Translation of "starry eyed idealist" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Our hopes were not starry eyed self deception. | Наши надежды не были каким то наивным самообманом. |
This program, like so many educational or cultural Israeli Palestinian partnerships, began in starry eyed idealism. | Эта программа, подобно многим образовательно культурным палестино израильским совместным мероприятиям, началась в атмосфере наивного идеализма. |
Starry Sky | Звёздное небоComment |
Kissinger is no idealist icon. | Киссинджер не абсолютный идеал. |
She is rather an idealist. | Она скорее идеалистка. |
It s a starry night tonight. | Сегодня звёздная ночь. |
This is The Starry Night, | Это Звездная Ночь. |
Voiceover After the Starry Night. | (Ж) После Звездной ночи . |
From the beginning of the Perestroika, many starry eyed members of the intelligentsia believed that from now on, everything with us would be like in the West . | С начала перестройки многие прекраснодушные интеллигенты поверили, что у нас теперь всё как на Западе . |
He was both idealist and pragmatist. | Он был и прагматиком и идеалистом. |
Like most journalists, I'm an idealist. | Как и большинство журналистов, я идеалист. |
Of cloudless climes and starry skies | безоблачная ночь и небо, полное звёзд |
So, have we all become one eyed two eyed instead of one eyed monkeys? | Разве мы все стали одноглазыми или двуглазыми, а не одноглазыми, обезьянами? |
A plugin that shows the Starry Sky. | Показ звёздного неба |
Van Gogh The Starry Night Transfigured Night | Ван Гог Звёздная ночь Преображенная ночь |
Of cloudless climes and starry skies, hmm? | Вся глубь небес и звёзд в её очах заключена... |
And you. You're an idealist, of course. | А вы, конечно же, идеалист! |
Well, what does an idealist look like? | Как же должен выглядеть идеалист? |
Then there's the third kind, the idealist. | А затем идёт третий тип, идеалисты. |
Van Gogh's Starry Night, a Jane Austen novel, | Звездная ночь Ван Гога, роман Джейн Остин, танцующий Фред Астер. |
There's a starry crown in heaven, I know. | В раю корона из звёзд, я знаю. |
He said Jim was a dreamer, an idealist. | Он говорил, что Джим мечтатель, идеалист. |
Hazl say that Balaam was one eyed one eyed man speech | Hazl сказать, что Валаам был одноглазый одноглазый речь |
I'm cross eyed. | Я косоглазый. |
I'm one eyed. | Я одноглазый. |
Tom eyed Mary. | Том пристально смотрел на Мэри. |
Tom eyed Mary. | То разглядывал Мэри. |
Tom eyed Mary. | Том рассматривал Мэри. |
Notes References Boime, Albert Vincent van Gogh Starry Night. | Boime, Albert Vincent van Gogh Starry Night. |
So another one of my favorites, The Starry Night. | Вот еще мое любимое полотно Звездная Ночь. |
He eyed her suspiciously. | Он подозрительно оглядел её. |
Tom is cross eyed. | У Тома косоглазие. |
Tom is cross eyed. | Том косой. |
Wide Eyed in Babylon . | Wide Eyed in Babylon . |
and wide eyed houris | И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) гурии , |
and wide eyed houris | А черноокие, большеглазые, |
and wide eyed houris | Их женами будут черноокие, большеглазые девы, |
and wide eyed houris | а также большеглазые девы, |
and wide eyed houris | Черноокие, большеглазые девы, |
and wide eyed houris | И чернооки, большеглазые девицы, |
and wide eyed houris | Чернозеничные, велеокие, |
and big eyed houris | И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) гурии , |
One eyed amp lame! | Кривой! Насильник! |
Are you cross eyed? | Да что ты? |
What does astronomy tell us about the starry firmament above ? | Так что же говорит нам астрономия о звездном небе над нами ? |
Related searches : Starry-eyed Idealist - Starry-eyed - Starry Skies - Starry Saxifrage - Starry Night - Starry Sky - Starry Heaven - Starry Sky Over - Cross Eyed - Hollow-eyed - Eyed Up - Cold-eyed