Translation of "spare time job" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Whenever you have spare time, as a part time job, Can you come visit this person?
Когда у тебя будет свободное время, в качестве подработки ты можешь приходить навещать этого человека?
We have time to spare.
У нас есть свободное время.
Part time job?
Работа с неполной занятостью?
Could you spare me a little time?
Вы не могли бы уделить мне немного времени?
Do you have much time to spare?
У тебя много свободного времени?
I'll do it in my spare time.
Я сделаю это на досуге.
Tom digitises books in his spare time.
В свободное время Том оцифровывает книги.
I translate books in my spare time.
В свободное время я перевожу книги.
I'll do that in my spare time.
Я сделаю это в свободное время.
Tom writes novels in his spare time.
В свободное время Том пишет романы.
He does that in his spare time.
Он делает это в свободное время.
He does that in his spare time.
Он занимается этим в свободное время.
She does that in her spare time.
Она делает это в свободное время.
She does that in her spare time.
Она занимается этим в свободное время.
He's busy, couldn't spare me much time.
Он занят, не мог уделить мне больше времени.
Just in your spare time, of course.
В своё свободное время, конечно.
Perhaps, I could spare a little time.
Скажика, Пат, что там в окне? Сейчас погляжу. Подождите минутку.
What do you do in your spare time?
Что вы делаете в свободное время?
I play the guitar in my spare time.
В свободное время я играю на гитаре.
We have more than enough time to spare.
У нас больше, чем достаточно, времени для того, чтобы его тратить.
She devoted all her spare time to fishing.
Всё своё свободное время она посвящала рыбалке.
It does push ups in its spare time!
It does push ups in its spare time!
Do you have any time to spare tomorrow?
У тебя найдётся завтра немного свободного времени?
A part time job.
Подрабатываю.
'He has no spare time, he is always busy.
У него нет свободного времени, он всегда занят...
I translate sentences on Tatoeba in my spare time.
Я перевожу предложения на Татоэбе в своё свободное время.
I translate sentences on Tatoeba in my spare time.
На досуге я перевожу фразы на Татоэбе.
What should I do in order to spare time?
Что мне нужно делать для того, чтобы сэкономить время?
What should I do in order to spare time?
Что мне делать, чтобы не терять времени?
It's my full time job.
Это моя основная работа.
It's a full time job.
Это работа на полный день.
It's a full time job.
Это работа на полную ставку.
A Dangerous Part Time Job?
A Dangerous Part Time Job?
That's a full time job!
Это же полноценная работа!
He calls his latte art spare time cappuccino , a creation out of boredom or spare time, of course with great efforts and labor of love.
Он называет своё искусство украшения латте капучино свободного дня , занятием от скуки или избытка свободного времени конечно, на это уходят немало труда, усилий и любви.
I think I can do it in my spare time.
Думаю, я могу это сделать в свободное время.
Father would often read detective stories in his spare time.
В свободное время отец часто читал детективы.
He enjoys wandering around the forest in his spare time.
В свободное время он любит побродить по лесу.
What do you like to do in your spare time?
Чем ты любишь заниматься в свободное время?
Tom spends most of his spare time practising the guitar.
Том проводит большую часть свободного времени, занимаясь игрой на гитаре.
What do you like to do in your spare time?
Чем вы любите заниматься в свободное время?
Personal In his spare time, Allen enjoys listening to music.
В свободное от баскетбола время Тони Аллен увлекается музыкой.
Tom has a part time job.
У Тома неполный рабочий день.
Tom has a part time job.
Том работает на полставки.
Tom has a full time job.
Том работает полный день.

 

Related searches : Spare Time - Job Time - Spare-time Activity - Spare Time Left - Spend Spare Time - Have Spare Time - Spare Time Activity - Spare Free Time - Spare Any Time - Spare Time Activities - In Spare Time - Spare Time For - Some Spare Time