Translation of "sink into poverty" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I can sink my teeth into this.
Я могу вонзиться в это зубами .
Without it, you'd sink into the mud.
Без него ты бы уже утонул.
I sink into an ocean of teardrops again.
Я опять разрыдалась.
The skyscraper is expected to sink into the bog.
Ожидается, что небоскрёб будет погружаться в болото.
I sink, I sink.
Я тону, тону.
that I sink into the world of your magical eyes
я тону в мире твоих волшебных глаз
Here, sink your teeth Into this. Maybe that will stop the chattering.
Вонзи их вот в это, может, перестанут стучать.
Open sink
Раскройте и утопите угол.
Hey, Sink?
Эй, Синк?
As each day passes, Bosnia and Herzegovina sink further into a humanitarian catastrophe.
С каждым днем Босния и Герцеговина все глубже погружается в пучину гуманитарной катастрофы.
If that would sink into black, then it would not look like latex.
Если бы она была черной, она бы не выглядела как латекс.
It might give them bed bugs something less to sink their teeth into.
Возможно, так постельным клещам меньше во что будет вцепиться своими зубами.
We do so that they sink deeper into sin, and suffer an ignominious doom.
Мы продлеваем (их жизнь) только для того, чтобы они увеличили приумножили свои грехи (чтобы воздать им за это еще более сильным наказанием), и для них наказание унизительное!
We do so that they sink deeper into sin, and suffer an ignominious doom.
Мы предоставляем им отсрочку для того, чтобы они приумножили свои грехи. Им уготованы унизительные мучения.
We do so that they sink deeper into sin, and suffer an ignominious doom.
Мы даём им долгую жизнь и даём большой удел только для того, чтобы они продолжали совершать свои грехи и были достойны того унизительного наказания, которое им уготовил Аллах.
We do so that they sink deeper into sin, and suffer an ignominious doom.
Воистину, Мы даем им отсрочку, чтобы они погрязли в грехе. И уготовано им унизительное наказание.
We do so that they sink deeper into sin, and suffer an ignominious doom.
Мы продлеваем им, чтобы они усилились в грехе, И будут унизительны их кары.
And into their hearts the calf was made to sink because of their infidelity.
Они напоены в сердцах своих тельцом сердца их впитали любовь к тельцу из за своего неверия.
And into their hearts the calf was made to sink because of their infidelity.
Но ведь вы убивали пророков Аллаха и поклонялись золотому тельцу в отсутствие Мусы. Вы отказывались принять повеления и запреты Аллаха до тех пор, пока Аллах не поднял над вами гору и не устрашил вас таким образом.
And into their hearts the calf was made to sink because of their infidelity.
Их сердца впитали любовь к тельцу по причине их неверия.
And into their hearts the calf was made to sink because of their infidelity.
Вы сказали, что вы уверовали и открыли свои сердца. Но ваши поступки не соответствовали вашим словам, и в вашем поведении проявлялось открытое неповиновение.
And into their hearts the calf was made to sink because of their infidelity.
Из за неверия их сердца преисполнились любовью к тельцу.
And into their hearts the calf was made to sink because of their infidelity.
От своего неверия излили они в сердце Порочную привязанность тельцу.
And into their hearts the calf was made to sink because of their infidelity.
Они, по своему неверию, своими сердцами пристрастились к тельцу.
And all that gets into surface waters, eventually reaching the ocean, the final sink.
И всё это оказывается в грунтовых водах, достигающих океана последнего пристанища.
Audience Sink, toilet!
Из зала Умывальник, туалет!
Source or Sink
ИсточникStencils
Doggone you, Sink.
Черт тебя возьми, Синк.
Under the sink?
Под раковиной?
Sink that longboat.
Потопите баркас.
If you add more weight above the surface, they sink lower into the earth's hot interior, and when they sink far enough, they soften and basically melt.
Если увеличить вес на поверхности, то плиты опустятся глубже в высокотемпературную магму, и когда они затонут достаточно глубоко, то размягчатся и, по существу, растают.
Tom scrubbed the sink.
Том отдраил раковину.
Loose lips sink ships.
Болтун находка для шпиона.
Source or Sink shape
Обозначение источникаStencils
Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men.
вложите вы себе в уши слова сии Сын Человеческий будет предан в руки человеческие.
Let these sayings sink down into your ears for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
вложите вы себе в уши слова сии Сын Человеческий будет предан в руки человеческие.
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it.
или вода его которой орошается сад уйдет глубоко в землю, и ты не сможешь ее (даже) искать .
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it.
или вода уйдет в пропасть, и ты не в состоянии будешь ее разыскать .
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it.
Или же воды его уйдут под землю, и ты не сможешь достать их .
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it.
или, может быть, его воды уйдут в пропасть под землёй, и ты не сможешь их отыскать и достать, чтобы поливать свой сад .
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it.
или же воды виноградника уйдут под землю, и ты не сможешь вернуть их .
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it.
Или уйдут под землю его воды, И ты их не сумеешь отыскать .
Or its water will sink into the ground, and you will be unable to draw it.
Или вода его уйдет в землю и тебе уже никак не суметь отыскать ее .
And what we're doing is we're destroying this carbon sink, turning it into a carbon bomb.
В тайге накапливается в два раза больше парниковых газов на гектар, чем во влажных тропических лесах. Мы разрушаем этот углеродный сток, превращая его в углеродную бомбу.
Many people escape poverty while others fall into poverty, even when the overall poverty rate moves rather little.
Многие выходят из нищеты, другие же наоборот в нее попадают, пусть даже совокупный индекс бедности изменяется весьма назначительно.

 

Related searches : Sink Into Depression - Sink Into Oblivion - Sink Teeth Into - Sink Money Into - Sink Into Despair - Plunged Into Poverty - Slip Into Poverty - Sank Into Poverty - Falling Into Poverty - Fall Into Poverty - Pushed Into Poverty - Sink Unit