Translation of "strong opposition" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Opposition - translation : Strong - translation : Strong opposition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The current text triggered strong opposition. | Текст данной статьи в его нынешнем виде вызвал в свое время довольно серьезные возражения. |
Descoings faced strong and often cogent opposition. | Декуа столкнулся с сильной (и часто обоснованной) оппозицией. |
GV Are there opposition leaders who are strong enough as Nemtsov? | GV Есть ли среди лидеров оппозиции те, кто могут сравниться по силе с Немцовым? |
Although optimistic at first, negotiations broke down after strong Muslim opposition. | Начавшиеся оптимистично, переговоры сорвались в результате мощной мусульманской оппозиции. |
In the meantime, the opposition, although strong and immoderate, is not yet secessionist. | Тем временем, оппозиция, хоть и является сильной и несдержанной, однако она пока еще не стала сепаратистской. |
There is strong opposition against the presence of Somaliland troops in the region. | В регионе действуют силы сопротивления, которые борются против присутствия войск Сомалиленда. |
The opposition of the ECB and the Commission to rapid Euro adoption lacks strong foundations. | Сопротивление ЕЦБ и Комиссии быстрому введению евро не находит оправдания. |
While Republican opposition remains strong, the law was a major domestic political victory for Obama. | Хотя республиканская оппозиция ещё сильна, этот закон стал значительной внутриполитической победой Обамы. |
Even if that extreme is unlikely, the possibility of abuse of any sort generates strong opposition. | Даже если это крайнее проявление маловероятно, возможность злоупотреблений какого бы то ни было характера вызывает сильное противостояние. |
Following the Convention apos s adoption, however, several nations voiced strong opposition to its deep seabed regime. | Однако после принятия Конвенции ряд государств заявил о решительном несогласии с предусмотренным в ней режимом глубоководных районов морского дна. |
It was a strong democracy with an elected parliament, political parties and a lively and free opposition. | Она является страной развитой демократии, имеющей выборный парламент, политические партии, активную и свободную оппозицию. |
All three men were characterised by their strong opposition to unilateral action by the United States in Iraq. | Все три человека характеризовались их сильной оппозицией односторонним действиям США в Ираке. |
The US went to war despite strong opposition from France, Germany, Russia, China, and other United Nations Security Council members. | США начали войну, несмотря на несогласие Франции, Германии, России, Китая и других стран членов Совета Безопасности ООН. |
In April 1733, Walpole withdrew an unpopular excise bill that had gathered strong opposition, including from within his own party. | В апреле 1733 года Уолпол отозвал непопулярный акцизный законопроект, против которого собралась сильная оппозиция, в том числе и внутри его собственной партии. |
An attempt by the Nagarjuna Power Corporation to set up a similar plant at nearby Padubidri also met strong opposition. | Попытка Nagarjuna Power Corporation построить другую электростанцию в Падубидри также встретилась с сильной оппозицией. |
Opposition | Позиция |
However, lack of a strong opposition corrupted the political right, which splintered into various groupings that cannot find a common language. | Однако отсутствие сильной оппозиции погубило правое крыло, расколовшееся в итоге на многочисленные группировки, которые не состоянии найти общий язык друг с другом. |
The bad news is that doing so faces strong political opposition for there are people who profit from the status quo. | Плохой же новостью является то, что такие меры сталкиваются с жестким политическим противодействием, т.к. есть люди, которые получают прибыль от существующего положения вещей. |
Despite strong public opposition, the current President Lee Myung bak, has been pushing this project since the start of his administration. | Несмотря на сильную оппозицию со стороны общественности, нынешний президент Ли Мен Бак продвигал его со дня своего вступления в должность. |
Without a strong opposition, the Chávez government would certainly veer too far left without Chávez, it would have no keel at all. | Без сильной оппозиции правительство Шавеза, несомненно, сильно бы полевело без Шавеза у страны вообще не было бы никакого основания. |
The proposal had met with strong opposition and the current wording of draft paragraph 3 (b) had been accepted as a compromise. | Это предложение вызвало резкие возражения и в качестве компромисса была принята нынешняя формулировка проекта пункта 3(b). |
No opposition? | Не возражаете? |
The opposition underestimates the Kirchners achievements, arguing that the international context, particularly high commodity prices and thus strong export revenues bailed them out. | Оппозиция недооценивает достижения Киршнеров, утверждая, что им помогла международная ситуация, в частности высокие цены на товары, а, следовательно, и высокие доходы от экспорта. |
I'm strong... strong. | Я сильный сильный. |
Of course, our movement was created out of opposition opposition to corruption, opposition to surrendering our national independence, opposition to the rule of the bully. | Конечно, наше движение выросло из оппозиции оппозиции коррупции, оппозиции отказу от нашей государственной независимости, оппозиции правлению мошенников. |
And Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan, who volunteered to participate in a military coalition, is facing strong domestic opposition to his Syria policy. | А премьер министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган, который вызвался участвовать в военной коалиции, столкнулся с сильной внутренней оппозицией к его политике в отношении Сирии. |
Paradoxically, because Putin's strong leadership incorporates liberals and even democrats so as to preserve a pro Western façade, a truly liberal opposition cannot emerge. | Парадокс заключается в том, что, поскольку сильная власть Путина включает в свою обойму либералов и даже демократов, истинно либеральная оппозиция не может возникнуть. |
They also supported Elizabeth Garrett s attempts to assail the walls of British medical education against strong opposition she eventually took her degree in France. | Они также помогли Элизабет Гаррет взять неприступные стены британского медицинского образования, несмотря на ужасное сопротивление, в конце концов дав ей возможность продолжить образование во Франции. |
Perhaps partly because he was criticizing the experimental methods of other scientists, he encountered strong opposition from recognized experts such as Robert A. Kehoe. | Может быть, отчасти потому, что он критиковал экспериментальные методы других ученых, он столкнулся с сильной оппозицией признанных экспертов, таких как Роберт А. Кехо. |
I again express our strong opposition to the presence of any member of the Serb aggressor party at the Tuzla airport. (Signed) Alija IZETBEGOVIĆ | Мне вновь хотелось бы заявить о нашем решительном несогласии с присутствием в аэропорту Тузлы каких либо лиц, представляющих сербского агрессора. |
You're strong... very strong. | Ты такой замечательный. |
He's strong, very strong. | Враг силён.. |
Forging Syria s Opposition | Закаливание оппозиции Сирии |
Governments Without Opposition | Правительства без оппозиции |
Malaysia s Opposition Reborn | Возрождение оппозиции в Малайзии |
International opposition helps. | Международная оппозиция оказывает нам в этом помощь. |
Participation weakens opposition | Участие ослабляет оппозицию |
Rock in Opposition. | Rock in Opposition . |
Strong leadership also is needed to protect the interests of the five states in which the opposition has now won control for the first time. | Сильное руководство также необходимо для защиты интересов пяти штатов, которые впервые перешли под контроль оппозиции. |
Given strong opposition from civil society groups, political parties, the United Nations, and even some business interests, the government s behavior was both understandable and inexcusable. | Учитывая сильную оппозицию со стороны гражданских групп, политических партий, ООН и даже некоторых бизнес интересов, поведение правительства было одновременно понятным и непростительным. |
Yet his proposals are meeting strong opposition from fiscally conservative Democrats as well as from Republicans, owing to their potential impact on future fiscal deficits. | Однако его предложения столкнулись с сильным противостоянием со стороны консервативных в отношении всего, что касается финансов, демократов, впрочем, как и республиканцев, из за потенциального воздействия этих предложений на будущий бюджетный дефицит. |
The specialist in health legislation, Margaret Somerville also expressed strong opposition to the conclusions of the report, which she described as being obviously pro euthanasia. | Специалист по законодательству в области здравоохранени Маргарет Сомервилль также выражает категорическое несогласие с выводами доклада, который она назвала манифестом за эвтаназию . |
There was strong opposition to the setting up of an independent national machinery for the advancement of women, in order not to weaken the Ministry. | Идея создания независимого национального механизма по улучшению положения женщин сталкивается с активным противодействием со стороны тех, кто боится ослабления роли этого министерства. |
My opposition to the united economic space is not opposition to Russia. | Мое неприятие ЕЭП не неприятие России. |
Attitudes and Behaviours of Others Internal Opposition and General Opposition to Women Candidates | Отношение и поведение других людей внутреннее сопротивление и общее противодействие кандидатам женщинам |
Related searches : Political Opposition - Opposition Between - Public Opposition - Opposition Procedure - File Opposition - Loyal Opposition - Legal Opposition - Voice Opposition - Overcome Opposition - Opposition Process - Opposition Figure - Opposition Decision - Opposition Alliance