Translation of "structured trade" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This geographical imbalance requires an ordered system of trade, clear regulations, and a well structured global market.
Такой географический дисбаланс требует упорядоченной системы торговли, четких норм, а также хорошо структурированного мирового рынка.
Structured Storage Explorer
Structured Storage Explorer
Modern Structured Analysis .
Modern Structured Analysis .
Porter, Fisheries Subsidies and Overfishing Towards a Structured Discussion, UN Environment Programme, Economics and Trade Branch, 1999, p. vii.
49 G. Porter, Fisheries Subsidies and Overfishing Towards a Structured Discussion, UN Environment Programme, Economics and Trade Branch, 1999, p. vii.
For instance, it can be collected by using structured or semi structured questionnaires.
Для более тщательной оценки ННЦН либо должен иметь специалиста по статистике, работающего на полную ставку, либо пользоваться услугами специалиста по статистике, работающего, например, в университете или в институте общественного здоровья.
How is it structured?
Каким будет её структура?
These measures depend on reliable, structured and advance information on the trade transaction information, which is then analyzed by automated risk assessment procedures.
Эффективность этих инициатив зависит от достоверности, структурированности и своевременности информации о торговых операциях, которая затем должна анализироваться при помощи автоматизированных процедур оценки рисков.
A structured wysiwyg scientific text editor
Структурированный wysiwyg научный текстовый редактор
Tree like structured custom data manager
Управление древообразными структурами с произвольными данными
The narrative was originally structured thematically.
Изначально повествование было структурировано тематически.
The three annexes are structured accordingly
Соответственно составлены три приложения
Now a compiler is structured differently.
Тогда как компилятор построен иначе. Так, мы можем нарисовать картинку здесь.
Structured Knowledge Source Integration A Progress Report .
Structured Knowledge Source Integration A Progress Report .
The report is structured in three parts.
Доклад разбит на три части.
Structured approaches that harmonize and integrate processes.
Структурированные подходы, обеспечивающие согласование и интеграцию процессов.
Use structured definition of the subject matter
Использовать стуктурное определение суть предмета
The performance appraisal system should be structured
Система служебной аттестации должна быть построена таким
They are structured and they produce outcomes.
Они структурированы и они производят результаты.
So little bit more of structured format.
Итак, немного подробнее о формате этих структур.
how the decision making body should be structured.
какой должна быть структура принимающего решения органа.
The figures are remarkably structured within this space.
Мужчина Фигуры очень строго расположены в пространстве.
The set of statistical characteristics is often structured
Так, например, стоимость одного компьютера равняется годичной заработной плате, которую получают многие работники.
The interviews consisted of semi structured, open ended questions.
Интервью состояли из полуструктурированных открытых вопросов.
Andrew S. Tanenbaum (1984) Structured computer organization 10th Print.
Виртуализация Кросс компилятор Andrew S. Tanenbaum (1984) Structured computer organization 10th Print.
The structured zodiacal light IRAS, COBE, and ISO observations .
The structured zodiacal light IRAS, COBE, and ISO observations .
Trains will be structured in accordance with product composition.
Поезда составляются в соответствии со структурой грузовых партий.
Monday and Thursday love them it's a very structured.
Понедельник и четверг любят их это очень структурированной.
And it turns out to be structured as follows.
Оказалось, что она имеет следующую структуру.
It increases the security of trade operations by providing electronic data, which are more structured, more reliable and easier to use for target consignment such as automated risk analysis.
Электронная торговля повышает безопасность торговых операций за счет электронного обмена данными, которые являются более структурированными, более надежными и легкими для использования при выполнении целевых задач, таких, как автоматизированный анализ риска.
It has been structured on nine (9) thematic fields measures.
It has been structured on nine (9) thematic fields measures.
Knowledge of the structured query language (SQL) is not required.
Знание структурированного языка запросов (SQL) не обязательно.
The team assisting the Special Rapporteur is structured as follows
Работа группы, оказывающей помощь Специальному докладчику, строится следующим образом
History Serie A, as it is structured today, began in 1929.
Серия А в своем нынешнем формате стартовала в 1929 году.
Plot The film is structured as a series of interconnected flashbacks.
Фильм построен как серия взаимосвязанных воспоминаний.
When this credibility is established, properly structured leniency programme will succeed.
Наличие такой репутации необходимое условие успешного функционирования правильно построенной программы работы с информаторами.
33.4 The Department is structured to reflect the above organizational objectives.
33.4 Структура Департамента отражает вышеперечисленные организационные цели.
Structured description of the activity diagram of the discharge use case
1.4.5 Вариант использования процедуры начала операции МДП
Skills are learned on the job, sometimes in structured apprenticeship programmes.
Обучение навыкам осуществляется без отрыва от производства, иногда в рамках организованных программ подготовки учеников.
5. The fourth country programme is, therefore, effectively structured and focused.
5. Таким образом, можно сказать, что структура и направленность четвертой страновой программы являются эффективными.
(b) Overall, the fourth country programme is effectively structured and focused
b) в целом четвертая страновая программа является эффективной с точки зрения своей структуры и направленности
1. The declaration should be structured in three parts, as follows
1. Декларация должна состоять из следующих трех частей
Ministries of foreign affairs and defence were structured to confront enemies.
Министерства иностранных дел и обороны создавались для того, чтобы давать отпор врагам.
The present approach is piecemeal it has not yet been structured.
Используемый в настоящее время подход является дробным. Он еще даже не получил своего структурного оформления.
Many delegations participated in the structured discussion during the second phase.
Многие делегации участвовали в quot структурированном quot обсуждении во время второго этапа.
We devote considerable interest to the second phase, the structured discussion.
Мы придаем существенное значение второму этапу этапу quot структурированного quot обсуждения.

 

Related searches : Structured Trade Finance - Structured Along - Structured Way - Structured Manner - Structured Deposits - Clearly Structured - Structured Credit - Structured Entities - Structured Interview - Structured Process - Structured Light - Structured Settlement - Highly Structured