Translation of "social constitution" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

quot The Constitution A social compact quot (1990)
quot Конституция социальный договор quot (1990 год)
Economic, social and cultural rights are also guaranteed in the constitution.
В Конституции гарантированы также экономические, социальные и культурные права.
The Constitution guarantees the right to access social security to everyone without distinction.
Конституция гарантирует всем без исключения право на доступ к социальному обеспечению.
The Gambia's Constitution established that women must have equal political, economic and social opportunities.
В Конституции Гамбии записано, что женщины должны иметь равные с мужчинами политические, экономические и социальные возможности.
Article 8 of the Constitution prohibits any activity encouraging racial, ethnic, social or religious enmity.
Статьей 8 Конституции Республики Таджикистан налагается запрет на деятельность, которая пропагандирует расовую, национальную, социальную и религиозную вражду.
The second is the debate over the inclusion of social rights'' in the EU's draft Constitution.
Второй это спор о включении социальных прав'' в проект конституции Евросоюза.
The Constitution recognized equality between the sexes in all rights and responsibilities, including the right to work, social security, education, health and social services.
Конституция страны признает равенство между мужчинами и женщинами в отношении всех прав и обязанностей, включая право на труд, социальную защиту, образование, здравоохранение и социальное обеспечение.
The Law on Social Security had been passed in 1992 and a minimum level of social security was guaranteed for all by the Constitution.
В 1992 году был принят закон о социальном обеспечении, и в конституции содержатся положения о минимальном уровне социального страхования всех граждан.
Moreover, the draft European constitution will prohibit discrimination in social welfare benefits against immigrants from other EU countries.
Более того, проект конституции Европы запрещает дискриминацию по льготам в области социального страхования в отношении иммигрантов из других стран ЕС.
Under the Bosnia and Herzegovina Constitution, social welfare is under the competence of the Entities and Brčko District.
Согласно Конституции Боснии и Герцеговины социальное обеспечение находится в ведении Образований и Района Брчко.
The well known social networking sites Facebook and Twitter operate under the United States Constitution and California state law.
Известные социальные сети Facebook и Twitter подчиняются Конституции США и законодательству штата Калифорния.
Furthermore, article 119 of the Constitution provides that The construction of housing is declared to be of social benefit.
Кроме того, статья 119 Конституции гласит Строительство жилых объектов объявляется общественно полезным делом.
The foundations of the political and social system are enforced by the Constitution, adopted on 25 October 25 1992.
Основы политической и социальной системы закреплены в Конституции, принятой 25 октября 1992 года.
The Constitution
конституция
Constitution, art.
Статья 27 Политической конституции Мексиканских Соединенных Штатов.
Namibian Constitution
Конституция Намибии.
the Constitution,
конституции
But that would mean a substantial change in the direction of EU social policies, including revision of the draft constitution.
Но это будет означать существенные изменения в направлении социальной политики ЕС, включая пересмотр проекта конституции.
(e) Under article 35 of the Constitution, everyone has a right to work and to have social protection against unemployment.
по Горно Бадахшанской Автономной области 17 женщин
The aim was to improve the quality of teaching the Constitution at schools and to increase social awareness of pupils.
Ставилась задача повысить качество преподавания Конституции в школах и социальной информированности учащихся.
The Constitution also recognized the rights of indigenous peoples, including their social, political and economic organization, culture, language and religion.
В Конституции также признаются права коренных народов, включая их социальную, политическую и экономическую организацию, культуру, язык и религию.
Article 50 of the Constitution and the legislation stipulated that political, civil, economic, cultural and social rights must be respected.
В статье 50 содержится обязательство обеспечить уважение политических, гражданских, экономических, культурных и социальных прав, которые также гарантируются законодательством.
The constitution of special courts is prohibited (Constitution, art 84).
Создание чрезвычайных судов запрещается (статья 84 Конституции Республики Таджикистан).
Reforming Japan s Constitution
Реформа японской конституции
of the Constitution.
ун та, 1997.
The Constitution (art.
право вступать в брак и основывать семью
1.1.1 The Constitution
Конституция
The Namibian Constitution
26 Конституция Намибии.
The Constitution provides that social, material and other guarantees of independence shall be ensured to a judge according to his status (art.
В Конституции предусматривается, что судья обеспечивается соответственно его статусу социальными, материальными и иными гарантиями его независимости (статья 80).
In Algerian society, women participated on an equal footing with men in economic, social and political life, as guaranteed by the Constitution.
В алжирском обществе, согласно Конституции, женщины наравне с мужчинами участвуют в экономической, общественной и политической жизни.
The Supreme Council has decided in favour of solving all political, social and economic problems solely within the framework of the constitution.
Верховный совет выступил за решение всех политических и социально экономических проблем только в рамках Конституции.
In the Constitution significant progress was made in recognizing the legal, social and political equality of all the country apos s cultures.
В этой Конституции значительный прогресс был достигнут в признании юридического, социального и политического равенства всех культур страны.
The Committee welcomes the fact that social organization, customs, languages, creeds and traditions are recognized to indigenous communities in the Constitution of 1988.
Комитет приветствует тот факт, что в Конституции 1988 года признаются социальная организация, обычаи, языки, вероисповедания и традиции общин коренного населения.
Hayao describes what the Constitution should stand for A constitution is a goal.
Хаяо Миядзаки так выразил свое отношение к Конституции Японии
Righting the EU Constitution
Исправляя Конституцию ЕС
A Balanced EU Constitution
Принципы Европейской конституционной конвенции
The U.S. Constitution Online.
В соответствии со ст.
The Constitution of 1959
Конституция 1959 года
The Constitution of 1964
Конституция 1964 года
Constitution of Republika Srpska
Конституция Республики Сербской
34 of the Constitution).
34 Конституции Республики Таджикистан).
It interprets the Constitution.
Суд дает толкование положений Конституции.
50 of the Constitution).
50 Конституции).
127 of the Constitution).
127 Конституции).
138 of the Constitution).
138 Конституции).

 

Related searches : Constitution Day - German Constitution - Written Constitution - Company Constitution - Us Constitution - Federal Constitution - Legal Constitution - Physical Constitution - Genetic Constitution - Permanent Constitution - Material Constitution - Constitution Writing - New Constitution