Translation of "starry eyed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Our hopes were not starry eyed self deception.
Наши надежды не были каким то наивным самообманом.
This program, like so many educational or cultural Israeli Palestinian partnerships, began in starry eyed idealism.
Эта программа, подобно многим образовательно культурным палестино израильским совместным мероприятиям, началась в атмосфере наивного идеализма.
Starry Sky
Звёздное небоComment
It s a starry night tonight.
Сегодня звёздная ночь.
This is The Starry Night,
Это Звездная Ночь.
Voiceover After the Starry Night.
(Ж) После Звездной ночи .
From the beginning of the Perestroika, many starry eyed members of the intelligentsia believed that from now on, everything with us would be like in the West .
С начала перестройки многие прекраснодушные интеллигенты поверили, что у нас теперь всё как на Западе .
Of cloudless climes and starry skies
безоблачная ночь и небо, полное звёзд
So, have we all become one eyed two eyed instead of one eyed monkeys?
Разве мы все стали одноглазыми или двуглазыми, а не одноглазыми, обезьянами?
A plugin that shows the Starry Sky.
Показ звёздного неба
Van Gogh The Starry Night Transfigured Night
Ван Гог Звёздная ночь Преображенная ночь
Of cloudless climes and starry skies, hmm?
Вся глубь небес и звёзд в её очах заключена...
Van Gogh's Starry Night, a Jane Austen novel,
Звездная ночь Ван Гога, роман Джейн Остин, танцующий Фред Астер.
There's a starry crown in heaven, I know.
В раю корона из звёзд, я знаю.
Hazl say that Balaam was one eyed one eyed man speech
Hazl сказать, что Валаам был одноглазый одноглазый речь
I'm cross eyed.
Я косоглазый.
I'm one eyed.
Я одноглазый.
Tom eyed Mary.
Том пристально смотрел на Мэри.
Tom eyed Mary.
То разглядывал Мэри.
Tom eyed Mary.
Том рассматривал Мэри.
Notes References Boime, Albert Vincent van Gogh Starry Night.
Boime, Albert Vincent van Gogh Starry Night.
So another one of my favorites, The Starry Night.
Вот еще мое любимое полотно Звездная Ночь.
He eyed her suspiciously.
Он подозрительно оглядел её.
Tom is cross eyed.
У Тома косоглазие.
Tom is cross eyed.
Том косой.
Wide Eyed in Babylon .
Wide Eyed in Babylon .
and wide eyed houris
И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) гурии ,
and wide eyed houris
А черноокие, большеглазые,
and wide eyed houris
Их женами будут черноокие, большеглазые девы,
and wide eyed houris
а также большеглазые девы,
and wide eyed houris
Черноокие, большеглазые девы,
and wide eyed houris
И чернооки, большеглазые девицы,
and wide eyed houris
Чернозеничные, велеокие,
and big eyed houris
И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) гурии ,
One eyed amp lame!
Кривой! Насильник!
Are you cross eyed?
Да что ты?
What does astronomy tell us about the starry firmament above ?
Так что же говорит нам астрономия о звездном небе над нами ?
Rear Luntik are depicted the starry space and yellow moon.
Сзади Лунтика изображены звёздное пространство и жёлтая Луна.
There was a gorgeous starry night with the Moon out.
Была великолепная звёздная ночь, вышла луна.
And gorgeous eyed fair maidens.
И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) гурии ,
And gorgeous eyed fair maidens.
А черноокие, большеглазые,
And gorgeous eyed fair maidens.
Их женами будут черноокие, большеглазые девы,
And gorgeous eyed fair maidens.
а также большеглазые девы,
And gorgeous eyed fair maidens.
Черноокие, большеглазые девы,
And gorgeous eyed fair maidens.
И чернооки, большеглазые девицы,

 

Related searches : Starry-eyed - Starry-eyed Idealist - Starry Skies - Starry Saxifrage - Starry Night - Starry Sky - Starry Heaven - Starry Sky Over - Cross Eyed - Hollow-eyed - Eyed Up - Cold-eyed - Goggle-eyed