Translation of "social in nature" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

biosphere,crime,environment,nature,prison,social change
biosphere,crime,environment,nature,prison,social change
Man is a social animal by nature.
Человек по своей природе есть общественное животное.
Social protection also has a broad, general nature.
Социальная защита также всеобъемлющая по своей структуре.
In social interactions People observe the symmetrical nature, often including asymmetrical balance, of social interactions in a variety of contexts.
Люди наблюдают симметричную природу (также включающую асимметричный баланс) социального взаимодействия в различных контекстах.
Many crises seem political in nature but have their roots in social injustices and a lack of economic opportunities.
Многие кризисы кажутся по своему характеру политическими, однако их коренными причинами являются социальная несправедливость и отсутствие экономических возможностей.
Analysts also must pay attention to the nature of the implied social contract.
Аналитики также должны учитывать характер негласного общественного договора.
The nature of social media, too, has helped turn women into protest leaders.
Природа социальных СМИ также помогла превратить женщин в лидеров протестов.
It is important to underline the specific nature of this social exclusion paradigm.
Важно подчеркнуть, что эта парадигма социальной изоляции имеет специфический характер.
What is needed now are new social and regulatory policies, often global in nature, that embody a new social contract for the twenty first century.
Сейчас нужна новая социальная политика и новое регулирование (во многих случаях, по сути, глобальное), которые станут новым социальным контрактом для XXI века.
And of course, many of the lights also carried a message, be it social or environmental in nature.
Многие светящиеся надписи носят социальный или экологический характер.
The 1980s in particular bore clear witness to a monumental change of a historical, political and social nature.
Десятилетие 80 х годов стало свидетелем грандиозных исторических, политических и социальных перемен.
But the third class of reforms is that we've got to change the nature of social relationships in Congress.
И третий тип реформ изменяет сущность социальных отношений в Конгрессе.
For younger people today, using social media as a tool for activism is second nature.
Для сегодняшних молодых людей, использование социальных медиа в качестве инструмента для деятельности это второе я.
(c) Economic, social and cultural rights are in fact different and have a nature distinct from civil and political rights
c) экономическим, социальным и культурным правам по сути свойственны иные характер и природа, чем гражданским и политическим правам
The evolution in the distribution sector is driven by social and demographic factors affecting the nature and characteristics of markets.
человек, причем основной прирост новых потребителей будет наблюдаться в Индии (на 544 млн.
Because bubbles are essentially social psychological phenomena, they are, by their very nature, difficult to control.
Поскольку по существу пузыри являются социально психологическим явлением, они плохо поддаются контролю по самой своей природе.
Inequality the causes of social tension the very nature of government they have become taboo subjects.
Неравенство социальное напряжение сама природа правительства стали запрещенными темами.
ISBN 0 02 910976 0 The Great Disruption Human Nature and the Reconstitution of Social Order .
ISBN 0 02 910976 0 The End of Order (1997) The Great Disruption Human Nature and the Reconstitution of Social Order.
Shirazi says the pages she managed on the social networking site were non political and closer in nature to citizen journalism.
Также Ширази заявила, что интернет страницы, которые она администрировала, не имели политической направленности девушка лишь занималась гражданской журналистикой.
In the context of Measure 3.1, services of a supportive nature will become available, aiming at combating poverty and social exclusion.
В рамках меры 3.1 станут доступны услуги по предоставлению помощи, направленные на борьбу с бедностью и социальной изоляцией.
Particular attention should be paid to resolving macroeconomic problems and also to questions of a social nature.
Особое внимание должно быть уделено решению экономических проблем, а также вопросов социального характера.
The nature and mix of economic and social activities and consumer needs The efficiency with which energy is consumed in different applications.
характера и структуры экономической и социальной деятельности и потребностей потребителей
Items of a social and political nature have become prominent in the agendas of the various international bodies, including the United Nations.
Вопросы социально политического характера стали преобладать в повестках дня различных международных органов, включая Организацию Объединенных Наций.
It is global in nature.
Она глобальна по своему характеру.
Nothing in nature is useless.
В природе нет ничего бесполезного.
It doesn't exist in nature.
Этого не существует в природе.
Spirals in nature and art .
Spirals in nature and art .
It occurs widely in nature.
Широко распространен в природе.
Dr. Martynenko exposes the theory of credit nature for forming socials rights and social insurance system and a social meaning of monetary authorities and currency issue.
Раскрыта теория кредитной природы формирования социальных прав и системы социального страхования, социального смысла денежной власти и денежной эмиссии.
15. However, it was unquestionably in the southern hemisphere that poverty, unemployment and social disintegration were structural in nature and organically linked to economic underdevelopment.
15. Вместе с тем, именно в южном полушарии такие явления, как нищета, безработица и социальное расслоение, обусловлены структурными факторами и органично связаны со слабым экономическим развитием.
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature.
Я все думал, ну или пытался думать природа, природа, природа.
In nature, hedgehogs come in different colors.
В природе ёжики бывают разного цвета.
As such, proof theory is syntactic in nature, in contrast to model theory, which is semantic in nature.
Таким образом, теория доказательств является синтаксической , в отличие от семантической теории моделей.
So, there's a world around us, nature, so we made some observations in nature.
Вокруг нас есть мир, природа, и мы наблюдаем за ней.
The world today is beset by acute economic and social problems, many of them structural in nature, requiring urgent redress by the international community.
Сегодня в мире стоят острые экономические и социальные проблемы, многие из которых носят структурный характер и требуют срочного решения со стороны международного сообщества.
There are no hospitals in nature.
В природе нет больниц.
And you see that in nature.
И все это вы видите в природе.
There is nothing useless in nature.
В природе нет ничего бесполезного.
I love to be in nature.
Я люблю бывать на природе.
Love is God's nature in action.
Любовь божественная природа в действии.
In Albania, nature is very wealthy.
В Албании очень богатая природа.
I like taking walks in nature.
Я люблю гулять на природе.
In Nature Encyclopedia of Life Sciences .
In Nature Encyclopedia of Life Sciences .
Slap Mother Nature in the face.
Дай матери природе пощёчину.
The structuring in nature happens automatically.
Структурирование в природе происходит автоматически.

 

Related searches : Social Nature - Of Social Nature - Strategic In Nature - Gradual In Nature - Qualitative In Nature - Cognitive In Nature - Mandatory In Nature - Practical In Nature - Physical In Nature - Technical In Nature - Outside In Nature - Systemic In Nature - Modular In Nature - Subjective In Nature