Translation of "split equally between" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Between - translation : Equally - translation : Split - translation : Split equally between - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The total 1992 1993 EMLOT budget amounts to 39.6 million, split equally between 1992 and 1993. | Общая сумма бюджета ЧМЛОТ на 1992 1993 годы составляет 39,6 млн. долл. США, разделенных поровну между 1992 и 1993 годами. |
Eventually, the company plans to split sales force efforts equally between wholesalers vs. doctors and pharmacies. | В конце кон цов, компания планирует разделить усилия торгового аппарата равномерно между оптовиками с одной стороны, и докторами и аптеками с другой. |
The population is almost equally split between men and women, with men making up 50.2 of city's citizens. | Население Финикса поровну разделено между мужчинами и женщинами (мужчин 50,2 ). |
Split it between you. | Разделите между собой. |
Emerging markets and developing countries ran a surplus of 631 billion in 2007, split roughly equally between Asian countries and the oil exporting states. | Эта сумма составляет примерно 4,2 процента от их общего ВВП. |
Emerging markets and developing countries ran a surplus of 631 billion in 2007, split roughly equally between Asian countries and the oil exporting states. | Активное сальдо по текущим статьям новых рынков и развивающихся стран в 2007г. исчислялось почти в 631 миллиард долларов сумма, приблизительно равные доли которой приходятся на страны Азии и страны экспортёры нефти. |
And you split 80 percent between you. | ј вы делите между собой остальные восемьдес т. |
In its judgement delivered on 22 December 1986, the court split the of disputed territory almost equally. | В своем решении, вынесенном 22 декабря 1986 года, суд разделил 3000 км2 спорной территории почти поровну. |
Is this split between you and Paul for good? | Разрыв между тобой и Полом окончательный? |
Troops and equipment were deployed via Split, which requires the use of a ferry between Rijeka and Split. | Войска и оборудование перебрасывались через Сплит паромами, которые обеспечивают сообщение между Риекой и Сплитом. |
The audience is almost evenly split between black and white. | Среди зрителей почти равное количество черных и белых. |
Table II.7 Split between Headquarters and field operational expenditure | Комиссия вновь рекомендует администрации еще больше уменьшить разницу между заложенными в бюджет и фактически использованными миссиями летными часами. |
So we would split the equity between us five ways. | Итак мы должны разделить акции между нами пятерыми. |
Split the body bubbles and push the head between them. | Раздвиньте пузыри тела и прсуньте пузырь головуы между ними. |
The views of commentators are also split between suspension and abrogation. | Комментаторы также расходятся во мнениях по вопросу о приостановлении или отмене. |
The second one, they were actually split between Saudi and Afghanistan. | Относительно второго мнения разделились между Саудовской Аравией и Афганистаном. |
With DPJ lawmakers almost equally split, Kan s victory is being attributed to the support of general and associate party members. | Поскольку голоса законодателей ДПЯ разделились почти поровну, победа Кана связана с поддержкой общих и ассоциированных членов партии. |
Family and household responsibilities must be shared equally between women and men. | Женщины и мужчины должны поровну делить между собой обязанности, связанные с семьей и ведением домашнего хозяйства. |
The couple split their time between properties in Berkeley, California, and Austin, Texas. | Они живут попеременно в Беркли (Калифорния) и в Остине (Техас). |
But they split up their affair between them all shall return to Us. | А они люди разделили свое дело среди самих себя разделились между собой (когда придумали себе разные вероучения отклонившись от единобожия) (и) каждый (кто откололся от Истинной Веры) к Нам вернется (в День Воскрешения) (а не к кому то другому)! |
But they split up their affair between them all shall return to Us. | А они разделили свое дело среди них все к Нам вернутся! |
But they split up their affair between them all shall return to Us. | Они впали в противоречия, но все они вернутся к Нам. |
But they split up their affair between them all shall return to Us. | Несмотря на это назидание и завет, люди разделились в своей вере, согласно своим страстям, на разные партии и приверженцев. Но каждая партия к Нам вернётся, и Мы воздадим им за их деяния. |
But they split up their affair between them all shall return to Us. | Хоть люди разошлись по своей вере, но все они предстанут перед Нами. |
But they split up their affair between them all shall return to Us. | (Не вняли этому Завету их потомки) И в это дело разделение внесли на толки меж собой. (Так что ж!) |
But they split up their affair between them all shall return to Us. | А те, по своему вероучению, раздробились между собою все они к Нам возвратятся. |
I love the remaining girls equally it's a tie between Snezana and Lana. | Мне обе девушки нравятся одинаково, и Снежана и Лана достойны этого в равной степени. |
Equally, any enlargement has to strike a balance between developing and developed members. | В равной мере любое расширение должно обеспечивать равновесие между развивающимися и развитыми государствами членами. |
The Government had a mandate to distribute land equally between men and women. | Правительство уполномочено распределять землю на равной основе между мужчинами и женщинами. |
His votes are needed by both remaining candidates and it is likely they will tend to split equally between Left and Right, for he cannot commit himself to clearly support one candidate over the other. | Его голоса нужны обоим оставшимся кандидатам, и, вероятнее всего, они распределятся поровну между левыми и правыми, поскольку он не может открыто поддержать ни одного из кандидатов. |
The way the promotion function is split between these several sections presents a risk of some overlap between them. | Выполнение функции содействия одновременно несколькими секциями сопряжено с опасностью определенного дублирования их деятельности. |
Is the current crisis creating or revealing a growing split between rulers and ruled? | Означает ли это, что текущий кризис создает или открывает растущее разделение между управляющими и управляемыми? |
Television broadcasts were split in 2007 08 between Fox Sports Florida and Sun Sports. | Начиная с сезона 2007 08 игры демонстрируются на каналах Fox Sports Florida и Sun Sports. |
In 1913, the Portuguese and Dutch formally agreed to split the island between them. | В 1913 году португальцы и голландцы официально согласились разделить остров между ними. |
Legislation giving effect to this right is split between labour and social development legislation. | Законодательные положения, обеспечивающие это право, содержатся в равной мере в законах о трудовых отношениях и социальном развитии. |
Recruitment at the D 1 level was equally divided between men and women candidates. | На уровне Д 1 было набрано одинаковое количество кандидатов мужчин и женщин. |
They say that, on Earth, wealth is not equally divided between all the inhabitants? | Говорят, на Земле богатство не разделено поровну между жителями? |
Split | Разделить |
Split | ФлинтCity in Croatia |
Split | Разделить |
Split | РазделитьNo institution |
Radnički Nogometni Klub Split (Workers' Football Club Split), commonly known as RNK Split or simply Split, is a Croatian football club based in the city of Split. | Рабочий футбольный клуб Сплит ( также сокращённо РНК Сплит RNK Split ) хорватский футбольный клуб из Сплита. |
This led to a split between the state s official institutions and Qaddafi s shadow revolutionary apparatus. | Это привело к расколу на официальные государственные учреждения и теневой революционный аппарат Каддафи. |
The torque split between left and right wheels is achieved with a conventional open differential. | Разделение крутящего момента между левым и правым колесами достигается посредством традиционного открытого дифференциала. |
Change Split Orientation when main window is split. | Изменить ориентацию разделения, при разделенном главном окне. |
Related searches : Split Equally - Split Between - Shared Equally Between - Equally Shared Between - Equally Distributed Between - Equally Divided Between - A Split Between - Evenly Split Between - Split Up Between - Are Split Between - Is Split Between - Split Split Split