Translation of "stoke the flames" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Gallery References External links Stoke Mandeville Stadium Stoke Mandeville Combined School website Stoke Mandeville Guide
Stoke Mandeville Stadium Stoke Mandeville Guide
This perception may generate genuine interest in such an option in other Parties, which would in turn stoke the flames of nuclear proliferation.
Такой подход к этому вопросу может вызвать подлинный интерес к такому курсу действий у других государств участников, а это, в свою очередь, будет еще больше раздувать пламя ядерного распространения.
Stoke her.
Топить.
Stoke up the tryworks.
Зажечь котел.
No, I'm going to stoke the boiler!
font color e1e1e1 Нет, я пришел поддержать огонь в бойлере!
He was drawn to the flames, he chased the flames, he was like a moth to the flames.
Он летел на пламя горячих точек, как мотылёк на огонь. Что то вроде адреналиновой зависимости.
Loan to Stoke City On 16 August 2014 Moses joined Stoke City on loan for the 2014 15 season.
16 августа 2014 года на правах аренды перешел в Сток Сити на один сезон.
Flames ring
Светящиеся кольца
Flames world
Светящиеся двойные кольца
He was drawn to the flames, he chased the flames, he was like a moth to the flames. Something of an adrenalin junkie.
Он летел на пламя горячих точек, как мотылёк на огонь. Что то вроде адреналиновой зависимости.
Stoke City (loan) On 4 February 2009, Kelly joined Stoke City on loan from Birmingham City until the end of the 2008 09 season.
4 февраля 2009 года Келли перешёл в Сток Сити на правах аренды до окончания сезона 2008 09.
Stoke City On 3 August 2007, it was announced that Wright had joined Stoke City on a 5 month loan deal.
3 августа 2007 года было объявлено, что Стивен Райт присоединится к Сток Сити на правах аренды на пять месяцев.
Today, similar apprehensions stoke opposition to New START.
Сегодня подобные опасения снова разжигают оппозицию против нового договора по СНВ.
The house was in flames.
Дом пылал.
The building burst into flames.
Здание вспыхнуло.
The apartment is in flames.
Квартира охвачена огнём.
The bus burst into flames.
Автобус загорелся.
Policing in Stoke on Trent is provided by Staffordshire Police, which has police stations in Hanley, Bucknall, Burslem, Longton, Stoke and Tunstall.
Город сформирован в 1910 году из 6 городов (Stoke upon Trent, Hanley, Tunstall, Burslem, Longton и Fenton) и множества деревень.
Do you see flames?
Видишь ли огни во мраке?
Much of the town was in flames.
Большая часть города была охвачена пожаром.
Arcturis, forged in the eternal flames of
Акторус, выкованный в вечном огне...
Oh, dames Are temporary flames
О, девушки мимолетные виденья для вас.
Flames, horror, and black clothes.
Пламя, ужас и черные одежды!
Stoke City On 2 November 2007, it was announced that Stoke City had signed Pugh, initially on loan with a view to a permanent move in January.
2 ноября 2007 года, было объявлено, что Сток Сити приобрёл Дэнни Пью, сперва на правах аренды с правом дальнейшего перехода в январе.
Construction pit in flames in the embassy quarter
В посольском квартале загорелся строительный котлован
The forest was in flames for three days.
Лес был в огне три дня.
The car turned over and burst into flames.
Машина опрокинулась и вмиг были охвачена пламенем.
Most of the city was engulfed in flames.
7 января бой в Евпатории был окончен.
Offering no shade, and unavailing against the flames.
не тенистой эта тень не укрывает от жары Дня Суда , и не избавляет не защищает она от пламени!
Offering no shade, and unavailing against the flames.
не тенистой, и не спасает она от пламени!
Offering no shade, and unavailing against the flames.
Не прохладна она и от пламени не избавляет,
Offering no shade, and unavailing against the flames.
Нет тени от жары этого Дня и не убавится ничего от жары пламени.
Offering no shade, and unavailing against the flames.
Нет у него (т. е. дыма) тени, и не избавляет он от огня.
Offering no shade, and unavailing against the flames.
Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает .
Offering no shade, and unavailing against the flames.
Который ни тени не даст, ни от пламени не защитит
Come with me quickly! The castle's in flames!
Быстрее, пойдем со мной!
use of fire and open flames
использования огня и открытого пламени
Africa is a continent in flames.
Африка это горящий континент.
To that flames to play it?
Что значит исполнять?
The firefighters are trying to put out the flames.
Пожарники пытаются потушить пламя.
The firefighters are trying to put out the flames.
Пожарные пытаются потушить пламя.
A de facto policy of inflating away the debt might stoke such fears further.
Фактическая политика сокращения долга с помощью инфляции может усилить данные опасения.
Stoke Bank has a gradient of between 1 178 and 1 200.
Участок Сток Банк (Stoke Bank) имеет уклоны между 1 178 и 1 200.
Your stupid remark just added fuel to the flames.
Ваше глупое замечание только подлило масла в огонь.
Your stupid remark just added fuel to the flames.
Твоё идиотское замечание только подлило масла в огонь.

 

Related searches : Fuel The Flames - Stoking The Flames - Fanned The Flames - Feed The Flames - Fanning The Flames - Stoke On - Stoke Fear - Stoke Demand - Stoke Volume - Stoke On Trent