Translation of "stages of life" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Citizens enjoyed all types of services at all stages of life.
Граждане пользуются всем спектром услуг на всех этапах своей жизни.
There have been various stages of life in mountaineering for me.
Для меня в альпинизме были разные этапы жизни.
Figure 10 Main characteristics of each stages of a product life cycle
Рисунок 10 Основные характеристики каждой стадии жизненного цикла продукции
environmental impacts of products at the various stages of their life cycles.
и минимизация воздействия производства и по требления товаров на окружающую среду на различных стадиях их жизненного цикла.
This I on purpose they go through life stages.
Моя цель они должны проходить через стадии жизни.
These were communities that supported me at other stages of my life.
Это были сообщества, которые поддерживали меня на других этапах моей жизни.
Biographic forecasting yields detailed projections that include the number of people in the different stages of life and the durations of the stages.
Биографическое прогнозирование позволяет разрабатывать подробные прогнозы, охватывающие численность людей на различных этапах жизни и продолжительность этих этапов.
Other antiviral drugs in use target different stages of the viral life cycle.
Другие используемые противовирусные препараты имеют мишенью различные стадии жизненного цикла вирусов.
It's based on the presumption, the observation even, that all important technologies go through four stages in their life at least one of the four stages, sometimes all four of the stages.
В её основе лежит предположение или скорее наблюдение, что все важные технологии проходят через 4 стадии одну, как минимум, а иногда и все 4.
Now they've introduced these four ways of looking at technology, these four stages of technology's life.
Вот так пример DVD демонстрирует 4 подхода к технологии, 4 стадии её жизненного цикла.
I found myself with the realization of an unexpected truth, life goes on through different stages.
Я оказался в состоянии неожиданной истины, жизнь продолжается на разных этапах
Funding has been one of the main concerns of the Court since the early stages of its life.
Начиная с самых ранних этапов деятельности Суда, ее финансирование было одной из главных причин для озабоченности.
The Heterobathmia life history elucidated immature stages contradict assignment to suborder Zeugloptera (Insecta, Lepidoptera).
The Heterobathmia life history elucidated immature stages contradict assignment to suborder Zeugloptera (Insecta, Lepidoptera).
So we're at the earliest stages of discovery about basic genes, components and life on this planet.
Значит, мы находимся лишь на начальной стадии открытия простых генов, компонентов жизни на этой планете.
Shrimp have been harvested without consideration of the life cycle stages needed in order to maintain sustainable yields.
Креветки вылавливаются без учета этапов их жизненного цикла, хотя такой учет и необходим для поддержания устойчивых выловов.
Four is a sacred number which symbolizes the Circle of Life the four directions, the four times of day, the four stages of life, and the four seasons.
Четыре группы по четыре луча также имеют глубокий смысл Цикла Жизни четыре ветра, четыре сезона, четыре направления, четыре священных долга.
Take it gently, in stages. Gently, in stages.
Нужно это делать аккуратно, постепенно.
Stages of preparing the report
Стадии подготовки доклада
Easy Stages
Простые стадии
with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their life cycle, including in products.
с целью обеспечения устойчивого развития и охвата химических веществ на всех этапах их жизненного цикла, включая химические вещества, содержащиеся в продуктах.
with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their life cycle, including in products.
b) сельскохозяйственные и промышленные химические вещества
Stages of grass development (normal growth)
Этапы развития зерновых (нормальные условия)
Different plant stages of sugar beet
Этапы развития сахарной свеклы
In easy stages.
Очень просто.
In 1927, he won 12 out of 15 stages, and in 1929 he won 8 consecutive stages.
Но главным достижением того года стал вечный рекорд Бинды он выиграл 12 из 15 этапов Джиро д'Италия.
The Stages of Economic Growth , 1959, Econ History Review The Stages of Economic Growth A non communist manifesto , 1960.
New York, 1952) The Stages of Economic Growth A Non Communist Manifesto.
Politics and the Stages of Growth , 1971.
Нью Йорк,1981) Politics and the Stages of Growth.
Suburbs of Palmerston were built in stages.
Пригороды Палмерстона были построены в несколько этапов.
Identify the causes and stages of conflict
выявление причин и этапов конфликтов
WHO stages the progress of a pandemic.
ВОЗ разделил развитие пандемии на этапы.
Annex 1 Stages of fodder grass farming
Приложение 1 Стадии эксплуатации зерновых фуражных культур
Annex 1 Stages of fodder grass farming
Приложение 1 Стадии эксплуатации зерновых фуражных культур
This is one of the stages of inquiry.
Это одна из стадий исследования
The first six hotels contain 10 stages, and the last contains 15 stages.
Первые шесть отелей содержат 10 уровней, а последний седьмой 15 уровней.
Two stages i. Explication.
В книге Пирс Ч.
The Chief administrative officer of SPUC has attended the following meetings to lobby delegates to protect innocent human life at all its stages of development.
Членами организации являются примерно 45 000 человек, проживающих в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии.
It ascends in five stages of different widths.
Она состоит из пяти уровней различной ширины.
These recommendations are at various stages of implementation.
Эти рекомендации находятся на разных этапах осуществления.
And they're in the early stages of development.
Они находятся на начальной стадии исследований.
Now, this is the lowest of the stages.
Это самый низкий уровень из всех.
Because the two conventions each deal with different stages in the chemicals life cycle, they do not have a large overlap of technical needs.
Поскольку эти две конвенции охватывают различные этапы жизненного цикла химических веществ, связанные с ними технические потребности совпадают лишь незначительно.
It would lead us to kill to destroy children at the formative stages of life in order to serve others, in most cases parents and elderly people whose life spans are almost over.
Оно заставит нас убивать  уничтожать  детей на этапе зарождения жизни в угоду другим, в большинстве случаев родителям и пожилым людям, людям, которые находятся уже на закате жизни.
The Stages of Change as a SMART Recovery Tool SMART Recovery recognizes that participants may be in one or more of various stages of change and that different exercises may be helpful at different stages.
Стадии изменения как инструмент SMART Recovery В SMART Recovery считается, что ее участники могут находиться на одной или более различных стадиях изменения и что различные упражнения могут быть полезны на различных стадиях.
Activist stages protest outside circus
Активист устроил акцию протеста возле цирка
Personal life In 2009, Chenoweth wrote a memoir entitled A Little Bit Wicked Life, Love, and Faith in Stages , describing her life and career, including her adoption, her turn in Wicked and her time in Hollywood.
В 2009 году актриса написала мемуары под названием A Little Bit Wicked Life, Love, and Faith in Stages , в которых описывался её путь от актрисы мюзиклов до работы в голливудских фильмах.

 

Related searches : All Life Stages - Stages In Life - Set Of Stages - Stages Of Age - Stages Of Progress - Stages Of Cancer - Stages Of Career - Stages Of Illness - Stages Of Project - Stages Of Maturity - Stages Of Processing - Stages Of Appeal - Sequence Of Stages - Stages Of Time