Translation of "squeeze" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The Shanghai Squeeze.
Шанхайский зажим.
So, let's squeeze balloon.
Так что давайте сожмём шарик.
They basically squeeze down.
Они постоянно сжимаются.
They will squeeze down.
Они будут сжиматься.
Is seduce worth the squeeze?
Овчинка стоит выделки?
Can you squeeze me in?
Вы можете помочь мне протиснуться?
Squeeze in here by me.
Протискивайтесь ко мне.
Go ahead, Brub, squeeze harder.
Давай, Бранд, дави сильнее.
The lemons squeeze out the oranges.
Лимоны вытеснят апельсины.
Tom gave Mary's hand a squeeze.
Том пожал Мэри руку.
So, we've created this big squeeze.
Мы создали эту большую нехватку сна.
So you get a big squeeze.
Т.е. получается большой дисбаланс.
Hold 'em and squeeze 'em, Dent.
держи её крепче .
Don't squeeze me. We're not married.
Не хватай так, мы не женаты.
Allthree of us can squeeze up...
Немного потеснимся все трое уместимся...
Tom gave Mary's hand a friendly squeeze.
Том дружески пожал Мэри руку.
Don't squeeze any more into the trunk.
Не впихивайте больше ничего в сундук.
Don't squeeze any more into the trunk.
Не впихивайте больше ничего в багажник.
Squeeze the balloon to make it soft.
Сожмите шарик чтоб сделать его мягким.
Squeeze the balloon to make it soft.
Сожмите шарик, чтоб сделать его мягким.
Squeeze the balloon to make it soft.
Сожмите шарик чтобы сделать его мягким.
Now squeeze your bottle, and what happens?
Теперь сожмите бутылку, что происходит?
You squeeze your hand, these muscles contract.
Вы сжимаете кисть, сокращаются эти мышцы.
Any way to squeeze it out quicker?
А можно всё это както ускорить?
Squeeze a grapefruit once in a while.
Могу выжать грейпфрут.
Can you squeeze me into your busy schedule?
Ты можешь втиснуть меня в свой плотный график?
It squeeze the moisture hidden in the sand.
Он выжимает влагу скрытую в песке.
Squeeze the balloon before you twist the bubble.
Сжимаем шарик перед тем как делать пузырь.
'I wish you wouldn't squeeze so.' said the
Я желаю вам не будет сжать так. Сказал
Squeeze the air and stretch the balloon slightly.
Выжимаем воздух и растягиваем слегка шарик.
Could you squeeze the coffee pot for me?
Из этого кофейника ещё можно чтонибудь выжать для меня?
The ventricles are full of blood and let's say they squeeze. They squeeze down and they jettison all the blood into those arteries.
Желудочки сокращаются и гонят кровь в артерии.
Colombian children squeeze through the narrowest shafts of coalmines.
Колумбийские дети работают в узких угольных шахтах.
I can t let these assholes squeeze people any more.
Я не могу позволить этим сволочам и дальше прижимать мой народ.
In modern terms, the Romans faced a monetary squeeze.
Говоря современным языком, римляне столкнулись с сокращением денежной массы.
Volgograd residents squeeze mustard oil with their own hands
Волгоградцы собственноручно отжали горчичное масло
Tom tried to squeeze in between Mary and John.
Том пытался протиснуться между Мэри и Джоном.
7 Up Lemon Squeeze Available in Canada from Pepsico..
В 2008 году корпорация PepsiCo объявила о проведении глобального ребрендинга.
So, let's squeeze the balloon to make it soft.
Так что давайте сожмём шарик, чтоб сделать его мягким.
Let's squeeze the balloon to make leaves bubbles soft.
Давайте сожмём шарик, чтоб сделать пузыри листьев мягкими.
You can squeeze it and it does not pop.
Вы можете сжать его и при этом он не лопается.
If you squeeze things together, the temperature goes up.
Если вы сжимаете что то, температура растёт.
I know you'll squeeze every ounce out of it.
Я знаю, ты выжмешь из него все, что можно.
Squeeze big business, that was Oskar's answer to Germany's dilemma.
Ужмите большой бизнес вот каков был ответ Оскара на немецкую дилемму.
She tried to squeeze the juice out of the orange.
Она попыталась выжать сок из апельсина.

 

Related searches : Credit Squeeze - Squeeze Tube - Squeeze Casting - Time Squeeze - Tight Squeeze - Suicide Squeeze - Safety Squeeze - Squeeze Page - Squeeze Box - Market Squeeze - Squeeze Film - Coastal Squeeze - Capital Squeeze - Squeeze Profits