Translation of "start up work" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Start in the basement and work your way up. | Начните с подвала и поднимайтесь наверх. |
We'll start in the basement and work our way up. | Начнем с подвала и будем подниматься вверх. |
I thought I'd start with the ground and work up. | Я решил начать работать на земле. |
We get up at twelve And start to work at one | Стрижка, Брижка и т.д. |
Let's start with work. | Начнём с работы. |
kcron Start Up | Запуск kcron |
Start her up. | Заводи машину! |
Well, let's start our work. | Ну, давайте начнём работу. |
When do you start work? | Когда ты начинаешь работать? |
I start work at 8. | Я начинаю работу в восемь. |
You can start work tomorrow. | Вы начнете работать завтра. |
(ii) mission start up | ii) курсов, посвященных начальному этапу развертывания миссии |
kcron at start up. | окно kcron |
(g) Start up capacity. | g) Потенциал для начального этапа операций. |
Hurry up and start. | Поторапливайся и начинай же. |
Hurry up and start. | Поторопись и начинай. |
Wait... start 'em up. | Постойте... Заводи. |
What time do you start work? | В каком часу ты начинаешь работу? |
What time do you start work? | В какое время ты начинаешь работать? |
I shall start work next month. | Я начинаю работу в следующем месяце. |
Now I'm ready to start work. | Теперь я готова к работе. |
Connect on application start up | Подключиться при запуске программы |
A. Start up team roster | А. Ростер кандидатов для передовых групп |
A. Mission start up kits | А. Наборы для первоначального этапа миссий |
A. Start up team roster | А. Реестр кандидатов для передовых групп |
VII. MISSION START UP KITS | VII. КОМПЛЕКТЫ ДЛЯ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ЭТАПА МИССИЙ |
So we start up here. | Мы начинаем от сюда. |
So let's start this up. | Давайте приступим. |
Start up by the head. | Давайте измерим его шагами Начнем с головы. |
A good start is half the work. | Хорошее начало половина дела. |
Yes, but not really to start work. | Не потому, что я хотела начать взрослую жизнь. |
The deep space telescopes start their work. | Начинают свою работу телескопы. |
You can start to work Monday morning. | Можешь приступать к работе с понедельника. |
And when will I start to work? | А когда я вернусь на работу? |
And so what we do is, we start simple and we work our way up to living systems. | То есть, мы начинаем с простого, и мы продвигаемся вперед к живым системам. |
Daily start time enter the time at which you start work each day. | Показывать время напоминания Выбор этого параметра отображает время каждого запланированного напоминания. |
My computer won't start up anymore. | У меня компьютер перестал загружаться. |
The start up of voter registration | начало процесса составления списков избирателей |
Set up and start a test | сокращение |
It's time to start. Time's up. | Время, время. |
I'll start up in business again. | Я постараюсь снова организовать дело. |
Now we must start doubling up. | Будем удваивать ставки. |
Don't start up with my son. | Не начинай с моим сыном. |
My themes start up in different locations each time I start kde . | Мои темы запускаются в разных местах, при каждом старте kde . |
You meet up, you break up andthen you start over. | Знакомишься, расстаешься... А потом все сначала. |
Related searches : Start-up Work - Start Up - Start-up - Work Up - Start Your Work - Start Work Quickly - Will Start Work - I Start Work - Start Their Work - Start Work With - Start Of Work - Start To Work - Start His Work - Initial Start-up - Start-up Capital