Translation of "temporary nature" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Nature - translation : Temporary - translation : Temporary nature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Functions of a temporary nature should be provided through general temporary assistance (or, in some cases, temporary posts). | Функции временного характера должны выполняться временным персоналом общего назначения (или в отдельных случаях сотрудниками на временных должностях). |
By their very nature, sanctions should be temporary. | По самой своей природе санкции должны быть временными. |
These are normally assignments of a temporary or time bound nature. | Как правило, такие назначения производятся на временной основе и на конкретный срок. |
In some areas, temporary displacement of the population resulted from the brutal and arbitrary nature of these arrests. | В некоторых районах жестокий и произвольный характер этих арестов привел к временному перемещению населения. |
16. A general review of the nature and functions performed by individuals engaged under general temporary assistance has been made. | 16. Был проведен общий анализ характера деятельности и функций, выполняемых сотрудниками категории временного персонала общего назначения. |
Nevertheless, it appeared irrational to call into question the very institution of asylum, especially as it was temporary in nature. | Но вряд ли рационально ставить под вопрос институт убежища как таковой, учитывая, что он носит временный характер. |
Temporary | Временный |
CEDAW Committee Recommendation No. 17 suggests the adoption of special measures, of temporary nature, to accelerate the process for achieving equality. | В Рекомендации 17 Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин предлагается принять ряд специальных мер временного характера с целью ускорения процесса достижения равенства. |
d Temporary posts budgeted under general temporary assistance. | d Временные должности, предусмотренные в бюджете по разделу временного персонала общего назначения. |
b Temporary posts budgeted under general temporary assistance. | b Временные должности, предусмотренные в бюджете по разделу временного персонала общего назначения. |
Programmes were being implemented to provide housing loans, transfer housing to them and construct housing, albeit of a temporary nature, at times. | Осуществляются программы предоставления жилищных займов, передачи им жилых объектов и строительства жилья, хотя в некоторых случаях это имеет временный характер. |
b Includes temporary positions funded under general temporary assistance. | a Включает офицеров, занимающихся обеспечением поддержки. |
Temporary Employment | Временная занятость |
Temporary files | Временные файлы |
Temporary Requests | Каталог запросов |
Temporary Folder | Папка для временных файлов |
Temporary File | Временный файл |
Temporary Directory | Каталог временных файлов |
Temporary Playlist | Временный список воспроизведенияplaylist menu |
Temporary directory | Каталог временных файлов |
Temporary Collection | Временная коллекция |
Temporary Directory | Каталог для временных файлов |
Temporary maintainer | Временный сопровождающий |
Temporary files | Временные файлы |
Temporary posts | Временные |
Temporary assistance | Временный персонал 30 500 8 200 38 700 |
Temporary assistance | Временный персонал |
Temporary assistance | Временные должности |
General temporary | Временный персонал об |
It's temporary! | Оно временное! |
In this connection, the Committee points out that all posts approved for peacekeeping missions are temporary in nature and the use of the term temporary posts to describe the resources now being requested should be avoided. | В этой связи Комитет подчеркивает, что все должности, утверждаемые для миссий по поддержанию мира, являются временными по своему характеру и поэтому при описании испрашиваемых в настоящее время ресурсов следует избегать применения термина временные должности . |
We recognize that the temporary nature of the Transitional Government means that there will not be enough time to substantially resolve those problems. | Мы признаем, что временный характер переходного правительства означает, что у него практически не остается времени на решение этих существенных проблем. |
Temporary files where to put the server temporary print files | Временные файлы где будут находиться временные файлы печати |
Indeed, the declaration protects presidential decrees from judicial review (although Morsi stipulated that it pertains only to sovereignty matters, and stressed its temporary nature). | Действительно, данная декларация защищает президентские указы от судебной проверки (хотя Мурси заявил, что она касается только вопросов верховной власти , и подчеркнул ее временный характер). |
Effective aid programs have almost always been temporary in nature, working as was the case with the Marshall Plan through short, sharp, finite interventions. | Эффективные программы финансовой помощи почти всегда были краткосрочными по своей природе. Это были краткие, точные и ограниченные интервенции, как например, план Маршалла. |
The Temporary Collection | Временная коллекция |
It's only temporary. | Это лишь на время. |
It's only temporary. | Это только на время. |
This is temporary. | Это временно. |
tmp Temporary files. | tmp Временные файлы. |
Temporary exhibitions wing. | Крыло временных выставок. |
Select Temporary Folder | Выбрать папку для временных файлов |
Select Temporary File | Выбрать временный файл |
Default Temporary Directory | Стандартный каталог временных файлов |
Select Temporary Directory | Выбрать каталог временных файлов |
Related searches : Temporary Structure - Temporary Agency - Temporary Help - Temporary Services - Temporary Personnel - Temporary Housing - Temporary Assignment - Temporary Shelter - Temporary Placement - Temporary Judge