Translation of "car shocks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Shocks! | Напугал! |
Shocks! | Напугала! |
Shocks! | Ужас! |
Shocks! | Ты меня напугал! |
Shocks! | Напугали! |
No shocks. | Никаких потрясений. |
Germany s Five Shocks | Пять шоков, что испытала Германия |
So expect big shocks. | Поэтому нужно ожидать значительного шока. |
They were shocks of rye. | Это были ржаные копны. |
The news shocks the whole world. | Новость шокировала весь мир. |
I moved to sounds, electrical shocks | Я стал использовать звуки, электрошок, |
But economies are always buffeted by shocks. A good monetary system should protect an economy against such shocks. | Однако любая экономика переживает потрясения, и назначение хорошей кредитно денежной системы заключается в том, чтобы оградить экономику от тяжелых последствий таких потрясений. |
That might also help mitigate the impact of larger shocks and increase the net return potential during severe shocks (though it might also lower the return potential for more mild shocks). | Это смогло бы облегчить воздействие более крупных шоков и увеличить возможность получения чистой прибыли во время сильных шоков (хоть это могло бы снизить вероятность получения прибыли во время средних шоков). |
Globalization exposes a country to enormous shocks. | В процессе глобализации всякая страна может испытать чудовищные потрясения. |
Consequently, external shocks quickly expose their vulnerability. | Следовательно, внешние потрясения быстро обнажают уязвимость этих восстановлений. |
Fact there were no shocks at all. | Факт. Никаких ударов током вообще не было. |
You could have things like supply shocks. | Могут случаться такие вещи, как нарушение снабжения . |
These shocks were naturally beyond the ECB s control. | Естественно, эти потрясения были неподконтрольны ЕЦБ. |
Third, more severe climate shocks may lie ahead. | В третьих, более суровые климатические потрясения могут быть впереди. |
Third, financial shocks will be worse than expected. | В третьих, финансовые потрясения окажутся более сильными, чем ожидается. |
This shocks and horrifies many of the angels. | Это повергло многих ангелов в шок. |
Adjustment, support to trade and trade related shocks | Структурная перестройка, поддержка торговли и связанные с торговлей потрясения |
Fish learn to avoid unpleasant experiences, like electric shocks. | Рыбы научились избегать неприятных событий, таких как удары током. |
So it was a series of five painful shocks. | Итак, это была серия из пяти болезненных ударов. |
There are no great shocks but various declines and crises. | Нет никаких глубоких потрясений, но есть различные спады и кризисы. |
Some have collective shocks to the marginal utility of leisure. | Некоторые испытывают коллективные удары по предельной полезности досуга. |
Debt sustainability is also affected by vulnerability to external shocks. | На приемлемость уровня задолженности влияет также степень уязвимости в случае внешних потрясений. |
She was allegedly abused, repeatedly beaten and given electric shocks. | С ней, как утверждается, жестоко обращались, неоднократно избивали и пытали электрическим током. |
Both factors severely limited flexibility and responsiveness to external shocks. | Оба эти фактора жестко сказывались на гибкости и возможности реагировать на внешние потрясения. |
If the learner answers incorrectly, the teacher shocks the learner. | Если ученик отвечает неверно, учитель бьёт током ученика . |
And they gave them a series of painful electric shocks. | И выдали им серии болезненных электрошоков. |
Car 401. Car 401. | 401ый. 401ый. |
Car 46, car 46. | Машина 45, машина 45... |
A sensible approach could be to hedge against intermediate level shocks. | Разумным подходом была бы защита от шоков среднего уровня. |
The US banking union provides tangible insurance against local financial shocks. | Банковский союз США предоставляет осязаемое страхование от местных финансовых потрясений. |
Countries have accumulated large reserves in order to insure against shocks. | Страны накопили огромные запасы, чтобы застраховать себя от потрясений. |
Buzova s jaw dropping outfit shocks fans pants that don t cover panties | Невообразимый наряд Бузовой потряс поклонников брюки, не прикрывающие трусов |
A deep Chandra observation of the Perseus cluster shocks and ripples. | A deep Chandra observation of the Perseus cluster shocks and ripples. |
He was subjected to electric shocks on his fingers and ears. | He was subjected to electric shocks on his fingers and ears. |
These bursts are caused by shocks driven by coronal mass ejections. | Эти вспышки вызываются ударными волнами, которые создаются выбросами корональной массы. |
Sorry, only this morning my doctor warned me against sudden shocks. | Извините, но утром мой доктор предостерёг от нервных потрясений. |
Baltimore car, next car, 1 18. | До Балтимора следующая машина, 1 18. |
Calling Car 61. Calling Car 61. | Вызываю машину 61. |
Half of them are told that they're being given the shocks by somebody in another room, but the person in the other room doesn't know they're giving them shocks. | Половине из них было сказано, что их ударяет кто то в другой комнате, но человек в другой комнате не знает, что он кого то ударяет током. |
Undercover investigations have repeatedly shown animals being beaten and given electric shocks. | Тайные исследования неоднократно устанавливали случаи, когда животных избивали и подвергали воздействию электрошоком. |
Related searches : External Shocks - Shocks Front - Asymmetric Shocks - Productivity Shocks - Monetary Shocks - Macroeconomic Shocks - Gas Shocks - Exogenous Shocks - Sudden Shocks - Trade Shocks - Transitory Shocks - Withstand Shocks - Strong Shocks