Translation of "shocks to gdp" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Shocks - translation : Shocks to gdp - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The current shocks to GDP have led to falling levels of per capita income and brought widespread poverty.
Нынешние неблагоприятные для ВВП факторы стали причиной снижения уровня доходов на душу населения и массовой нищеты.
Shocks!
Напугал!
Shocks!
Напугала!
Shocks!
Ужас!
Shocks!
Ты меня напугал!
Shocks!
Напугали!
Political instability and shocks to GDP in both Iraq and Palestine have, over time, led to massive unemployment, deteriorating living standards and widespread poverty.
Политическая нестабильность и неблагоприятная экономическая ситуация в Ираке и Палестине привели к массовой безработице, снижению уровня жизни и повсеместному обнищанию населения в этих странах.
No shocks.
Никаких потрясений.
I moved to sounds, electrical shocks
Я стал использовать звуки, электрошок,
Germany s Five Shocks
Пять шоков, что испытала Германия
Globalization exposes a country to enormous shocks.
В процессе глобализации всякая страна может испытать чудовищные потрясения.
With the Lebanese pound (LL) pegged to the United States dollar, the prevailing very high debt to GDP and debt to export ratios make that economy extremely vulnerable to adverse shocks.
Поскольку ливанский фунт привязан к доллару США, сохраняющиеся весьма высокие показатели отношения долга к ВВП и долга к экспорту обусловливают чрезвычайную уязвимость экономики этой страны.
So expect big shocks.
Поэтому нужно ожидать значительного шока.
Adjustment, support to trade and trade related shocks
Структурная перестройка, поддержка торговли и связанные с торговлей потрясения
They were shocks of rye.
Это были ржаные копны.
Fish learn to avoid unpleasant experiences, like electric shocks.
Рыбы научились избегать неприятных событий, таких как удары током.
The news shocks the whole world.
Новость шокировала весь мир.
On the real economic side, all the advanced economies representing 55 of global GDP entered a recession even before the massive financial shocks that started in late summer.
С реально экономической точки зрения, все развитые экономические системы составляющие 55 процентов глобального ВВП вступили в состояние кризиса ещё до того, как начались массовые финансовые потрясения прошедшего лета.
Some have collective shocks to the marginal utility of leisure.
Некоторые испытывают коллективные удары по предельной полезности досуга.
Debt sustainability is also affected by vulnerability to external shocks.
На приемлемость уровня задолженности влияет также степень уязвимости в случае внешних потрясений.
Both factors severely limited flexibility and responsiveness to external shocks.
Оба эти фактора жестко сказывались на гибкости и возможности реагировать на внешние потрясения.
But economies are always buffeted by shocks. A good monetary system should protect an economy against such shocks.
Однако любая экономика переживает потрясения, и назначение хорошей кредитно денежной системы заключается в том, чтобы оградить экономику от тяжелых последствий таких потрясений.
It is thus clear that a eurozone unemployment insurance system would never be able to offset major shocks, such as those hitting Ireland or Greece, where GDP has shrunk by more than 10 .
Таким образом, ясно, что система страхования от безработицы еврозоны никогда не сможет компенсировать крупных потрясений, таких как те, которые сотрясают Ирландию или Грецию, где ВВП сократился более чем на 10 .
That might also help mitigate the impact of larger shocks and increase the net return potential during severe shocks (though it might also lower the return potential for more mild shocks).
Это смогло бы облегчить воздействие более крупных шоков и увеличить возможность получения чистой прибыли во время сильных шоков (хоть это могло бы снизить вероятность получения прибыли во время средних шоков).
Consequently, external shocks quickly expose their vulnerability.
Следовательно, внешние потрясения быстро обнажают уязвимость этих восстановлений.
Fact there were no shocks at all.
Факт. Никаких ударов током вообще не было.
You could have things like supply shocks.
Могут случаться такие вещи, как нарушение снабжения .
A sensible approach could be to hedge against intermediate level shocks.
Разумным подходом была бы защита от шоков среднего уровня.
Countries have accumulated large reserves in order to insure against shocks.
Страны накопили огромные запасы, чтобы застраховать себя от потрясений.
He was subjected to electric shocks on his fingers and ears.
He was subjected to electric shocks on his fingers and ears.
The deficit has to be reduced by at least 10 percentage points of GDP (from around 13 of GDP to less than 3 of GDP).
Дефицит должен быть уменьшен как минимум на 10 процентных пунктов от ВВП (с приблизительно 13 до менее 3 ВВП).
These shocks were naturally beyond the ECB s control.
Естественно, эти потрясения были неподконтрольны ЕЦБ.
Third, more severe climate shocks may lie ahead.
В третьих, более суровые климатические потрясения могут быть впереди.
Third, financial shocks will be worse than expected.
В третьих, финансовые потрясения окажутся более сильными, чем ожидается.
This shocks and horrifies many of the angels.
Это повергло многих ангелов в шок.
Beniamin Saneblidze was reportedly given electric shocks to his head and hands.
Beniamin Saneblidze was reportedly given electric shocks to his head and hands.
Yet with exports still close to a record 45 of pan regional GDP, Asia can hardly afford to take external shocks lightly especially if they hit an already weakened baseline growth trajectory in the post crisis developed world.
Однако с экспортом, который близок к рекордному 45 му общерегиональному ВВП, Азия вряд ли легко сможет принять внешние потрясения особенно если они бьют по ослабшей базовой траектории экономического роста в посткризисном развитом мире.
GDP, and GDP per capita is highest in Bucharest.
ВВП на душу населения выше в столице страны Бухарест.
GDP Fetishism
Фетишизм ВВП
d GDP.
d ВВП.
GDP c
ВВП с
GDP 1989
ВВП, 1989 год
of GDP
от ВВП
The goal is not to absorb shocks but to reduce income gaps across regions.
Цель состоит не в том, чтобы поглотить удары, а в том, чтобы уменьшить бреши в доходах регионов.
Owing to strong GDP growth, the debt to GDP ratio decreased from 100.2 per cent to 95.1 per cent.
иорданских динаров) увеличение суммы общего государственного долга Иордании.

 

Related searches : Resilience To Shocks - Vulnerable To Shocks - Gdp - Deficit To Gdp - Debt To Gdp - Relative To Gdp - External Shocks - Shocks Front - Asymmetric Shocks - Car Shocks - Productivity Shocks - Monetary Shocks - Macroeconomic Shocks