Translation of "structural process" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But could something like the Maastricht process be used to implement structural reform?
Но может ли что то вроде маастрихтского процесса быть задействовано для реализации структурной реформы?
This process will inevitably lead to higher structural inflation and currency appreciation in China.
Этот процесс неизбежно приведет к росту структурной инфляции и курса валюты в Китае.
In many countries, the necessary process of economic structural adjustment has had harsh social consequences.
Во многих странах необходимый процесс структурной перестройки экономики повлек за собой тяжелые социальные последствия.
C. The structural dimension of discrimination by the police and other participants in the criminal justice process
С. Структурный аспект дискриминационной практики полиции и других участников уголовного судопроизводства
Structural Booms
Структурные Бумы
Structural objectclass
Класс объектов
Some doubt this structural change is possible with the major centre right wing party CiU leading the process.
Некоторые сомневаются, что можно изменить ситуацию во властных структурах, имея правоцентристскую партию CiU у руля.
C. The structural dimension of discrimination by the police and other participants in the criminal process 51 58 13
судопроизводства 51 58 18
The structural adjustment process must not be pushed to the point where serious social and political disruptions might ensue.
Процесс структурной перестройки нельзя доводить до такой точки, когда могут возникнуть серьезные социальные и политические проблемы.
A structural problem
Системная проблема
Structural criteria (S)
Структурные критерии (S)
LDAP Structural objectclass
Класс объектов LDAP
Structural adjustment programme
Программа структурной перестройки
The process is commonly repeated for a structural protein, such as actin or tubulin, that should not change between samples.
Процесс повторят с структурными белками, такими как актин или тубулин, которые не меняют между экспериментами.
But several methodological and structural flaws associated with the poverty reduction strategy papers process render the initiative somewhat less tenable.
Вместе с тем ряд недостатков методологического и структурного характера, связанных с процессом подготовки документов о стратегии сокращения масштабов нищеты, в известной мере снижает эффективность этой инициативы.
With the International Monetary Fund we have worked up a programme of structural economic changes, including a step by step process.
Совместно с Международным валютным фондом разработана программа структурных преобразований экономики, включающая в себя несколько этапов.
In short, we have undertaken a thoroughgoing process of structural adjustment, which has created a private sector led, market driven economy.
Одним словом, мы предпринимаем глубинный процесс структурной корректировки, приведший к формированию рыночной экономики, в которой ведущее место принадлежит частному сектору.
Structural reform cannot wait.
Структурная реформа не может ждать.
8. Infrastructural and structural
8. Инфраструктурные и структурные преобразо
Structural adjustment programmes and
Программы структурной перестройки и
(23) Railway structural reform
23) Структурная реформа железнодорожного транспорта
Structural Measures (SM)........... 15
Структурные меры (СМ) .......................... 15
While the process of stabilization and structural adjustment has advanced, it is far from being complete and even farther from being consolidated.
Хотя в осуществлении процесса стабилизации и структурной перестройки был достигнут определенный прогресс, этот процесс еще далеко не завершен и еще не обеспечено его необходимое усиление.
The PDB is a key resource in areas of structural biology, such as structural genomics.
PDB является одним из важнейших ресурсов для учёных, работающих в области структурной биологии.
The current crisis is structural.
Нынешний кризис является структурным.
Chomsky is a structural linguist.
Хомский структурный лингвист.
Methods in Structural Linguistics 1962.
Methods in Structural Linguistics , 1951.
Nonane has 35 structural isomers.
Нонан имеет 35 структурных изомеров.
structural, geochronological, and palaeomagnetic test.
structural, geochronological, and palaeomagnetic test.
Structural Panel Engineered Wood Yearbook.
Structural Panel Engineered Wood Yearbook.
Structural business and trade statistics.
статистические данные о структуре предприятий и данные торговой статистики.
The importance of structural reforms
важность структурных реформ
Four structural indicators for transport
четыре структурных показателя по транспорту
Structural adjustment and trading opportunities
Структурная перестройка и торговые возможности
8. Infrastructural and structural transformation
8. Инфраструктурные и структурные преобразования
8. INFRASTRUCTURAL AND STRUCTURAL TRANSFORMATION
8. ИНФРАСТРУКТУРНЫЕ И СТРУКТУРНЫЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ
Trade policies, structural adjustment and
Торговая политика, структурная перестройка и
(f) Infrastructural and structural transformation
f) Инфраструктурные и структурные преобразования
Macroeconomic stabilization and structural adjustment
Макроэкономическая стабилизация и структурная перестройка
STRUCTURAL ADJUSTMENT AND TRADING OPPORTUNITIES
СТРУКТУРНАЯ ПЕРЕСТРОЙКА И ТОРГОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
The key point is not that manufacturing jobs are somehow better, but rather that we must consider the asymmetry in the structural adjustment process.
Ключевой момент не в том, что работа на производстве каким то образом лучше, но скорее в том, что следует принять во внимание асимметрию в процессе структурной перестройки.
Notwithstanding the enormous efforts undertaken in the structural adjustment process during the last decade, the economic and social situation in Africa remains very serious.
Несмотря на огромные усилия, предпринятые в процессе структурных изменений за последнее десятилетие, экономическое и социальное положение в Африке остается по прежнему серьезным.
) which tries to incorporate a structural component while emphasizing the state society relationship that mitigates structural forces.
), которое пытается включить структурный компонент, подчёркивая взаимоотношения государства и общества как смягчающие структурные силы.
These structural impediments cannot be removed.
Эти структурные препятствия нельзя устранить.
Zimbabwe Structural adjustment credit II 125.0
структурной перестройки 125,0

 

Related searches : Structural Reform Process - Structural Defects - Structural Repair - Structural Shift - Structural Approach - Structural Slab - Structural Dynamics - Structural Grid - Structural Biology - Structural Unit - Structural Work - Structural Mechanics - Structural Adhesive