Translation of "something totally different" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There's something totally different underneath than what's on the surface.
Внутри у них что то совершенно другое, чем то, что лежит на поверхности.
Things are totally different now.
Теперь всё совершенно по другому.
That's a totally different world.
Совсем другой мир открывается.
They look at it totally different.
Они относились к этому совсем по другому.
You have a totally different system.
Это совершенно иной подход.
So it's a totally different picture.
Так что там картина совершенно иная.
See, these are totally different worlds.
Два совершенно разных мира.
Totally different experience when I'm pulling ideas.
Совсем другое дело, когда я подхватываю идеи.
I wanted a totally different Mega Man.
Я хотел совершенно другого Mega Manа.
Totally different experience when I'm pulling ideas.
Совсем другое дело, когда я подхватываю идеи.
Want to buy one? Totally different, right?
Хотите купить?
It is, he tasted something totally terminal
Это, он испытал нечто совершенно терминал
The situation is totally different for the Tribunal.
Для Трибунала положение складывается совершенно по иному.
First, because you live in totally different worlds.
Вопервых, потому что вы живёте в абсолютно разных мирах
They have totally different effects on different aspects of cognition, perception and attention.
Они по разному влияют на разные когнитивные аспекты, на восприятие и внимание.
There are two different point of views, totally different, about women. Ahhh... Laughter
Существует две разные точки зрения о женщинах, абсолютно разные.
Translate a sentence several times from one language to another and you'll find yourself with something totally different from the original.
Переведите предложение несколько раз с одного языка на другой и вы обнаружите нечто совершенно отличное от оригинала.
The English and German sentences have totally different meanings.
У английского и немецкого предложений совершенно разный смысл.
And here's the third factor, which is totally different.
И вот третий фактор, абсолютно иного характера.
You are totally different person, and is not good.
Вы совершенно разные человек, и это не хорошо.
Is something different?
Что то изменилось?
Is something different?
Что то по другому?
That's something different.
Это что то другое.
Do something different.
Займись чем то другим.
So, the decay of the Plasma into neutron and proton brings into play totally different game, totally different understanding in the world of physics.
Таким образом, распад плазмы в нейтрона и протона вносит в игру совершенно другую игру, совершенно другое понимание в мире физики.
Someone, somehow, there is something totally integral in this.
В этом есть какая то безупречная цельность.
There they met children who are with a different standard and a different mindset, a totally different society.
Там они встретили детей, живших по другим стандартам, с другими взглядами на жизнь, другого круга.
What we are witnessing today is a totally different story.
То, что мы видим в настоящее время совершенно другая история.
Salsa nights in Egypt are totally different than anywhere else.
Вечера сальсы в Египте проходят совсем иначе, чем в других странах мире.
So it's these two totally different perceptions of my personality.
Таким, образом, получается два совершенно разных восприятия моей личности.
Tom wants something different.
Том хочет чего то другого.
Let's try something different.
Давайте попробуем что нибудь другое.
I want something different.
Я хочу что то другое.
Everyone's doing something different.
Все заняты разными вещами.
Everybody's doing something different.
Все заняты разными вещами.
It is something different. ...
Авидья считается корневой причиной только в переносном смысле.
It's something very different.
Здесь совершенно другая картина.
Because something went different.
Что то там очень сильно отличается от остальных случаев.
Now do something different.
Теперь нужно делать по другому.
Let's try something different.
Так давайте попробуем что то другое.
This is something different.
Здесь подругому.
Let's suppose something different.
А если предположить нечто обратное?
Mathematicians are like French people whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Математики как французы что им ни скажешь переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.
Suddenly, however, something is changing and for totally unexpected reasons.
Однако внезапно что то начинает меняться и по совершенно нежданным причинам.
It's something that is totally out of the bell curve.
Это нечто абсолютно запредельное для колоколообразной кривой.

 

Related searches : Totally Different - Something Different - Totally Different Than - Is Totally Different - Totally Different From - Mean Something Different - Doing Something Different - Something Different Than - Means Something Different - Or Something Different - Make Something Different - Do Something Different - Something Completely Different - Try Something Different