Translation of "small indefinite amount" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A small amount of copper.
Здесь медь, небольшое количество.
Indefinite
Неопределённый
indefinite article
неопределенный артикль
Indefinite time
Media time description
There's no such thing as a small amount.
Нет такого понятия, как небольшая важность.
Unbelievable amount of venues on this relatively small island.
Огромное количество площадок на таком небольшом острове.
It's an infinitesimally small amount of time in space.
Это бесконечно малый отрезок во времени и в пространстве.
So it's a very small amount of money, in fact.
На самом деле, это ничтожная сумма.
A very small amount of money would get us some.
Очень незначительные затраты смогли бы помочь получить кое какие знания.
She has an indefinite contract.
У нее бессрочный контракт.
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
Небольшое количество бренди добавляется ко взбитым сливкам.
We want to have a small amount of code to write.
Нам нужно будет написать не так много кода.
Father's pension and a few small lands amount to almost nothing.
И вот мы оказались с этой пенсией совсем ничтожной.
So we have only a small amount of binding between the stones.
Итак, Вы видите, что в его составе всего лишь небольшое количество связующего вещества.
I'm ordering you on indefinite furlough.
Отправляю вас в бессрочный отпуск.
FSF has received a small amount of funding from UNESCO for this project.
Для этого проекта Фонд получил небольшое количество денежных средств от ЮНЕСКО.
Agricultural activity is constrained by the small amount of land available for farming.
Масштабы сельскохозяйственного производства ограничиваются тем, что пригодных для фермерства земель в стране мало.
Agriculture activity is constrained by the small amount of land available for farming.
Сельскохозяйственное производство является маломасштабным, поскольку территория располагает незначительными земельными площадями.
which is really a small amount of time, even in Second Life time
И за 2 месяца... что совсем немного, даже для времени в Second Life,
Everything is so indefinite in this country.
Все это так неопределенно у нас.
The indefinite integral tells us 2 things.
Неопределенный интеграл дает нам сразу 2 вещи.
Well, my plans are a little indefinite.
Ну, я пока не знаю.
I found a small flat for 1,000 Turkish lira ( 340) per month, which was a big amount for a small place.
Я нашёл маленькую квартиру за 1000 турецких лир (340 долларов) в месяц, довольно большая сумма для маленького места.
Voiceless stops have a small amount of aspiration , especially at the beginning of words.
Глухие взрывные имеют небольшое количество аспирации , особенно в начале слов.
Well God's will was that the amount of suffering in any kind of war be reduced to as small an amount as possible.
Бог хотел, чтобы страдания при любых военных действиях были сведены к минимуму.
No, in this language indefinite articles don't exist.
Нет, в этом языке нет неопределённых артиклей.
The use of the indefinite article is significant.
Употребление неопределенного артикля в тексте на английском языке имеет существенное значение.
So, to solve this problem of testing for primality quickly, using a small amount of space and a small amount of time we are going to have to approach it in an entirely new way.
Так что для быстрого решения задачи проверки на простоту с использованием малого объёма памяти и небольшого времени, нам придётся найти совершенно иной подход.
This allows us to use a small amount of code to do many different things.
Она позволяет нам использовать небольшой объем кода для решения множества задач.
And just so you know, a gram is still a pretty small amount of mass.
И в целом, грамм по прежнему довольно небольшое количество массы.
At present, accreditation is granted for an indefinite period.
В настоящее время аккредитация предоставляется на неопределенный период.
My Government supports the indefinite extension of the NPT.
Мое правительство поддерживает предложение о бессрочном продлении Договора о нераспространении.
A small amount of global funding, if well directed, could save millions of lives each year.
Небольшая часть мировых финансов при правильном регулировании может ежегодно спасать миллионы жизней.
I cannot live on that small amount so I have to take loans from the inside .
Я не могу прожить на такую мизерную сумму и мне приходится занимать изнутри .
Uranus's magnetosphere contains charged particles mainly protons and electrons, with a small amount of H2 ions.
Магнитосфера Урана содержит заряженные частицы протоны, электроны и небольшое количество ионов H2 .
A number of specific variants of genes increase the risk by a small to moderate amount.
Ряд конкретных вариантов генов увеличивают риск развития мигрени от небольшого до умеренного.
In many cases, too much may have been expected from a relatively small amount of assistance.
64. Возможно, что во многих случаях слишком большие надежды возлагались на относительно небольшие объемы помощи.
It's a way of squeezing an enormous amount of information and understanding into a small space.
Это способ сжатия необъятного количества информации и её осмысления на маленьком пространстве.
Rather than calculating such a small amount of matter, we just call it zero for simplicity.
Чтобы не считать такие малые материи, просто примем объём за ноль для простоты.
When eating, patients fill up after eating a small amount of food and quickly feel full.
Пациент при приеме пищи заполняет этот модифицированный желудок небольшим количеством пищи, и возникает чувство быстрого насыщения.
Such extensions may be continuous for an indefinite period of time (known as unlimited soft close ) or limited in the amount of overtimes (e.g., maximum of three 5 minute extensions).
Такие продления могут устанавливаться в течение неопределенного периода времени (так называемое нелимитированное мягкое закрытие ) или в течение времени, лимитированного количеством сверхурочного времени (например, максимум три 5 минутных продления).
Ireland wants to see an indefinite extension of the Treaty.
Ирландия хотела бы, чтобы этот Договор был продлен на неопределенный период.
In principle, we support the indefinite extension of the NPT.
В принципе, мы поддерживаем бессрочное продление Договора.
Even a small amount of nuclear material could kill and injure hundreds of thousands of innocent people.
Даже небольшого количества ядерных материалов достаточно, чтобы убить и ранить сотни тысяч невинных людей.
The amount of money involved was small and it was unlikely that additional appropriations would be required.
Суммы, о которых идет речь, невелики, и маловероятно, что для этих целей потребуется выделять дополнительные ассигнования.

 

Related searches : Small Indefinite Quantity - Large Indefinite Amount - Small Amount - Relatively Small Amount - A Small Amount - Indefinite Duration - Indefinite Time - Indefinite Contract - Indefinite Integral - Indefinite Article - Indefinite Number - Indefinite Agreement - Indefinite Pronoun