Translation of "stealing thunder" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Stealing - translation : Stealing thunder - translation : Thunder - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The titles are Descent , Descent Stealing Thunder , and Descent Equinox . | В эту трилогию входят книги Descent , Descent Stealing Thunder и Descent Equinox . |
We experience thunder thunder, thunder. | Мы чувствуем гром гром, гром. |
We experience thunder thunder, thunder. Think, think, think. | Мы чувствуем гром гром, гром. Думайте, думайте, думайте. |
Stealing. | В воровстве. |
Stealing! | Они воруют! |
((thunder)) | ((Гром)) |
I'M NOT STEALING SOMEONE'S DRESS, MOM! IT'S NOT STEALING. | Мы сделали, что могли, дорогая. |
It's stealing. | Это воровство. |
Stealing happiness. | Это, конечно, печально, но, всё таки, лучше, чем испорченное. |
Stealing what? | Воровстве? |
thunder storm | weather forecast |
Thunder Storm | Гроза |
(Thunder) Text | (Гром) Текст |
E. .. Thunder | Э... удар грома тревожная музыка, шум ветра тревожная музыка |
Tain't thunder. | Похоже на выстрел. |
Thunder storm? | Это гроза? |
Stealing is wrong. | Воровать неправильно. |
Isn't that stealing? | Разве это не воровство? |
Focus stealing prevention | Предотвращение похищения фокуса |
Stealing my stuff. | Ворует мои вещи. |
He wasn't stealing. | Он не крал. |
They're stealing everything! | Îíč îňáčđŕţň âń ! |
It's not stealing. | Я бы не назвал это воровством. |
Stealing his sign... | Крадут вывеску... |
We're stealing it. | Мы воруем его. |
Stealing my people! | Воруют моих людей! |
But it's stealing. | Но это воровство. |
But that's stealing. | Но это воровство. |
I wasn't stealing. | Мы не воруем. |
Lightning precedes thunder. | Молния предшествует грому. |
The thunder roared. | Прогремел гром. |
the thunder proclaims. | И восславляет гром, вознося хвалу Ему Аллаху , и ангелы (восславляют Его) от страха пред Ним. |
the thunder proclaims. | Гром прославляет Его хвалой, а также ангелы от страха перед Ним. Он мечет молнии и поражает ими, кого пожелает. |
the thunder proclaims. | Поистине, гром полностью подчиняется Аллаху Всевышнему. |
thunder rumbling woman | звук грома |
Hear the thunder? | Она подаст печенье. |
Sounded like thunder. | Звучит как гром. |
There's no thunder in the world like the thunder of the Catskills. | Нигде в мире нет такого грома, как в Катскильских горах. |
They caught him stealing. | Они поймали его на краже. |
I wasn't stealing anything. | Я ничего не крал. |
Stop stealing my sentences. | Перестань таскать у меня предложения! |
Stealing is a crime. | Воровство это преступление. |
They're stealing your car! | Они угоняют вашу машину! |
They're stealing your car! | Они угоняют твою машину! |
Tom got caught stealing. | Том попался на воровстве. |
Related searches : Stealing Share - Data Stealing - Stealing From - Stealing Away - Caught Stealing - Stealing Bits - Rolling Thunder - Thunder Lizard - Thunder Snake - Thunder Mug - Like Thunder - Thunder Lightning