Translation of "should be freezed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Should it be 450? Should it be 400? | 450 частиц на миллион? 400? |
Should it be 450? Should it be 400? | 450 частиц на миллион? |
I should be Caliph. I should be Caliph. | Я должен быть Калифом, я должен быть Калифом! |
Its processes and procedures should be rational they should be credible they should be effective. | Его процессы и процедуры должны быть рациональными они должны заслуживать доверия они должны быть эффективными. |
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. | Учиться нельзя заставлять. Учёбу нужно поощрять. |
Should it be a mastectomy? Should it be a lumpectomy? | Мастэктомия? Или лампэктомия? |
They should be applied and their effectiveness should be enhanced. | Их еще необходимо применять, и прогресса следует добиваться в этой области. |
Which way should it be? Which way should it be? | Каким образом это должно происходить? |
And the fax said, there should be songs, there should be an I want song, there should be a happy village song, there should be a love story and there should be a villain. | Там было сказано Нужны песни, особенно сокровенные мечтания героя, нужна счастливая деревня и история любви, не обойтись и без злодея. |
And the fax said, there should be songs, there should be an I want song, there should be a happy village song, there should be a love story and there should be a villain. | Там было сказано Нужны песни, особенно сокровенные мечтания героя, нужна счастливая деревня и история любви, не обойтись и без злодея. |
Information should be free, and access to information should be free, and we should be charging people for carbon. | Информация должна быть бесплатной, доступ к информации также должен быть бесплатным, и мы должны брать с людей плату за углерод. |
The remainder should primarily be incinerated and landfilling should be minimized. | Оставшаяся часть в основном должна сжигаться, и площади, занимаемые свалками отходов, должны быть сведены к минимуму. |
He should be. | А надо бы. |
They should be. | А должно бы. |
should be subdued | должны быть подавлены |
Ummm... should be... | Мм.. должны быть.. |
I should be! | А должен бы! |
They should be! | font color e1e1e1 Так должно быть! |
Should I be? | А должно? |
You should be. | ƒолжны быть здоровы. |
You should be. | Не сомневаюсь... |
He should be. | А должен быть. |
Should be 143. | Должно быть 143. |
I should be. | Буду. |
He should be praised and the police should be educated and punished. | Его нужно похвалить, а полиция должна исправить своё поведение и быть наказана. |
Unnecessary similar features should be removed and dissimilar features should be highlighted. | Ненужные похожие признаки должны быть удалены, а непохожие признаки должны быть выделены. |
Implementation should be carefully evaluated to decide whether it should be continued. | Ход его осущест вления следует тщательно проанализировать, с тем чтобы решить, следует ли продолжать его выполнение. |
No artificial deadline should be set, nor should a vote be imposed. | Не следует устанавливать какие либо искусственные сроки, равно как не следует навязывать голосование. |
The number of resolutions should be reduced and positions should be reconciled. | Необходимо не только сократить количество принимаемых резолюций, но и обеспечить сближение позиций. |
The system should be designed for maximum flexibility nothing should be static. | Это касается, например, использования Х400, Х25, локальных вычислительных систем LAN и языка структурированных запросов SQL для баз данных. |
Public information should be avail able and consultation processes should be established. | Информация должна быть доступна широкой публике и начаты процессы консультаций. |
Recognition should be based solely on merit it should normally be visible and it should occur promptly. | Учет результатов работы должен основываться исключительно на заслугах сотрудника, и, как правило, он должен быть заметным по своему характеру и производиться без промедления. |
It should include an analysis of events described, conclusions should be drawn and recommendations should be provided. | В нем обязательно присутствует анализ описываемых событий, делаются определенные выводы, предлагаются рекомендации. |
Criminal activity should be reported to units, but should common violations be reported? | Преступная деятельность должна быть донесена до полицейских структур, но нужно ли так сообщать о мелких правонарушениях ? |
All least developed countries should be treated equally and none should be marginalized. | Все наименее развитые страны должны пользоваться равными правами, и ни одна из них не должна отходить на второй план. |
Financing should be secured before beginning implementation and donor coordination should be strengthened. | Прежде чем приступать к осуществлению проектов, следует изыскать все необходимые ресурсы необходимо также укреплять координацию между донорами. |
All human rights should be given equal treatment and overlapping should be avoided. | Все права человека должны рассматриваться на равной основе необходимо также избегать дублирования. |
No. Theatre! Theatre should be a feast, and its performers should be gypsies. | Нет, театр это вечный праздник, ...а актеры вечные бродяги. |
What should be done? | Что должно быть сделано? |
All should be eliminated. | Все они должны быть устранены. |
Should we be surprised? | Разве это должно нас удивлять? |
What should be done? | Что нужно сделать? |
Neither should we be. | И нам также не следует быть уверенными. |
What should be done? | Что же следует сделать? |
Should China be Contained ? | Нужно ли сдерживать Китай? |
Related searches : To Be Freezed - Will Be Freezed - Freezed Dried - Is Freezed - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered - Should Be Rethought - Should Be Great - Should Be Missed - Should Be Lifted - Should Be Acquired