Translation of "state audit office" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Swiss Federal Audit Office
ревизионное управление Швейцарии
The Swedish National Audit Office
The Swedish National Audit Office
Audit of the office in Geneva
Проверка Отделения в Женеве
Audit of the office in the Sudan
Проверка Отделения в Судане
OAPR Office of Audit and Performance Review
Региональное бюро для Африки
5. Internal Audit Office 2 234 10
программ 5. Управление внутренней ревизии
1. Internal Audit Office 1 882 10
1. Управление внутренней ревизии
The Office of Audit and Performance Review has incorporated procedures in its country office audit guide to ensure that audit clauses are included in all project agreements.
Управление ревизии и анализа эффективности работы включило в свое руководство по ревизии страновых отделений соответствующие процедуры для обеспечения учета положений по ревизии во всех соглашениях об осуществлении проектов.
c Coverage from Middle East regional audit office.
Ассигнования в размере 167 500 долл.
The Office of Internal Audit provides secretariat support
Секретариатское обслуживание обеспечивает Управление внутренней ревизии
The UNHCR Audit Service, in close cooperation with the UNHCR Audit Coordinator in the Controller's Office, vigorously follows up on outstanding audit recommendations.
Служба ревизии УВКБ в тесном сотрудничестве с ревизором координатором УВКБ в Аппарате Контролера строго следит за осуществлением пока еще не выполненных рекомендаций, сделанных в ходе ревизии.
At the operational level, the Office of Audit and Performance Review has already started adopting a preliminary risk based audit planning methodology with the purpose of improving the country office audit coverage (para.
На оперативном уровне для расширения охвата ревизиями страновых отделений Управление ревизии и анализа эффективности работы уже начало использовать методологию предварительного планирования ревизий на основе оценки рисков (пункт 425).
Moreover, every State has an audit office, and some even have a supervisory body or inspectorate, in the same institutional framework as the office of the attorney general.
Кроме того, в прокуратурах всех штатов имеются контролирующие органы, а в некоторых штатах ведомства по осуществлению надзора и инспекции.
State Intelligence Office
Национальное управление государственной разведки (НУГР)
All Commonwealth agencies were audited by the Australian National Audit Office.
Существуют различные органы, оказывающие помощь в предупреждении, расследовании и преследовании актов коррупции.
The Office of Internal Audit is an independent function in UNICEF.
Управление внутренней ревизии в рамках ЮНИСЕФ функционирует самостоятельно.
The Audit Office also began functioning from Amman in July 1993.
Управление по вопросам ревизии также стало базироваться в Аммане с июля 1993 года.
One D 1 post would be redeployed from Internal Audit in New York to Internal Audit in Geneva to strengthen audit operations handled from the Geneva office.
Одна должность Д 1 будет переведена из Отдела внутренней ревизии в Нью Йорке в Отдел внутренней ревизии в Женеве для укрепления деятельности ревизоров, осуществляемой под управлением женевского отделения.
Audit of the use of the United Nations Office for Project Services
Проверка деятельности Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов
Strengthened capacity of the Office of Internal Oversight Services in audit and investigation
Укрепление потенциала Управления служб внутреннего надзора по проведению ревизий и расследований
The audits of Treasury and the relevant specialist areas have been included in the 2005 audit plan of the Internal Audit Section of the Office of Audit and Performance Reviews.
В план ревизий Секции внутренней ревизии Управления ревизии и анализа эффективности работы на 2005 год были включены проверки Казначейства и соответствующих специализированных областей.
The office of the Director also coordinates the reviews of the internal and external audit functions and ensures the implementation of audit recommendations.
Канцелярия директора координирует проведение обзоров внутренними и внешними службами ревизионной проверки и обеспечивает выполнение рекомендаций по итогам таких проверок.
The Internal Audit Office was, however, handicapped by the resignation of the EDP auditor.
Однако Управление внутренней ревизии оказалось в затруднительном положении в результате отставки ревизора по вопросам ЭОД.
UNMIL is supporting the Government's efforts to ensure financial transparency and accountability by liaising with the General Audit Office on audits of ministries and State owned enterprises.
МООНЛ поддерживает усилия правительства по обеспечению финансовой транспарентности и подотчетности путем проведения совместно с Генеральным ревизионным управлением проверок в министерствах и на государственных предприятиях.
Mykola Afanasyav, State Statistical Office, Ukraine
Диаграмма 9.2.4 Площадь сертифицированных лесов в восьми ведущих странах, 2004 2005 годы 92
OFFICE OF THE HEAD OF STATE
КАНЦЕЛЯРИЯ ГЛАВЫ ГОСУДАРСТВ
Thus far, the General Audit Office has submitted to Chairman Bryant the audit reports of the foreign travel account and the Liberian National Police.
Генеральное ревизионное управление уже представило председателю Брайанту отчеты о проверке счета для поездок за рубеж и счетов национальной полиции Либерии.
UNICEF has reviewed and increased the resources for the Office of Internal Audit for 2006.
ЮНИСЕФ проанализировал и увеличил объем ресурсов для Управления внутренней ревизии на 2006 год.
This Charter clarifies and elaborates the legal mandate of the existing Office of Internal Audit.
В Уставе уточняется и разъясняется юридический мандат существующего Управления внутренней ревизии.
Over time, new offices proliferated an Office of Internal Audit, an Independent Evaluation Office, an Inspection Panel, a Chief Ethics Officer, and an Office of Institutional Integrity.
Со временем, появились новые департаменты Управление Внутреннего Аудита, Независимый Департамент Оценки, Инспекционная Комиссия, Главный Администратор по Корпоративной Этике и Департамент Институциональной Целостности.
The BRH can only audit federal money, known to us as state funds.
BRH может управлять только федеральными деньгами, мы располагаем государственными средствами.
audit audit survey survey survey
Северский завод отчет
Angeline Saul Parliamentary Counsel, State Law Office
Мауфтер, провинция Шефа
The UNHCR Internal Audit Service Office of Internal Oversight Services conducted a review of the UNHCR implementing partners' audit certification of subprojects for the year 2004.
Служба ревизии УВКБ Управления служб внутреннего надзора провела обзор актов ревизии партнеров исполнителей УВКБ по осуществленным в 2004 году субпроектам.
Also, the Office of Audit and Performance Review has been reviewing its audit planning methodology with a view to adopting a more formal risk based approach.
Кроме того, Управление ревизии и анализа эффективности работы пересмотрело свою методику составления планов ревизий для применения более официального подхода с учетом рисков.
The Director of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services introduced the report of that Office (A 60 288).
Директор Отдела внутренней ревизии Управления служб внутреннего надзора представил доклад Управления (A 60 288).
The Director of the Internal Audit Division of the Office for Internal Oversight Services introduced the report of that Office (A 60 291).
Директор Отдела внутренней ревизии Управления служб внутреннего надзора представил доклад этого управления (A 60 291).
In 2004, OIA revised the Charter of Authorities and Responsibilities of the Office of Internal Audit.
В 2004 году УВР пересмотрело Хартию полномочий и обязанностей Управления внутренней ревизии.
A new audit guideline on office management in country offices, including human resources and the management of office premises and facilities, was also developed.
Был разработан также новый руководящий принцип проведения ревизий в области административного управления в представительствах в странах, включая людские ресурсы и управление служебными помещениями и объектами.
A subsequent audit by the Internal Audit Office of UNRWA disclosed that of the 36 personal computers (PCs) purchased, only 6 were being used for the training programme.
Последующая проверка, проведенная Управлением внутренней ревизии БАПОР, показала, что из этих 36 компьютеров лишь шесть используются в рамках этой учебной программы.
REIN VEETÔUSME, DIRECTOR GENERAL, STATE STATISTICAL OFFICE, ESTONIA
ЖИЛЬ ДЕКАН, Заведующий отделом, Евростат, Люксембург
REIN VEETÔUSME, DIRECTOR GENERAL, STATE STATISTICAL OFFICE, ESTONIA
РЕЙН ВЕЕТУСМЕ, Генеральный Директор Государственного Статистического Управления Эстонии
The Office of Internal Audit is responsible for assisting management in the effective performance of its responsibilities.
Управление внутренней ревизии отвечает за оказание руководству помощи в рамках эффективного выполнения им своих обязанностей.
Financial implications of audit recommendations Audit code
Финансовые последствия рекомендаций ревизий
Audit
Положение 12 Ревизия

 

Related searches : Office Audit - Audit Office - State Office - Supreme Audit Office - Federal Audit Office - National Audit Office - Internal Audit Office - State Audit Institution - State Government Office - State Prosecutor Office - State Administration Office - State Statistical Office - State Office For