Translation of "shows a lack" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It shows a definite lack of trust.
Это указывает на отсутствие доверия.
That wrong methodology shows lack of experience.
Такая ошибочная методология свидетельствует об отсутствии достаточного опыта.
But this shows lack of sincerity This shows ego This shows you wanna..you got your team
Однако, это показывает недостаток искренности это показывает эго это показывает, что ты хочешь... у тебя есть группа ты гнешь свою линию ты просто будешь делать такие замечания о других это по детски
' A man shows strength, a woman shows charm! '
Мужчина показывает силу, женщина показывает очарование!
But the problem was a lack of resources, not a lack of willingness.
Но проблема заключалась в нехватке средств, а не в отсутствии желания.
A lack of choice.
Вирусы. Отсутствие выбора.
A plasmoid which shows a quote.
Name
History also shows us that the lack of shared knowledge and understanding and the lack of respect for various cultures and civilizations can impact negatively on regional and international security, stability and prosperity.
История также показывает, что отсутствие обмена знаниями и взаимопонимания, а также уважения различных культур и цивилизаций может оказать негативное воздействие на региональную и международную безопасность, стабильность и процветание.
This is not for lack of information it's a lack of integration.
И это не от недостатка информации, а от недостатка связи с природой.
A plugin that shows a coordinate grid.
Модуль отображения координатной сетки
The lack of a PlayStation Portable version was attributed to a lack of development manpower.
Отсутствие версии для PlayStation Portable разработчики так же объясняют нехваткой людских ресурсов.
I already lack a tomorrow
Поскольку обещали затмение.
This picture shows a revolution started by women, and it shows women and men
На этом снимке революция, которую начали женщины. На нём изображены мужчины и женщины во главе смешанного протеста.
Shows a brief options help text.
Показать краткую помощь по опциям.
This shows you a patent landscape.
Вот картина патентов.
That shows it's a moonless night.
Конечно, это же безлунная ночь!
A thalamic examination shows marked abnormality.
Экспертиза зрительного нерва показывает, ярко выраженную аномалию.
He always shows a fishlike mug.
Он такой сварливый. Он такой же противный, как скорпена.
A lack of metering and payment by use, and a lack of awareness are to blame.
Здания и строения
We surveyed the top 20 Nielsen shows every year for 50 years a thousand shows.
Мы изучили двадцадку лучших шоу по Нильсену за каждый год на протяжении 50 лет это тысяча передач.
This picture shows a revolution started by women, and it shows women and men leading a mixed protest.
На этом снимке революция, которую начали женщины. На нём изображены мужчины и женщины во главе смешанного протеста.
Among some technocrats obvious disadvantages are lack of managerial experience, lack of perceived legitimacy, and lack of a domestic power base.
Среди очевидных недостатков некоторых технократов можно назвать нехватку управленческого опыта, нехватку воспринимаемой легитимности и нехватку властной базы внутри страны.
We are hampered by a lack of access to financial and technical assistance, a lack of human and infrastructural capacity and, unfortunately, a lack of attention and coordination.
Нам мешает ограниченный доступ к финансовой и технической помощи, нехватка людских ресурсов и инфраструктурного потенциала, а также, к сожалению, недостаток внимания и слабая координация.
Stupidity is a lack of intelligence.
Глупость это нехватка ума.
(a) Lack of adequate financial resources
а) нехватка финансовых ресурсов
We use the word respect to mean something a woman shows a man but often not something a man shows a woman.
Мы говорим уважение , имея в виду поведение женщины в отношении мужчины, но не наоборот.
It only shows you're not a robot.
Это лишь показывает, что ты не робот.
A world map shows all the countries.
На карте мира представлены все страны.
A world map shows all the countries.
На карте мира отображены все страны.
Shows a list of recently opened documents
Открытие одного из недавно сохранённых документов
Shows all the files in a torrent
Показать все файлы в торренте
A plugin that shows the Starry Sky.
Показ звёздного неба
Shows a hint on how to move.
Показать подсказку для хода.
This shows a lot of internal structures.
Здесь видно множество внутренних структур.
And this shows a recently virgin queen.
Это молодая королева.
An undertaking which shows a noble feeling.
Поступок, указывающий на хорошее расположение.
lack of time and lack of money!
8 00 00 18,590 amp gt 00 00 20,684 Нехватка Времени, а также Нехватка Денег!
And I loved game shows, fascinated with game shows.
И я обожал телевикторины, был просто очарован ими.
Shows desktop
Показать рабочий стол
TV Shows
Телепередачи
Shows independence.
Покажи независимость.
No shows.
Никаких шоу.
Just shows.
Только посмотрите.
It shows.
Да, но похож на простака.
This item shows a dialog to load a log.
Если кнопка нажата, то вы будете видеть меню. Если её отжать, то меню исчезнет.

 

Related searches : Shows A - Lack A - Shows A Decreasing - Shows A Loss - A Statistic Shows - Shows A Trend - A Comparison Shows - Shows A Change - Shows A Decrease - A Photo Shows - A Lack Thereof - Lack A Sense