Translation of "stating your position" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The representative of France to the Security Council emphasized that position, stating that
Эта позиция была изложена представителем Франции в Совете Безопасности, который подчеркнул следующее
What's your position?
Добро ли си? Која е твојата положба?'
Report your position.
Время восемь сорок вечера.
I appreciate your position.
Я понимаю вашу позицию.
What is your position?
Какова твоя позиция?
This is your position.
Это уже не сомнения, это линия.
Here is your position.
Вот здесь располагайтесь
What's your batting position?
Какое место в бейсболе?
Your position is Dover.
Вы над Дувром.
You understand your position?
Ваше положение вам ясно?
This is your position ..
Вот ваша позиция.
Sure, with your position ...
Конечно, на твоей позиции...
I understand your position perfectly.
Я отлично понимаю Вашу позицию.
I understand your position perfectly.
Я прекрасно понимаю твою позицию.
I understand your position perfectly.
Я прекрасно понимаю вашу позицию.
You've made your position clear.
Вы чётко обозначили свою позицию.
You've made your position clear.
Ты чётко обозначила свою позицию.
You've made your position clear.
Ты чётко обозначил свою позицию.
Fuzzy description of your position
Неточное описание вашей позиции
What is your position? quot
Каковая Ваша позиция? quot
This is your correct position.
Свидетельствование всего.
Plane 21, hold your position.
Борт 21, сохранять строй.
This is your position, Captain.
Это Ваша позиция, капитан.
This is your new position.
Теперь вы служите здесь. Ступайте.
So, take your position please.
Так, займи свое место, пожалуйста
Majid concurs, stating
Majid соглашается с этим, заявив
In 2003, the American Academy of Ophthalmology released a position statement stating that cannabis was not more effective than prescription medications.
В 2003 году Американская академия офтальмологии выпустила утвержденное положение о том, что использование марихуаны не является более эффективным средством, чем лекарства.
Whatever your position is, it's irrelevant.
И неважно, в каких обстоятельствах вы находитесь.
I'm very conscious of your position.
Я знаю ваши обстоятельства.
Your Navy's in an awkward position.
Ваш военноморской флот оказался в щекотливом положении.
Hold your position until further orders.
Оставайтесь на позиции и ждите моего приказа.
I'm just stating facts.
Я только констатирую факты.
Your position against innovation has deep roots.
И вся твоя борьба против рационализации имеет глубокие корни.
The Organization of African Unity (OAU) has issued an African common position, and the Movement of Non Aligned Countries has issued declarations and communiqués stating its position on the issues currently before us.
Организация африканского единства (ОАЕ) высказала общеафриканскую точку зрения, и Движение неприсоединения опубликовало заявления и коммюнике, в которых отражена его позиция по обсуждаемым сейчас вопросам.
I'm simply stating the facts.
Я просто констатирую факты.
I'm just stating the obvious.
Я просто высказываю очевидное.
I'm just stating the obvious.
Я всего лишь говорю очевидное.
You're just stating the obvious.
Вы просто констатируете очевидное.
I'm simply stating a fact.
Я только констатирую факт.
I'm just stating a fact.
Это просто факт.
Please stand by, homing in on your position.
Стойте на месте, определяем ваше положение.
A girl in your position always makes out.
Ты и сама можешь себя обеспечить.
She was merely stating a fact.
Она просто констатировала факт.
You are just stating the obvious.
Вы просто констатируете очевидное.
Mom, if you want to not misuse your position
Мама, если вы хотите, чтобы не злоупотреблять вашей позиции

 

Related searches : Stating Your Opinion - Stating Your Name - Stating Your Purpose - Your Position - Is Stating - Invoice Stating - Explicitly Stating - Stating Date - Email Stating - Worth Stating - With Stating - Confirmation Stating - Are Stating - Certificate Stating