Translation of "some more words" to Russian language:
Dictionary English-Russian
More - translation : Some - translation : Some more words - translation : Words - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Writing words, words, more words. | Вы пишете слова, слова, слова. |
Good words, some kind words | Хорошие слова, какие то слова |
More General Words | Больше общих слов |
More Specific Words | Больше специфичных слов |
Less words, more action. | Меньше слов, больше дела. |
That's 500,000 more words. | Это ещё 500 000 слов. |
In some dialects, remains as in some words. | в 1778 около 500 000 человек. |
Some words have double meanings. | Некоторые слова имеют двойной смысл. |
Some words have double meanings. | Бывают двусмысленные слова. |
Some words are inherently funny. | Иные слова сами по себе забавны. |
Memory can preserve some words. | В памяти, да, какие то слова сохраняются. |
Some words are hard to define. | Некоторые слова сложны для определения. |
Tom knows some words in French. | Том знает несколько слов на французском. |
The dictionary has some 10,000 words. | Словарь содержал около 10 000 слов. |
However, some words have become extinct. | Тем не менее от нас уходят слова. |
He'll recognize more objects and thus understand more words. | Он будет распознавать больше объектов и, таким образом, понимать больше слов. |
Actions are more important than words. | Дела важнее слов. |
I know more than 100 words. | Я знаю больше ста слов. |
I only know some words and phrases. | Я знаю только несколько слов и фраз. |
Some of the words go like this | В ней есть слова |
You know some other words in Romanian. | Знаешь еще какие нибудь румынские слова? |
I'm going to read you some words. | Я прочитаю вам несколько слов. |
Señorita, señor, may I speak some words? | Сеньорита, сеньор, можно с вами поговорить? |
The eyes say more than thousand words. | Глаза скажут больше, чем тысячи слов. |
She needs to learn more German words. | Ей нужно учить больше немецких слов. |
She needs to learn more German words. | Ей нужно выучить больше немецких слов. |
Well, considerably more new words are appearing. | Ведь появляется гораздо больше новых слов. |
Some software products use patterns (sequences of words) instead of isolated natural languages words. | Некоторые программные продукты используют словосочетания patterns (последовательности слов) вместо изолированных слов естественных языков. |
Add some more key words to the Flickr. com query, with a space separator. For example band live 1977 | Добавить больше ключевых слов для Flickr. com, разделив их пробелами. Например группа концерт 1977 |
He adds some more. He adds some more. | Он ещё усиливает напор. |
In those cynical words there was some truth. | В этих цинических словах была и доля правды. |
Did Marika teach you some words of Japanese? | Марика научила тебя каким нибудь японским словам? |
Some metaphors include the words like or as. | Некоторые метафоры включают слово как . |
The spelling of some words was different because the pronunciation of the words was different. | В 1997 году городскими властями был инициирован проект по созданию индустриальных зон. |
Some things are not right, and you'll say these words are probably not English words. | Что то в них не так, и вы поймете, что эти слова, скорее всего, не из английского языка. |
Have some more cows milk, have some more eggs! | Пейте больше коровьего молока, ешьте больше яиц! |
Some more? | Только стараюсь это не учитывать. |
Some more. | Давай ещё. |
Pictures often convey values more powerfully than words. | Культурные послания могут также передаваться через образцы поведения спортивных команд или звезд, или же посредством многочисленных образов, создаваемых телевидением и кино. Изображения очень часто передают ценности более эффективно, чем слова. |
Now it is time for more than words. | Сейчас настало время сделать что то большее, чем слова. |
That's 500,000 more words. So that's a lot. | Это ещё 500 000 слов. И это это порядочно. |
Pictures often convey values more powerfully than words. | Изображения очень часто передают ценности более эффективно, чем слова. |
There can be no more mincing of words. | Необходимо прекратить говорить полунамеками. |
This dictionary contains not more than 20,000 words. | В этом словаре не больше 20 000 слов. |
You need not write more than 400 words. | Тебе не нужно писать больше 400 слов. |
Related searches : Exchange Some Words - Drop Some Words - In Some Words - Address Some Words - Some Personal Words - Some Final Words - Add Some Words - Say Some Words - Some Words About - Give Some Words - Have Some Words - Tell Some Words - Said Some Words - Some More