Translation of "skull bone" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The total area of bone connecting the muzzle to the back of the skull was only . | Общая площадь кости, соединявшей морду с задней частью черепа, равнялась лишь 1 см². |
His head hit a rock, cracking his skull and forcing a piece of bone up into his brain. | Он получил тяжелейшую травму осколок кости черепа вошёл в мозг, вызвав кровоизлияние. |
The skull of a newborn consists of five main bones two frontal bones, two parietal bones, and one occipital bone. | Череп новорождённого состоит из пяти основных костей пары лобных, пары теменных и одной затылочной. |
Tell me, a bone, bone, bone, | Ты скажи мне кость, кость, кость, |
Referred material include NHMUK R16308, a partial parietal bone, partial dentary and unidentifiable limb fragments, NHMUK R16306, an incomplete skull, preserving only the dorsal portion of the skull, and NHMUK R16309, a partial right squamosal. | Ряд других образцов данного вида назначены NHMUK R16308, часть теменной кости, а также фрагменты нижней челюсти и костей конечностей NHMUK R16306, фрагменты верхней части черепа и морды NHMUK R16309, фрагмент кости черепа, т. н. |
The human skull is the skull of the human. | Череп человека () костный каркас головы, совокупность костей. |
There's the skull, there's my drawing of a skull. | Это череп, а это мой рисунок черепа. |
Yorick's Skull | Череп Йорика |
Nice skull. | Красивый череп. |
That s a skull. | Это череп. |
References External links Red Skull (disambiguation) at Marvel.com Red Skull (Johann Shmidt) at Marvel.com Red Skull (Albert Malik) at Marvel.com | Злодей получил 21 е место в списке 100 величайших злодеев журнала Wizard Красный Череп (Йоханн Шмидт) на Marvel.com Красный Череп (Альберт Малик) на Marvel.com |
The skull is symetrical. | Череп симметричен. |
That's a big skull. | Крупный череп. |
It's a big skull. | Это очень большой череп. |
Thicker than your skull. | Толще, чем твой череп. |
My bone. | Моя кость. |
Your bone? | Ваша кость? |
Dog, bone. | Собака, кость. |
It's Bone. | Его фамилия Боун Кость . |
One Bone. | Одна кость боун . |
Mr. Bone. | Мистер Боун. |
Bone dry. | Сухо. |
And this bone is peppered, as you can see, with the light shining through the skull with cavities, the sinuses, which warm and moisten the air we breathe. | Эта кость, как вы видите, залита светом через череп и усеяна полостями, пазухами, согревающими и увлажняющими воздух, который мы вдыхаем. |
Harvester (HAR) When a player is fragged, a skull spawns from the skull generator. | Harvester (HAR) Командная игра, в которой каждая смерть создает череп в центре арены. |
In many dinosaurs, the lacrimal bone comes into contact with the nasal bone, the jugal bone, the prefrontal bone, and the maxillary and premaxillary bones. | Сверху с глазничной частью лобной кости лобно слёзным швом, Спереди со слёзным отростком нижней раковины слёзно раковинным швом, |
Reunion In November 2007, Layzie Bone confirmed that he had completed the Bone Brothers III album with Bizzy Bone, spurring speculation of a full Bone reunion. | В ноябре 2007, Layzie Bone сообщил что он закончил запись альбома Bone Brothers III совместно с Bizzy Bone, убрав этим предрассудки что группа не сотрудничает друг с другом. |
The skull is moderately wide. | Длина морды равна длине черепа. |
Let's make one skull bracelet. | Давайте сделаем браслет из одного черепа. |
We have made the skull. | Мы сделали череп. |
This is the clown skull. | Это череп клоуна. |
This is a trephinated skull. | Это трепанированный череп. |
You've got a thick skull! | Я тебе все мозги вышибу. |
It's your skull, not mine. | Это не я сказал. |
Bone or Candle | Косточка или Свечка |
That's David's bone. | Это кость Дэвида. |
Poor Mr. Bone. | Бедный мистер Боун.. |
Miss the bone? | В кость не попали? |
Don't bone me! | Да пошел ты! |
Bone was broken. | Кость была сломана. |
Specifically, no skull has been found. | Имел большой череп и сильные задние конечности. |
The skull is small and delicate. | Череп не имеет сагиттального гребня. |
Much steeper in the modern skull. | Много по полегата от нашата. |
We have made one skull bracelet. | Мы сделали браслет черепок. |
We get to see a skull. | Мы можем увидеть череп. |
So is your thick skull, copper. | Как и твой толстый череп, легавый! |
Related searches : Skull Base - Skull Session - Skull Practice - Skull Fracture - Fractured Skull - Skull Thickness - Skull Clamp - Intact Skull - Thin Skull - Human Skull - Skull Melting - Skull Face - Skull Flap