Translation of "start their work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Start - translation : Start their work - translation : Their - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The deep space telescopes start their work. | Начинают свою работу телескопы. |
Let's start with work. | Начнём с работы. |
Well, let's start our work. | Ну, давайте начнём работу. |
When do you start work? | Когда ты начинаешь работать? |
I start work at 8. | Я начинаю работу в восемь. |
You can start work tomorrow. | Вы начнете работать завтра. |
What time do you start work? | В каком часу ты начинаешь работу? |
What time do you start work? | В какое время ты начинаешь работать? |
I shall start work next month. | Я начинаю работу в следующем месяце. |
Now I'm ready to start work. | Теперь я готова к работе. |
A good start is half the work. | Хорошее начало половина дела. |
Yes, but not really to start work. | Не потому, что я хотела начать взрослую жизнь. |
You can start to work Monday morning. | Можешь приступать к работе с понедельника. |
And when will I start to work? | А когда я вернусь на работу? |
Daily start time enter the time at which you start work each day. | Показывать время напоминания Выбор этого параметра отображает время каждого запланированного напоминания. |
Its work should start by the given deadline. | Она должна начать свою работу в установленный срок. |
Didn't start out life as a frame work. | Не начинать жизнь кадр работы. |
Start by selecting the desired Z work offset | Начните с выбора желаемого компенсировать работу z |
We'll start with New York and work west. | Начнем с НьюЙорка и западных областей. |
Eat your supper and start your night work! | Эй, вы! Ешьте ужин, а потом начинайте ночную работу! |
I'll start my work on the first of July. | Я начну работать первого июля. |
I'll start my work on the first of July. | Я начинаю работать первого июля. |
We must start our work as soon as possible. | Мы должны как можно скорее начать нашу работу. |
Start in the basement and work your way up. | Начните с подвала и поднимайтесь наверх. |
For example, they can start the form at home, save their partially completed form and complete it from work. | Так, они могут начать заполнение бланка дома, сохранить свой частично заполненный бланк и завершить его заполнение на работе. |
They start believing their own con. | Они начинают верить в собственную ложь. |
Let us now start their implementation. | Давайте же приступим к их осуществлению. |
Their mandates start from the day of their appointment. | Срок действия их мандатов исчисляется со дня их назначения. |
The three parties agreed to focus on political issues and to start their work by adopting a declaration of principles. | Три стороны согласились сосредоточиться на политических вопросах и начать свою работу, приняв Декларацию принципов. |
However, teachers will start back to work on September 1. | Однако учителя выйдут на работу 1 сентября. |
Will it be convenient for you to start work tomorrow? | Будет ли это удобно для вас, приступить к работе завтра? |
Resources permitting, work will start in the fourth quarter 2006. | Если позволят ресурсы, то работа в этой сфере начнется в четвертом квартале 2006 года. |
You start from the back and you work it out. | Начинаем с конца и идём в обратном направлении. |
We'll start in the basement and work our way up. | Начнем с подвала и будем подниматься вверх. |
I plan to start some kind of work with them | Я планирую начать с ними работать. |
I thought I'd start with the ground and work up. | Я решил начать работать на земле. |
The Committee also recommends to the Assembly that all the Main Committees should start their work as soon as possible and make every effort to complete their work by Friday, 3 December 1993. | Комитет также рекомендует Ассамблее, чтобы все главные комитеты начинали свою работу как можно скорее и приложили все усилия к тому, чтобы завершить свою работу к пятнице, 3 декабря 1993 года. |
The Committee also recommends to the Assembly that all the Main Committees should start their work as soon as possible and make every effort to complete their work by Friday, 2 December 1994. | Комитет также рекомендует Ассамблее, чтобы все главные комитеты начинали свою работу как можно скорее и приложили все усилия к тому, чтобы завершить свою работу к пятнице, 2 декабря 1994 года. |
Most weapons start out their lives legally. | Бóльшая часть оружия начинает свою жизнь законно. |
Professors work with their heads, cops work with their feet. | Профессора работают головой, копы ногами. |
Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | После долгих праздников не хочется выходить на работу. |
What is now required is to start work on the issues. | Сейчас необходимо начать работу по этим вопросам. |
And you dropped out of school very young to start work. | И вы рано бросили учебу, чтобы вступить во взрослую жизнь. Да, Адель? |
We get up at twelve And start to work at one | Стрижка, Брижка и т.д. |
We can start, if you want, by understanding it's just to start, it's not interesting, but how I work. | Начать мы можем, если хотите, это только для разминки, не так уж и интересно, но о том, как я работаю. |
Related searches : Their Work - Start Your Work - Start Work Quickly - Will Start Work - I Start Work - Start Work With - Start Of Work - Start To Work - Start-up Work - During Their Work - Complete Their Work - Do Their Work - Continue Their Work