Translation of "since our last" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Last - translation : Since - translation : Since our last - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There have been important developments since our last report. | За период, истекший с момента представления нашего последнего доклада, произошел ряд серьезных событий. |
What has happened since our last debate, in December 2004? | Что произошло со времени нашего последнего обсуждения в декабре 2004 года? |
That outlines the general thrust of our activities since last year. | Это указывает на всеобщее доверие к нашей деятельности в прошедшем году. |
Since our last message to the Committee in May 1993, our shoulders and resolve have strengthened. | После представления нашего последнего сообщения Комитету в мае 1993 года наши решимость и воля стали еще сильнее. |
Since last night? | За одну ночь? |
Since last week. | С прошлой недели. |
How have you been during the century that's passed since our last meeting? | Как поживаете? Мы не виделись целую вечность. |
It s been almost five years since we last got water in our original line. | Прошло почти пять лет с тех пор как мы набирали воду из нашего первого водопровода. |
Created since last check | Создано с момента последней проверки |
But since our last name was White, we decided to call it The White Stripes. | Первый альбом, вышедший в 1999 году, не принёс The White Stripes большой популярности. |
She's been ill since last Wednesday. | Она больна с прошлой среды. |
She's been sick since last Wednesday. | Она больна с прошлой среды. |
Tom hasn't shaved since last Monday. | Том не брился с прошлого понедельника. |
I haven't shaved since last Monday. | Я не брился с прошлого понедельника. |
He's been sick since last week. | Он болен с прошлой недели. |
He's been sick since last week. | Он болеет с прошлой недели. |
Only load data since last sync | Загружать данные, изменённые с последней синхронизации |
Show local changes since last update | Определить изменения, не внесённые в общее хранилищеName |
I. DEVELOPMENTS SINCE THE LAST REPORT | I. СОБЫТИЯ, ПРОИСШЕДШИЕ ПОСЛЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ПОСЛЕДНЕГО ДОКЛАДА |
I. DEVELOPMENTS SINCE MY LAST REPORT | I. СОБЫТИЯ, ПРОИСШЕДШИЕ ПОСЛЕ МОЕГО ПОСЛЕДНЕГО ДОКЛАДА |
How long since your last confession? | Как давно ты не исповедовался? |
Yes, I have. Since last night. | Нет, у меня есть, с прошлой ночи. |
We've been partners since last night. | C 00FFFF Со вчерашнего вечера мы товарищи! |
Since Tom is leaving for Boston tomorrow, today is our last chance to give this to him. | Так как Том завтра уезжает в Бостон, сегодня наш последний шанс отдать ему это. |
We cannot sell our products in the Arab part of Jerusalem either, especially since 30 March last. | У нас нет возможности также продавать товары в арабской части Иерусалима, особенно после 30 марта прошлого года. |
It's our last transmission, last drill head. | Това са последната трансмисия и последната глава. |
I haven't seen him since last Sunday. | Я не видел его с прошлого воскресенья. |
Prices have been rising since last year. | Цены растут с прошлого года. |
I have been busy since last Sunday. | Я с воскресенья был занят. |
I have been busy since last Sunday. | Я с воскресенья занят. |
I have been busy since last Sunday. | Я с воскресенья была занята. |
I have been busy since last Sunday. | Я с воскресенья занята. |
I haven't seen her since last month. | Я не видел её с прошлого месяца. |
It has been raining since last Sunday. | Дождь идет с прошлого воскресенья. |
He has been sick since last night. | Он болен со вчерашнего вечера. |
She has been sick since last week. | Она болеет с прошлой недели. |
She has been sick since last Wednesday. | Она больна с прошлой среды. |
Mother has been sick since last Thursday. | Мать болеет с прошлого четверга. |
It's been ages since we last met. | Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз. |
A lot's happened since my last letter. | Со времени моего последнего письма многое произошло. |
Tom has been AWOL since last week. | Том с прошлой недели находится в самовольной отлучке. |
Tom has been absent since last Monday. | Тома не было с прошлого понедельника. |
Tom hasn't been here since last October. | Том не был здесь с октября прошлого года. |
Tom hasn't been here since last Monday. | Том не был здесь с прошлого понедельника. |
He has been absent since last Monday. | Его нет с прошлого понедельника. |
Related searches : Since Last - Since Last Weekend - Since I Last - Since Last Night - Since Last Tuesday - Since Last Monday - Since Last September - Since Last Time - Since Last Summer - Since Last Month - Since We Last - Since Last Friday - Since Last Week - Since Last Year