Translation of "strain localization" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Localization - translation : Strain - translation : Strain localization - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
localization | локализация |
Localization | Используемые языки |
Localization | ЛокализацияThe group type |
Wikipedia localization | Язык Wikipedia |
Initial French localization | риторическое выражение |
Needs full localization | Требует полной локализации |
Needs full localization review | Требует полной проверки локализации |
That's the localization question. | Это вопрос локализации. |
You understand probability and localization. | Ты понимаешь вероятность и локализацию. |
Here is a localization quiz. | Вот экзамен локализации. |
Don't strain yourself. | Держите себя в руках. |
Take a strain. | Закрепите. |
Don't strain anything. | Не надорвитесь. |
Hans Kottman for localization to French | Обучение достаточно эффективно, если вы не используете в тестировании одни и те же слова определённый период времени, в зависимости от текущего уровня. |
Grzegorz Ilczuk for localization to Polish | Конечно, для некоторых типов слов нужны особые тесты. |
This strain This plug | Этот штамм подключите этот |
Don't strain yourself, please! | Не заставляй, пожалуйста! |
Egyptian lawmakers consider data localization for Uber | Египетские законодатели рассмотрят возможность локализации данных Uber |
Here is the critical step for localization. | Это критический шаг в локализации. |
RV How did you start this localization project? | RV Как вы попали в этот локализационный проект? |
If you understand this step, you understand localization. | Если ты понимаешь это шаг, ты понимаешь локализацию. |
Scope The main task of language localization is translation. | Перевод текстов в интерфейсе программы на целевой язык. |
It faces what we call a global localization problem. | Перед ним стоит то, что мы называем глобальная задача локализации. |
What it really means is simultaneous localization and mapping. | Что это действительно означает одновременный локализации и картографирования . |
Awaits when you will strain ears. | Он ждет того, кто будет готов слушать. |
The liquid does not strain well. | Жидкость плохо растягивается. |
Now take your time. Don't strain. | Не волнуйтесь. |
Not while I'm under this strain. | Пока я нахожусь в таком напряжении. |
We've all been working under strain. | Нам всем сегодня пришлось трудно. |
A common complaint about the game was its English localization. | Это концовка стандартная, проходите игру на обычной скорости. |
language localization of Windows the best one in the company. | Windows на нашем языке лучше всех остальных . |
Globalization is under strain as never before. | Глобализация находится под большим давлением, чем когда либо раньше. |
You have to strain to hear it. | Нужно прислушиваться, чтобы услышать. |
You strain to understand what you're seeing. | Ты щуришься, чтобы рассмотреть, что там на экране. |
Whom you address in such presumptuous strain? | Что это с матерью так дерзновенно вы говорите? |
You want me to strain my back? | Мне что, надорваться? |
No, it's not good to strain yourself. | Нет, нехорошо заставлять себя. |
Localization strategy The company announced its Going Glocal strategy in 2012. | Компания анонсировала свою стратегию Going Glocal в 2012 году. |
The very first problem I'm trying to solve is called localization. | Cамую первую проблему, которую я попытаюсь решить называется локализация. |
In the Google self driving car, localization plays a key role. | В самоуправляемой машине Google, локализация играет ключевую роль. |
If you understood this, you understand probability, and you understand localization. | Если ты понял это, ты понял вероятность и ты понял локализацию. |
Levin was already wearied by the mental strain. | Но он все еще был жив и изредка вздыхал. |
The international relief system is under grave strain. | Международная система чрезвычайной помощи испытывает серьезные сложности. |
Moraten Strain which just means more attenuated endures. | Он назвал это штамм Моратен, что означает еще более ослабленные. |
There is no real strain within the body. | В теле дискобола нет никакого напряжения. |
Related searches : Localization Principle - Fault Localization - Localization Engineering - Product Localization - Localization Policy - Application Localization - Localization Company - Localization Support - Localization Process - Localization Manager - Localization Kit - Global Localization - Localization Requirements