Translation of "social realm" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Realm - translation : Social - translation : Social realm - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yet, our region remains a realm of social injustice. | Однако в нашем регионе царит социальная несправедливость. |
Realm vs. Realm Realm versus Realm is the main focus of Dark Age of Camelot. | Realm versus realm Суть игры Dark Age of Camelot состоит в битвах между королевствами. |
Realm | Область |
Realm | Роль |
Invalid realm. | Недопустимая область. |
LDAP SASL Realm | Область SASL LDAP |
The Shadow Realm. | Мир Теней. |
What was that realm? | Вот так здесь написано |
Udvardy's Australian realm includes only Australia and Tasmania he places Wallacea in the Indomalayan Realm, New Guinea, New Caledonia, and East Melanesia in the Oceanian Realm, and New Zealand in the Antarctic Realm. | По системе Удварди, Австралазийская экозона включает только Австралию и Тасманию, Валласеа отходит за ним до Индомалайской экозоны, Новая Гвинея и Новая Каледония в Океанийской, Новая Зеландия к Антарктической. |
And so in a way the human realm and the divine realm ...that definition dissolves. | Словом, в каком то смысле боги и люди... М ...граница между ними размывается. |
No, it's the Shadow Realm. | Нет, это Мир Теней. |
And if we slip from the realm of the sea into the realm of the spirit of the imagination, you enter the realm of Tibetan Buddhism. | И если мы перенесемся из царства моря в царство воображения, вы попадёте в мир тибетского буддизма. |
For example, Kerberos uses names like user REALM for users and service hostname REALM for programs. | ) Например, Kerberos использует формат 'user REALM для пользователей и service hostname REALM для приложений. |
Unwind in the realm of flowers | Отдохните в мире цветов |
It's the realm of mystical experience. | арство мистических переживаний. |
In the social realm, WTO entry will increase inequality and the restructuring of the labor force into extremes of wealth and poverty. | Что касается социальной сферы, членство Китая в ВТО приведет к увеличению неравенства в обществе и реструктуризации рабочей силы, сопровождающейся появлением очень богатых и очень бедных слоев населения. |
So they seem to occupy both the heavenly realm and the physical realm at the same time and provide a kind of transition into the spiritual realm inside the church. | Как будто они находятся одновременно и в духовном, и в материалом мире и словно направляют наши шаги в духовный мир в храм. |
It's humor within the realm of reality. | Это юмор в области реальности. |
In the simplicity realm, it's also interesting. | Но вернёмся к простоте. Здесь всё тоже очень интересно. |
That applies equally in the marine realm. | Это в равной степени касается и морской среды. |
According to the law of the realm. | Таков закон государства. |
More international cooperation exists in the economic realm. | Расширение международного сотрудничества существует в экономической сфере. |
Gilbert, W. S., The Realm of Joy , ed. | Гильберт и Салливан W. S. Gilbert Society website |
Welcome to the now forgotten realm of CarderPlanet. | Добро пожаловать в теперь уже забытый мир CarderPlanet. |
Or a realm over which he should rule. | Его положение было положение царя, правителя. |
But this is genuine coin of the realm. | Но это уже деньги, а не разговоры. |
Sequels Lords of the Realm was followed up by several sequels Lords of the Realm II in 1996 (which included an expansion pack), Lords of Magic in 1997 and Lords of the Realm III in 2004. | В серии Lords of the Realm вышло две игры Lords of the Realm II (с адд оном) и Lords of the Realm III , а также спин офф Lords of Magic . |
This is already taking place in the trade realm. | Это уже происходит в сфере торговли. |
), (There was something beautiful...) and (There is a realm...). | Дворецкий возражает, что программа не изменится. |
France is active in the realm of radioactive sources. | Франция проводит активную деятельность в области радиоактивных источников. |
We would have an approximation of the divine realm. | Мы сможем увидеть подобие божественного мира. |
This is the realm of the Coast Redwood tree. | Это ареал Берегового Красного дерева. |
Seated at the helm we're kings of the realm | Мы на корабле не слоняемся, А по реке в путы отправляемся. |
One of our most renowned defenders of the realm. | Это один из знаменитых защитников королевства. |
In a cruel reversal, after we had almost conquered smallpox and this is what you must learn as a social entrepreneur, the realm of the final inch. | По несчастному стечению обстоятельств, когда мы уже почти победили оспу и это то, что вы должны знать как социальные предприниматели, правило последнего дюйма. |
As soon as we move out of the absolutist notion of poverty, we enter into the realm of social relations and the identification of standards of social norms and access to goods and services satisfying such standards. | Если выйти за рамки абсолютистского определения нищеты, то мы вступим в область социальных отношений и определения стандартных параметров социальных норм и доступа к товарам и услугам, соответствующих таким стандартам. |
The economy is the realm of things that have value. | Экономика это сфера, где вещи имеют ценность. |
In the realm of agriculture it is still more so. | Тем более прогресс в земледельческом быту. |
He was especially well versed in the realm of technology. | В 1945 году дал усиленную формулировку принципа Сен Венана. |
), a fictional realm in the Italian comic book series W.I.T.C.H. | Меридиан мир во вселенной W.I.T.C.H. |
The like of whom were never created in the realm | подобных которым адитам не было создано в странах на земле , Им не было подобных по росту, телосложению и силе. Они говорили И кто же нас сильнее? |
The like of whom were never created in the realm | подобного которому не было создано в странах, |
The like of whom were never created in the realm | Ни один народ не сравнится с ними в силе и мощи, и поэтому пророк Худ сказал им Помните о том, как Он сделал вас преемниками народа Нуха (Ноя) и сделал вас еще более рослыми. Помните о милостях Аллаха, быть может, вы преуспеете (7 69). |
The like of whom were never created in the realm | подобных которому не было сотворено в городах? |
The like of whom were never created in the realm | подобных которым по прочности и величию не было создано ни в одной другой стране? |
Related searches : Political Realm - Private Realm - Digital Realm - Spiritual Realm - Realm Name - Supernatural Realm - Natural Realm - Psychological Realm - Vast Realm - Marine Realm - Visual Realm - Kerberos Realm - Spirit Realm