Translation of "social nature" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Nature - translation : Social - translation : Social nature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
biosphere,crime,environment,nature,prison,social change | biosphere,crime,environment,nature,prison,social change |
Man is a social animal by nature. | Человек по своей природе есть общественное животное. |
Social protection also has a broad, general nature. | Социальная защита также всеобъемлющая по своей структуре. |
Analysts also must pay attention to the nature of the implied social contract. | Аналитики также должны учитывать характер негласного общественного договора. |
The nature of social media, too, has helped turn women into protest leaders. | Природа социальных СМИ также помогла превратить женщин в лидеров протестов. |
It is important to underline the specific nature of this social exclusion paradigm. | Важно подчеркнуть, что эта парадигма социальной изоляции имеет специфический характер. |
In social interactions People observe the symmetrical nature, often including asymmetrical balance, of social interactions in a variety of contexts. | Люди наблюдают симметричную природу (также включающую асимметричный баланс) социального взаимодействия в различных контекстах. |
For younger people today, using social media as a tool for activism is second nature. | Для сегодняшних молодых людей, использование социальных медиа в качестве инструмента для деятельности это второе я. |
Because bubbles are essentially social psychological phenomena, they are, by their very nature, difficult to control. | Поскольку по существу пузыри являются социально психологическим явлением, они плохо поддаются контролю по самой своей природе. |
Inequality the causes of social tension the very nature of government they have become taboo subjects. | Неравенство социальное напряжение сама природа правительства стали запрещенными темами. |
ISBN 0 02 910976 0 The Great Disruption Human Nature and the Reconstitution of Social Order . | ISBN 0 02 910976 0 The End of Order (1997) The Great Disruption Human Nature and the Reconstitution of Social Order. |
What is needed now are new social and regulatory policies, often global in nature, that embody a new social contract for the twenty first century. | Сейчас нужна новая социальная политика и новое регулирование (во многих случаях, по сути, глобальное), которые станут новым социальным контрактом для XXI века. |
Particular attention should be paid to resolving macroeconomic problems and also to questions of a social nature. | Особое внимание должно быть уделено решению экономических проблем, а также вопросов социального характера. |
Dr. Martynenko exposes the theory of credit nature for forming socials rights and social insurance system and a social meaning of monetary authorities and currency issue. | Раскрыта теория кредитной природы формирования социальных прав и системы социального страхования, социального смысла денежной власти и денежной эмиссии. |
And of course, many of the lights also carried a message, be it social or environmental in nature. | Многие светящиеся надписи носят социальный или экологический характер. |
The 1980s in particular bore clear witness to a monumental change of a historical, political and social nature. | Десятилетие 80 х годов стало свидетелем грандиозных исторических, политических и социальных перемен. |
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature. | Я все думал, ну или пытался думать природа, природа, природа. |
But social media, through the very nature of the technology, have changed what leadership looks and feels like today. | Но социальные СМИ, посредством самой природы технологии, изменили то, как сегодня выглядит и чувствует себя руководство. |
Many crises seem political in nature but have their roots in social injustices and a lack of economic opportunities. | Многие кризисы кажутся по своему характеру политическими, однако их коренными причинами являются социальная несправедливость и отсутствие экономических возможностей. |
But the third class of reforms is that we've got to change the nature of social relationships in Congress. | И третий тип реформ изменяет сущность социальных отношений в Конгрессе. |
God is nature. Don't go against nature. | Бог это природа. Не будьте против природы! |
www.icn.pt (Nature Conservation Institute for Nature Conservation). | www.icn.pt (Институт охраны природы). |
We nourish the Nature, Nature nourishes us. | Мы кормим природы, Природа кормит нас. |
Nature. | Membr. |
Nature | Природа |
Nature, | Природа, |
Advertising of a political nature is otherwise banned by the social network, including the dissemination of opinions about political events . | Иная реклама политической природы, включая распространение мнений относительно политических событий , запрещена в социальной сети. |
(c) Economic, social and cultural rights are in fact different and have a nature distinct from civil and political rights | c) экономическим, социальным и культурным правам по сути свойственны иные характер и природа, чем гражданским и политическим правам |
The Committee takes note of the difficulties encountered by the State party, especially those of an economic and social nature. | Третьи периодические доклады |
The evolution in the distribution sector is driven by social and demographic factors affecting the nature and characteristics of markets. | человек, причем основной прирост новых потребителей будет наблюдаться в Индии (на 544 млн. |
Since a nation is an extension of man apos s social nature, a nation, too, has a right to development. | А поскольку каждая нация является продолжением социальной природы человека, то та или иная нация тоже имеет право на развитие. |
Threats of a social nature such as AIDS and international drug trafficking were no less destabilizing than previous military threats. | Угрозы социального характера, такие, как СПИД и международная торговля наркотиками, оказывают не менее дестабилизирующее воздействие, чем предыдущие военные угрозы. |
Through nature, the nature of the universe and the nature of man, we shall seek truth. | Через природу, природу человека иль Вселенной, |
Nature doesn't belong to us, we belong to Nature. | Природа нам не принадлежит. Мы принадлежим природе. |
4. nature... | Природа... |
Nature , 1998. | Nature , 1998. |
Against Nature? | Против природы? |
SECTORAL NATURE | ШИРОКОГО СЕКТОРАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА |
Human Nature | Никогда не сомневайтесь в том, что небольшая группа мыслящих и самоотверженных людей способна изменить мир. |
Human Nature | Природа человека |
Nature, city. | Природа, город. |
(Nature sounds) | (Звуки природы) |
Celebrating Nature | Празднование природы |
ON NATURE | Чувство природы |
Shirazi says the pages she managed on the social networking site were non political and closer in nature to citizen journalism. | Также Ширази заявила, что интернет страницы, которые она администрировала, не имели политической направленности девушка лишь занималась гражданской журналистикой. |
Related searches : Social In Nature - Of Social Nature - Essential Nature - Serious Nature - Commercial Nature - Complementary Nature - Fundamental Nature - Different Nature - Intrinsic Nature - Diverse Nature - Temporary Nature - Business Nature