиться успеха на этот раз.
Tom is determined to have his way.
Том решил настоять на своём.
Determined is the matter of your inquiry.
Решено то дело, о котором вы спрашивали!
Determined is the matter of your inquiry.
Решено дело, о котором вы спрашиваете!
Determined is the matter of your inquiry.
Затем он сообщил своим собеседникам, что все предсказанное им непременно свершится.
Determined is the matter of your inquiry.
Дело, о котором вы спрашивали, уже предрешено .
Determined is the matter of your inquiry.
Второй же будет распят и оставлен, чтобы птицы клевали ему голову. Вот и решение дела, о котором вы спрашивали .
Determined is the matter of your inquiry.
Вот и решение дела, о котором вы спрашивали .
Determined is the matter of your inquiry.
Уже решилось то, о чем вы спрос ведете .
Determined is the matter of your inquiry.
То, о чем вы меня спросили, определено .
Allah's command is a decree firmly determined.
И веление Аллаха является решением предрешенным оно обязательно произойдет .
Allah's command is a decree firmly determined.
Дело Аллаха было решением предрешенным
Allah's command is a decree firmly determined.
Таково было предписание Господне и для прежних пророков и посланников. Воистину, Его веление непременно исполняется.
Allah's command is a decree firmly determined.
Веление Аллаха является решением предопределенным.
Allah's command is a decree firmly determined.
Поистине, веление Аллаха было предопределено
Allah's command is a decree firmly determined.
Веление Аллаха предопределено к исполнению
Allah's command is a decree firmly determined.
Повеление Божие было по предопределению, предопределенному
Health care protection is also determined by
b) Закон о медицинской палате,
And that proportion is primarily genetically determined.
И эта пропорция определяется, прежде всего, генетически.
Nothing is pre determined but the parallel is striking.
Ничто ни предопределено, но параллель является поразительной.
Birds and some reptiles have their sex genetically determined, but instead of the sex being determined by dad, their sex is determined by mom.
У птиц и некоторых рептилий пол определяется генетически, но определяется он не папой, а мамой.
They're determined people, too determined for my tastes.
Они решительные люди. Даже слишком, на мой взгляд.
The EU is determined to make it happen.
Евросоюз решительно настроен на то, чтобы это случилось.
The subject of the lecture is already determined.
Тема лекции уже определена.
No one is more determined than I am.
Нет никого более решительного, чем я.
The amount is determined by the insurance company.
Размер определяется страховой компанией
She is determined to make every moment count.
Она уверена, что каждая секунда имеет значение.
Headquarters is determined to make a complete breakthrough.
Командование намерено совершить прорыв.
It is a divide that the UN is determined to bridge.
ОНН полна решимости построить мост между этим разделением.
And we have determined that what he is is a psychopath.
мы поставили ему диагноз психопатия .
What happens in Russia is mainly determined by Russians.
То, что происходит в России, в основном определяют русские.
Germany is determined to resist any debt write offs.
Германия настроена противостоять любым попыткам списания долга.
How long adolescence continues is determined by biological factors.
То, насколько долго длится период юности, определяется биологическими факторами.
This is the result of serious and determined work.
Это результат серьезной целенаправленной работы.

 

Related searches : Performance Is Determined - Which Is Determined - Status Is Determined - Is Determined Through - Is Mostly Determined - It Is Determined - He Is Determined - Is Being Determined - Is Not Determined - Is Determined For - She Is Determined - Is Determined With - Is Mainly Determined - Is Determined From