Translation of "sit on watch" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Watch where you sit! | Смотри, на что садишься! |
So I sit and watch people | И я просто сижу и смотрю на людей. |
Don't sit back on your ass and watch me do it. | Не нужно сидеть, блин, и смотреть, как с этим вожусь я. |
I had to just sit and watch. | Всё что мне оставалось делать, это сидеть и смотреть. |
But I couldn't just sit and watch. | Но я не мог оставаться в стороне и просто смотреть. |
Why don't you sit here and watch? | Почему тебе не остаться и не посмотреть. |
We'll sit by the fire and watch the storm on the ocean. | Сидя у камина, будем смотреть грозу над океаном... |
Just sit there... and watch the prince die helplessly. | Просто сидеть там... И смотреть князь умирать беспомощно. |
We're not just going to sit and watch TV. | Не сидеть же, уставившись в голубой экран. |
But I implore you sit down and watch the video. | Однако я умоляю вас сядьте и посмотрите это видео. |
We cannot simple sit still and watch each other die. | Мы не можем просто спокойно сидеть и смотреть на смерть друг друга. |
All you have to do is sit here and watch. | Вы должны всего лишь сидеть здесь и смотреть. |
Now you do it, Henry. I'll sit here and watch. | Теперь вы, Генри, я хочу на вас посмотреть. |
Do I sit here and watch you read a magazine? | Я должен сидеть и смотреть, как ты читаешь? |
I sit up at night and I watch movies and I watch women in movies a lot. | Я сижу по ночам и смотрю фильмы и внимательно наблюдаю за женщинами в фильмах. |
There is no one who sit down on knees to watch my button. it feels like pilgrimage. | Никто еще так передо мной не стоял на коленях и не рассматривал мой пупок.. |
As her friend, I can't just sit and watch her like this! | Как её друг, я не могу просто сидеть и смотреть на неё такую! |
Pierre, we can't just sit here and watch him suffer like this... | Пьер, мы больше не можем просто смотреть, как он страдает. |
Are you gonna sit by and watch me treat your friend like this? | А ты так и будешь смотреть, как я обрабатываю твоего друга? |
How can I just sit and watch someone turn this into a corner mart? | Можно ли спокойно смотреть, как это место превращается в обычный супермаркет? |
I just wanted to sit in the audience and watch to learn more about Cambodia. | Я просто хотел сидеть в зале и слушать, чтобы узнать больше о Камбодже. |
So be on the watch they too are on the watch. | Подожди же, ведь и они ждут. |
So be on the watch they too are on the watch. | Подожди же, ведь они тоже ждут. |
So be on the watch they too are on the watch. | Так жди же того, что их постигнет. Ведь они ждут того, что беды постигнут тебя и твою пророческую миссию. |
So be on the watch they too are on the watch. | Так жди же , Мухаммад, успеха своего , ведь и они (т. е. многобожники) в ожидании погибели твоей . |
So be on the watch they too are on the watch. | А потому ты жди, Ведь они тоже ждут. |
So be on the watch they too are on the watch. | И так, жди, также как и они ждут. |
Go on. Watch. | Смотрите. |
I'll get my gal's teeth plugged with diamonds... and just sit and watch her smile. Uhuh. | Я вставлю бриллианты в зубы и буду, улыбаясь, смотреть на неё. |
Go on, sit down. | Давай, садись. |
Go on, sit down. | Давай, сядь. |
Come on, sit here. | Давай, садись сюда. |
Sit on her brow | Сядь на лоб! |
What'll we sit on? | На чем мы будем сидеть? |
Go on, sit down. | Давай, садись. |
Come on, sit down. | Давай, садись. |
Please sit on this. | Вот, садитесь. |
Come on, sit down? | Ну присядьже хоть на минутку. |
Sit on the porch. | Присядьте на крыльце. |
Go on, sit down. | Садись. |
Come on, sit down. | Сядьте. |
Go on, sit in any chair you wanna sit in. | Давай, садись на любой стул. |
Finally, having generously contributed most of the tribunal s funds, donor governments cannot just sit back and watch. | Наконец, великодушно пожертвовав большую часть средств трибунала, правительства финансирующих стран не могут просто расслабиться и наблюдать со стороны. |
Indeed, this scenario could worsen, because Russia is unlikely to sit around idly and watch Ukraine unravel. | В действительности этот сценарий может даже ухудшится, поскольку маловероятно, что Россия будет равнодушно взирать на беспорядки в Украине. |
I'll just sit right here all day long, cut out all the jobs and just watch TV. | Я просто буду сидеть здесь весь день, отменю всю работу, и буду просто смотреть телевизор. |
Related searches : Sit And Watch - On Sit - Sit On - On Watch - Sit On Lookout - Sit On This - Sit On Top - Sit On Lap - Sit On Committee - Sit On It - Sit In On - Sit On Hands - Sit - Put On Watch