Translation of "social plan" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Ministry of Social Affairs and Infrastructure's Policy Plan
e) женщины и руководство.
Also, refugees can plan their flee via social media.
Беженцы могут планировать свой путь заранее с помощью социальных сетей.
Cyprus adopted the National Action Plan for Social Inclusion.
На Кипре был принят Национальный план действий в интересах социальной интеграции.
The plan is articulated around nine social benefit areas
Этот план построен с учетом девяти областей, в которых имеются социальные преимущества
(v) A basic medical plan integrated with social security.
v) базовый план медицинского страхования объединен с системой социального страхования.
MGIMO s plan to award the doctorate is being derided on social media.
Решение МГИМО по присвоению Дутерте звания почётного доктора было высмеяно в социальных сетях.
The Yukon Government has updated its emergency health and emergency social services plan.
Правительство Юкона обновило свой план чрезвычайных мер в области здравоохранения и социальных услуг.
Multi year plan to extend equality to various social, cultural and economic arenas
Долгосрочный план обеспечения равноправия в различных социальных, культурных и экономических областях
This National Development Plan constitutes the basis for social and economic development in Namibia.
Этот План национального развития является основой социального и экономического развития в Намибии.
This would mean launching a Marshall Plan to upgrade Gaza s infrastructure and improve social conditions.
Это означает запуска плана Маршалла для обновления инфраструктуры Газы и улучшения социальных условий.
A social involvement action plan has been developed in Estonia, which aims to reduce poverty.
В Эстонии разработан план действий по социальной интеграции, направленный на смягчение проблемы бедности.
Any plan for creating a new social order must focus on developing countries apos problems.
Любой план установления нового общественного порядка должен быть ориентирован на проблемы развивающихся стран.
Figure 3 Plan of the bakery truck entrance staff entrance social room store office 1
Схема 3 Планировка здания въезд для грузовиков служебный вход комната отдыха склад бюро 1
Basically, there was no specific plan implemented for the development of the social welfare system.
В основном, отсутствовали конфетные планы по развитию системы социального обеспечения.
The Committee urges the State party to integrate economic, social and cultural rights in its National Action Plan against Poverty and Social Exclusion.
Комитет настоятельно призывает государство участник интегрировать экономические, социальные и культурные права в его План действий по ликвидации нищеты и социального отчуждения.
Plan, plan ...
План, план...
The second national action plan (NAP) to combat poverty and social exclusion was published in 2003.
В 2003 году был опубликован второй национальный план действий (НПД) по борьбе с нищетой и социальной изолированностью.
This multi year plan goes beyond legislation in addressing gaps in the social, economic and cultural fields.
Данный долгосрочный план выходит далеко за рамки законодательства.
b Includes programme 25, Global social issues and policies, programme 26, Integration of social groups, and programme 27, Advancement of women, of the medium term plan.
b Включает программу 25 quot Глобальные и социальные вопросы и политика quot , программу 26 quot Интеграция социальных групп quot и программу 27 quot Улучшение положения женщин quot среднесрочного плана.
It would help to consolidate efforts at national capacity building, support the Social Action Plan and combat poverty.
Такое продление позволило бы укрепить усилия по созданию национального потенциала, поддержке Социального плана действий и деятельности по борьбе с нищетой.
The first programme would consist of a social rehabilitation programme, a development plan for small and medium sized enterprises, an infrastructure development programme, a human resources plan, and other programmes.
Первая программа будет включать программу социальной реабилитации, план развития мелкомасштабной и среднемасштабной предпринимательской деятельности, программу развития инфраструктуры, план развития людских ресурсов и прочие программы.
The potential hitch, experts say, is the popularity of social media with the very demographic the plan is targeting.
Потенциальной помехой для эффективности подобных мер является, по мнению экспертов, популярность социальных сетей среди именно той части населения, на которую направлены эти меры.
Last year, Tome Stankovski wrote on social media that he did not plan on participating in any more protests.
В прошлом году Томе Станковски написал в социальных сетях, что он не планирует больше участвовать в каких либо протестах.
The implementation of the Madrid Plan of Action in Belarus is coordinated by the Ministry of Labour and Social Protection.
Осуществление Мадридского плана действий в Беларуси координируется министерством труда и социальной защиты.
The Syrian Arab Republic has a national plan of action oriented towards the health and social welfare of older persons.
У Сирийской Арабской Республики имеется национальный план действий, ориентированный на содействие охране здоровья и социальному обеспечению пожилых людей.
11. Productive employment and social integration will each be the subject of a separate part in the plan of action.
11. Как проблема продуктивной занятости, так и проблема социальной интеграции в плане действий будут рассматриваться в рамках отдельных частей.
That's why the Plan Nord as a wealth creation project is so important for the future of our social programs
Именно поэтому the Plan Nord как богатство создающий проект так важен для будущего наших социальных программ
Hamilton's plan Unsatisfied with the New Jersey Plan and the Virginia Plan, Alexander Hamilton proposed his own plan.
План Вирджиния Во время ожидания кворума Джеймс Мэдисон, возглавлявший делегацию Вирджинии, составил свой проект новой конституции.
We enjoin our Ministers of Social Affairs, in coordination with the Regional Social Affairs Commission, to present a plan and programme for the technical implementation and funding of this commitment.
Мы поручаем нашим ведомствам по социальным вопросам представить в координации с Региональной комиссией по социальным вопросам план реализации этой деятельности с изложением технических и финансовых аспектов.
So plan B, always a plan B.
План Б, всегда есть план Б.
I don't know. We plan, we plan...
Все планируем, планируем...  Здравствуй, Нелли.
Plan
Plan
Plan
PlanGenericName
Plan
ках Общесистемного плана
To attain this goal, a government action plan to combat poverty and social exclusion was made public in April of 2004.
Для достижения этой цели в апреле 2004 года правительство обнародовало своей план по борьбе с бедностью и социальной изоляцией.
The Ministry of Justice and the Ministry of Social Affairs were working on a national action plan against trafficking in women.
Министерство юстиции и министерство социальных дел разрабатывают национальный план действий против торговли женщинами.
The National Training Plan (PNQ) contributes to promote policies integration and to articulate actions for social and professional training in Brazil.
Национальный план подготовки кадров имеет целью содействовать интеграции стратегий в различных областях и выработке мер по обеспечению социальной и профессиональной подготовки в Бразилии.
Which particular elements of such a plan should prevail would depend upon the economic and social situation of the country concerned.
Выбор отдельных элементов такого плана, которым будет придаваться приоритетное значение, будет зависеть от стадии в экономической и социальной сферах в соответствующей стране.
The current tenth national development plan had focused on poverty eradication, social inclusion, sustained economic growth and promotion of sustainable development.
Основное внимание в нынешнем десятом плане национального развития уделяется искоренению нищеты, социальной интеграции, устойчивому экономическому росту и стимулированию устойчивого развития.
I like Tom's plan better than Mary's plan.
План Тома мне нравится больше, чем план Мэри.
FIGURES CONCERNING WOMEN'S UNEMPLOYMENT AND EMPLOYMENT The national policies for the abolition of exclusion from the labour market are expressed in the National Action Plan for Employment valid at a time and the National Action Plan for Social Integration, and are co financed by the European Social Fund (E.S.F.
f) право на охрану здоровья и безопасные условия труда, в том числе по сохранению функции продолжения рода.
48. The United Nations was currently preparing for a third summit, the 1995 World Summit for Social Development, the purpose of which was to prepare a plan of action for social development.
48. Организация Объединенных Наций занимается в настоящее время подготовкой третьей конференции на высшем уровне, Встречи на высшем уровне 1995 года в интересах социального развития, с целью разработать план действий в области социального развития.
Bush s plan to reform Social Security in the US at least what is known of it represents the ownership revolution s cutting edge.
План Буша по преобразованию системы социального обеспечения США, или, по крайней мере, то, что о нем известно, является крайней формой революции собственности .
Social media users have expressed outrage over Shanghai Telecom's response to customer complaints and the launch of the International nitrogen cylinder plan.
Пользователи социальных сетей выразили негодование в связи с ответом Шанхай Телеком на жалобы клиентов и запуском Международного плана азотного цилиндра .
Social media users in Kyrgyzstan convince parliament to abandon a dubious plan to spend tens of thousands of dollars on new chairs.
Пользователи социальных медиа в Кыргызстане убеждают парламент отказаться от сомнительных планов потратить десятки тысяч долларов на новые стулья.

 

Related searches : Social Plan Benefits - Social Compensation Plan - Social Security Plan - Floor Plan Plan - Social Rank - Social Conversation - Social Landscape - Social Advancement - Social Trends - Social Resources - Social Risk - Social Responsible