Translation of "socially responsible business" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Disclosure Guidelines on Socially Responsible Investment.
Disclosure Guidelines on Socially Responsible Investment.
The film includes a social action campaign to address change in policy, education and call for socially responsible business.
В фильме представлена социальная кампания по изменению общественной политики и образования и призванию бизнеса к социальной ответственности.
KIEL The new catchphrase in business seems to be do well by doing good. In other words, undertaking socially responsible activities boosts profits.
Кажется, новым популярным выражением в бизнесе стало преуспевай, делая добро . Другими словами, осуществление социально ответственной деятельности повышает прибыль.
Ask yourself, is this company behaving in a socially responsible way?
Спросите себя, соответствует ли поведение компании социально ответственным стандартам?
The challenge of implementing socially responsible, public private partnerships was also highlighted.
Внимание было привлечено к важной задаче развития социально ответственного партнерства между государственным и частным сектором.
Well, did you know him socially or in a business way?
Вы знали его не формально или по работе?
Likewise, restrictions that prevent socially responsible companies based in advanced industrial countries from doing business in Myanmar have left the field open to less scrupulous firms.
Кроме того, ограничения, препятствующие социально ответственным компаниям, базирующимся в развитых промышленных странах, осуществлять деятельность в Мьянме, оставляют пространство для активности менее добросовестным фирмам.
Because I'm responsible for the whole shitty business.
Потому что я за все это отвечал.
The Chief will also be responsible for managing business continuity programmes.
Начальник будет также отвечать за руководство программой обеспечения преемственности в коммерческой деятельности.
In fact, my own publications promote the stakeholder concept as the framework for a modern understanding of socially responsible corporate management.
На самом деле, мои собственные публикации продвигают концепцию заинтересованных сторон в качестве основы для современного понимания ответственного корпоративного управления.
Also encourages responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact
призывает также использовать ответственную деловую практику, аналогичную пропагандируемой Глобальным договором
Socially, he's washed up.
Никому он не нужен.
It happens also, actually, in the most recent book I wrote, called Good Business, where I interviewed some of the CEOs who had been nominated by their peers as being both very successful and very ethical, very socially responsible.
Такое случается и в бизнесе. Я написал об этом в своей последней книге Успешный бизнес , где я опросил нескольких генеральных директоров, которых их коллеги охарактеризовали как очень успешных, порядочных и ответственных людей.
It happens also, actually, in the most recent book I wrote, called Good Business, where I interviewed some of the CEOs who had been nominated by their peers as being both very successful and very ethical, very socially responsible.
Такое случается и в бизнесе. Я написал об этом в своей последней книге Успешный бизнес , где я опросил нескольких генеральных директоров, которых их коллеги охарактеризовали как очень успешных, порядочных и ответственных людей.
And particularly, how can it lead to the creation of buildings which consume less energy, create less pollution and are more socially responsible?
И в особенности, как оно приводит к созданию строений, потребляющих меньше энергии, менее загрязняющих окружающую среду и более социально ответственных?
175. We encourage responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact.
175. Мы рекомендуем придерживаться ответственной деловой практики, например такой, какая предусмотрена в Глобальном договоре.
8. Also encourages responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact
8. призывает также использовать ответственную деловую практику, аналогичную пропагандируемой Глобальным договором
Recalling also that the 2005 World Summit encouraged the pursuit of responsible business practices,
напоминая также о том, что на Всемирном саммите 2005 года было рекомендовано придерживаться ответственной деловой практики,
7. Also encourages responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact
призывает также использовать ответственную деловую практику, аналогичную пропагандируемой Глобальным договором
It may disassociate horn from the gruesome business of poaching in the mind of some consumers, making its use more socially acceptable.
Это может разрушить ассоциацию рога с отвратительным бизнесом браконьеров в сознании некоторых потребителей, а это сделает его использование более социально приемлемым.
The socially irreverent hippie show,
Непристойная передача о хиппи,
A socially ambitious, domineering lady!
От социально амбициозной, властной кирии
(b) Senior business development officers, responsible for client management and business development in regions where major operations exist and portfolio growth is feasible and
b) старшие сотрудники по вопросам развития коммерческой деятельности, ответственные за управленческое обслуживание заказчиков и развитие коммерческой деятельности в регионах, в которых осуществляются крупные операции и где возможен рост портфеля заказов и
They were softly killing us socially.
Они медленно убивали нас в социальном плане.
(iii) Subcommittee on Socially Vulnerable Groups
iii) Подкомитет по социально уязвимым группам населения
Faces are important for us socially.
Лица важны для нас в социальном плане.
Following the acquisition, the Convergys IM business and organization was integrated into NetCracker, and NetCracker became responsible for all business operations of the combined entity.
В марте 2012 года корпорация NEC приобрела подразделение Global Information Management компании Convergys, лидера в области BSS решений, для его последующей интеграции в NetCracker.
In this period, after the death of his father, he became responsible for running the family business.
В 1877 году отец художника умер, и тому пришлось взять ответственность за семейное пекарное дело.
Being gay and fathering triplets is by far the most socially innovative, socially entrepreneurial thing I have ever done.
Быть геем и отцом тройняшек это, без сомнения, самая социально инновационная, социально предприимчивая вещь из всех, что я когда либо делал.
People are, in a sense, socially homeless.
Люди в некотором смысле являются бездомными в социальном отношении.
So, I was actually very socially awkward.
Мне на самом деле было трудно в социальном плане.
Generally speaking, the ESDC is responsible for management of providers in all business based collections, all business based frames and all functions prior to input editing.
В целом ЦДЭС отвечает за работу с предпрятиями, представляющими данные, в рамках всей деятельности по сбору коммерческих данных, за все совокупности и все функции, предшествующие редактированию входных данных.
The Forum may also wish to call on countries to create enabling conditions for private sector investments and encourage environmentally and socially responsible investments in the forest sector.
Участники Форума, возможно, пожелают также призвать страны к созданию благоприятных условий для частных инвестиций и к поощрению экологически и социально ответственных инвестиций в лесохозяйственный сектор.
Parliamentary documentation report of the Subcommittee on Socially Vulnerable Groups (1) reports on issues related to socially vulnerable groups (1)
документация для заседающих органов доклад Подкомитета по социально уязвимым группам населения (1) доклады по вопросам, касающимся социально уязвимых групп населения (1)
If a market economy aims towards a sustainable future for humanity and the eradication of poverty, it must allow for the development of behavior founded on socially responsible principles.
Если целью рыночной экономики является создание устойчивого будущего для человечества и ликвидация нищеты, то она должна способствовать развитию норм поведения, основанных на принципах социальной ответственности.
But this makes no sense economically or socially.
Но в этом нет ни экономического, ни социального смысла.
This can be politically and socially extremely destabilizing.
Это может оказать чрезвычайно дестабилизирующее действие в политическом и социальном отношении .
He became socially active and free of complexes.
Он стал социально активным и свободным от комплексов.
The importance of socially oriented policies is emphasized.
Подчеркивается значение социально ориентированной политики.
Game theorists consider this a socially optimal solution.
Учёные в области теории игр считают это социально оптимальным решением.
The OECD s updated Policy Framework for Investment provides a blueprint for the promotion of investment and responsible business conduct.
Новая редакция Рекомендаций по инвестиционной политике ОЭСР представляет собой план по содействию инвестициям и поощрению ответственного поведения бизнеса.
With humility, but also with great faith in the future and in the international community, democracy and freedom we in Paraguay are building a socially, fiscally and environmentally responsible State.
Со смирением, но вместе с тем с большой верой в будущее и международное сообщество, демократию и свободу  народ Парагвая строит ответственное в социальном, финансовом и экологическом отношениях государство.
So I started my life as an architect, or training as an architect, and I was always interested in socially responsible design, and how you can really make an impact.
Это дало мне толчок ..., так началась моя жизнь в архитектуре, точнее, в обучении архитектуре. Меня всегда интересовал дизайн, наполненный социальным содержанием и потенциальным влиянием на окружение.
Dealing with these issues required an examination of the very nature of the business itself, namely that it was physically and socially the most intrusive commercial intervention imaginable.
Для решения этих проблем требуется рассмотреть саму природу этого бизнеса, а именно ту его особенность, что он и в физическом, и в социальном отношении представляет собой крайне интрузивное коммерческое вторжение.
Most of these parties tend to be socially conservative.
Большинство этих партий, как правило, социально консервативны.

 

Related searches : Socially Responsible - Socially Responsible Products - Being Socially Responsible - Socially Responsible Procurement - Socially Responsible Behaviour - Socially Responsible Investors - Socially Responsible Investment - Socially Responsible Company - Socially Responsible Manner - Socially Responsible Way - Socially Responsible Practices - Socially Responsible Activities - Most Socially Responsible - Socially Responsible Brand