Translation of "short solution" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is a short term solution.
Это кратковременное решение.
And so it's a short term solution.
Поэтому это кратковременное решение.
That is the short term solution but you also need a long term solution.
Это временное решение проблемы, но необходимо решение, которое бы работало на протяжении длительного времени.
37. However, this is only a short term solution.
37. Однако это всего лишь краткосрочное решение проблемы.
In short, the solution to the Cyprus crisis is no solution at all for the eurozone.
Короче говоря, решение кризиса на Кипре абсолютно не является решением для еврозоны.
A short term solution the expansion of supplementary funding and its consequences
Краткосрочное решение расширение дополнительного финансирования и его последствия
In short, conditions must be created immediately to enable, if not a complete solution, at least the bases for a comprehensive solution.
Коротко говоря, необходимо незамедлительно создать условия, позволяющие, если не добиться всеобъемлющего урегулирования, то, по крайней мере, заложить основы для нахождения всестороннего решения.
Large tax cuts are a short term solution that could do serious long term damage.
Крупные сокращения налогов являются краткосрочным решением , которое может принести серьезный ущерб в долгосрочной перспективе.
This misconception reduces the short term solution to affected governments sharply higher borrowing costs to bailouts.
Это заблуждение ограничивает краткосрочное решение предоставлением пострадавшим правительствам срочной финансовой помощи под значительно большие проценты.
And there might be no solution short of a magic button to increase German domestic demand.
И там может и не быть решения, кроме волшебной кнопки, чтобы увеличить немецкий внутренний спрос.
A two track approach can also be used a short term solution for the next COP and subsidiary body sessions and a long term solution afterwards.
Может быть использован двусторонний подход краткосрочное решение для очередных сессий КС и вспомогательных органов и последующее долгосрочное решение.
Devaluation of the dollar could improve US competitiveness in the short run, but it is not a solution.
Девальвация доллара сможет ненадолго повысить конкурентоспособность США, но это ничего не даст.
This misconception reduces the short term solution to affected governments sharply higher borrowing costs to bailouts. In fact, properly structured reforms have both short and long term effects.
На самом деле, должным образом структурированные реформы приносят плоды, как в долгосрочной, так и в краткосрочной перспективе.
Unfortunately, the Accords lasted only a short time because UNITA apos s friends and allies wanted a different solution.
К сожалению, эти соглашения просуществовали лишь очень короткое время в связи с тем, что друзья и союзники УНИТА хотели другого решения.
The ECOs provide an effective short to medium term solution to Armenia's non payment problem in the residential sector.
ОЭП обеспечивают эффективное кратко или среднесрочное решение проблемы неплатежей в жилищном секторе Армении.
Syria s No Solution Solution
Сирия решение без решения
Because the solution seems so far in the past, I needed nothing short of a time machine to access them.
Потому что решение лежит так далеко в прошлом, что мне нужна как минимум машина времени чтобы найти его.
We have submitted proposals in order to alleviate the crisis, find a political solution and cut short the war and suffering.
Мы внесли предложения по уменьшению остроты кризиса, нахождению политического решения и незамедлительного прекращения войны и страданий.
A temporary solution through short term decisions such as commitment authority does not meet the long term requirements of the Tribunal.
Временное решение, опирающееся на краткосрочные решения, такие, как полномочия на принятие oбязательств, не отвечают долгосрочным задачам Трибунала.
This is because DNA survives in the environment for less than one million years, and slowly degrades into short fragments in solution.
ДНК в окружающей среде в среднем сохраняется в течение 1 миллиона лет, а потом деградирует до коротких фрагментов.
It was pointed out that recruiting interpreters on short term assignments was not a lasting solution and the problem would re emerge.
Отмечалось, что набор устных переводчиков по краткосрочным контрактам не является окончательным решением этой проблемы, поскольку она возникнет вновь.
Solution
Решение
Solution
Введение
Solution
Решение
Solution
Раствор
Solution
Сродство к электрону
Solution
Правильный ответ
Solution
Ответ
The best option is to better educate the unskilled, but this is a cumbersome, time consuming process that offers no short term solution. Thus, only three options remain in the short and medium term.
Тем не менее, эти страны не спешат допускать падение реальных зарплат по очевидным социальным причинам.
The best option is to better educate the unskilled, but this is a cumbersome, time consuming process that offers no short term solution.
Вследствие утечки капитала в страны с дешевой рабочей силой, специализации, аутсорсинга и даже иммиграции, равновесная цена неквалифицированного труда в богатых странах упала.
At the same time, UNMIL and the World Bank are working with the Government to find a short term solution to this problem.
В то же время МООНЛ и Всемирный банк пытаются совместно с правительством найти краткосрочное решение этой проблемы.
Short sentences, short sentences cheering
Short sentences, short sentences аплодисменты
The only real solution was a negotiated and just political solution not a military solution, or an unfair solution imposed unilaterally.
Представляется, что единственным реальным решением является политическое справедливое решение в рамках переговорного процесса, но никак не военное или несправедливое решение, навязываемое в одностороннем порядке.
This was vodka and solution, gin and solution.
Это были разбавленная водка, разбавленный джин.
9. Although there was no short term solution to social problems, the efforts made in the field of education were beginning to bear fruit.
8. Хотя социальные проблемы могут быть разрешены лишь на протяжении длительного периода времени, оратор подчеркивает, что усилия, предпринимаемые в области просвещения, начинают приносить свои плоды.
What's good? Short, short bullet points.
А что хорошо? Короткие списки. И я вам скажу, что
And so short, so terribly short.
И такая короткая! Да. У жасно короткая.
The solution?
Каково же решение проблемы?
Salt solution
Солевой раствор
Show Solution
Показывать ответ
Show solution
Показывать правильный ответ по истечении времени
Show Solution
Я не знаю этого
Show Solution
Показать решение
Solution Moves
Ход решения
Solution Moves
Ход решенияNAME OF TRANSLATORS

 

Related searches : Short Term Solution - Short Time Solution - Short Stature - Go Short - Come Short - Short Length - Short Confirmation - Short Side - Short Outline - Keep Short - Short History - Short Stay