Translation of "solely to assist" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Assist - translation : Solely - translation : Solely to assist - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unlike the programme's business loans, this product is aimed solely at Palestine refugees, whom it will assist in developing, improving and constructing homes inside and outside refugee camps. | В отличие от предоставляемых в рамках программы кредитов предприятиям, этот механизм рассчитан исключительно на палестинских беженцев, которые с его помощью смогут получить, улучшить и построить жилье как в лагерях беженцев, так и за их пределами. |
hire staff based solely on merit | наем персонала должен производиться исключительно на основе профессиональных качеств претендентов |
Microsoft solely owns and operates CodePlex.com. | CodePlex.com |
Your patience is solely from God. | Не печалься из за того, что твой народ отверг твои призывы и веру, и пусть их коварные замыслы, преследующие цель помешать твоему призыву к вере, стеснением не давят тебе грудь. |
It depends solely on the bat. | Оно зависит только от этой летучей мыши. |
But such threats are not limited solely to these spheres. | Но такие угрозы не ограничиваются лишь этими областями. |
The court apos s jurisdiction should apply solely to individuals. | Компетенция суда должна распространяться исключительно на физических лиц. |
This effort is not limited solely to the Ethiopia project. | Эта мера не ограничивается только реализацией проекта для Эфиопии. |
The right to pardon is exercised solely by General Dostom. | Правом помилования обладает исключительно генерал Достом. |
I want to assist him. | Я хочу поддержать его . |
Tom tried to assist Mary. | Том пытался помогать Мэри. |
To assist students in Lebanon | Помощь студентам в Ливане |
Activision chose from then on to concentrate solely on video gaming. | После этого Activision решила сконцентрироваться на видеоиграх и только на них. |
Near trusts Rester and sometimes reveals certain information solely to Rester. | Ниа доверяет Рестеру, и иногда открывает часть информации только ему. |
Empirical data is based solely on observation. | Эмпирические данные основаны исключительно на наблюдении. |
Tom is here to assist us. | Том здесь, чтобы помогать нам. |
Tom is going to assist me. | Том будет мне ассистировать. |
Tom is going to assist me. | Том будет мне помогать. |
IMPLEMENTATION OF MEASURES TO ASSIST DEVELOPING | ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ МЕР ОКАЗАНИЯ ПОМОЩИ РАЗВИВАЮЩИМСЯ |
Alone, no one to assist you. | Один. Вам некому помочь. |
Sci., Assist. | Латинской Америки. |
Afghans themselves are not solely to blame for this state of affairs. | Винить за данное положение дел надо не только самих афганцев. |
Of course, defense capability cannot be judged solely according to force levels. | Конечно, об обороноспособности страны нельзя судить исключительно по размеру вооруженных сил. |
Our Meeting should not be limited solely to providing mere political support. | Наша встреча не должна ограничиться лишь выражением политической поддержки. |
Let us not believe that the Devil belongs solely to the past. | Позволим себе усомниться в том, что козни Дьявола остались в глубоком прошлом... |
Justice shall be administered solely by the courts. | Правосудие осуществляется только судом. |
Justice shall be administered solely by the courts. | Правосудие отправляется только судами. |
65. INSTRAW is funded solely from voluntary contributions. | 65. МУНИУЖ финансируется исключительно за счет добровольных взносов. |
Lou, my concern is solely for Richard's future. | Лу, я беспокоюсь исключительно о будущем Ричи. |
They were kind enough to assist us. | Они были столь добры, что помогли нам. |
To assist in carrying out international searches | содействие в осуществлении международного розыска |
Treasury banking project to assist peacekeeping missions | Проект Казначейства в области банковской деятельности для оказания помощи миссиям по поддержанию мира |
2. Computer models to assist policy makers | 2. Компьютерные модели для помощи директивным органам |
(f) To assist in repairs of utilities. | f) оказание помощи в ремонте объектов коммунального хозяйства. |
To assist in setting up the machine | Для оказания помощи в создании машины |
Any questions, I'd be glad to assist. | Любые вопросы, я буду рад помочь. |
I'll assist you. | Я помогу тебе. |
I'll assist you. | Я помогу вам. |
I'll assist you. | Я окажу тебе помощь. |
I'll assist you. | Я окажу вам помощь. |
I'll assist you. | Я буду тебе содействовать. |
I'll assist you. | Я буду вам содействовать. |
Tech., and Assist. | Население 269 тыс. |
Civilian Technical Assist | Гражданская техническая поддержка |
quot assist quot . | для quot и заменить их словами quot оказание им содействия quot . |
Related searches : Refer Solely To - Refers Solely To - Look Solely To - Solely Due To - Belonging Solely To - Eager To Assist - Engaged To Assist - Attempt To Assist - Ready To Assist - Asked To Assist - Willing To Assist - Unable To Assist