Translation of "study steering committee" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The IMIS Steering Committee approved additional funding for the workflows study at Geneva.
Координационный комитет ИМИС одобрил идею выделения дополнительных средств для изучения рабочих потоков в Женеве.
6.3 Project Steering Committee
6.3 Руководящий комитет проекта
UNECE interim EE21 Steering Committee Meeting
Рабочее совещание ЭСКО в Будапеште
The Steering Committee welcomed the update.
Руководящий комитет приветствовал обновленную информацию.
Comments of the UNLB Steering Committee
Замечания Руководящего комитета БСООН
International Steering Committee for Global Mapping
Международный руководящий комитет по глобальному картографированию
The results of each phase of the study will be compiled within reports that shall be submitted to the Steering Committee.
Результаты каждого этапа исследования будут обобщаться в докладах, которые будут представляться Руководящему комитету.
The Steering Committee welcomes the initiative of an in depth study for a possible relocation of procurement and logistics functions to UNLB.
Руководящий комитет приветствует инициативу проведения углубленного исследования по вопросу о возможной передаче на БСООН функций закупок и материально технического обеспечения.
The Working Group submitted a preliminary report to the Steering Committee in April 2004, which was endorsed by the Steering Committee.
В апреле 2004 года Рабочая группа представила предварительный доклад Руководящему комитету, который был одобрен Комитетом.
UNECE Steering Committee on Education for Sustainable Development
ЕВРОПЕЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ
Steering Committee of the Energy Efficiency 21 Project.
Руководящий комитет проекта Энергетическая эффективность XXI .
Decisions are taken by the INSEE Steering Committee.
Решения принимаются Советом директоров НИСЭИ.
Among the conclusions and recommendations, the Steering Committee
ПРЕДЫСТОРИЯ
Steering Committee of the Energy Efficiency 21 (EE21) Project
b) Руководящий комитет проекта Энергетическая эффективность ХХI (ЭЭ ХХI)
Output expected Annual report of THE PEP Steering Committee.
Ожидаемый результат Годовой доклад Руководящего комитета ОПТОСОЗ.
THE CO CHAIRMEN OF THE STEERING COMMITTEE OF THE
КООРДИНАЦИОННОГО КОМИТЕТА МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ
The Steering Committee has met regularly to review developments.
Координационный комитет регулярно собирался на свои заседания для рассмотрения развития ситуации.
A steering committee was formed comprising all interested parties.
Управляющий комитет был сформирован с участием всех заинтересованных сто рон.
His Government welcomed the convening of a meeting of the CPA Steering Committee in early 1994 to study, among other things, implementation of the Plan.
Правительство Таиланда с удовлетворением отмечает созыв совещания Руководящего комитета ВПД в начале 1994 года, на котором, среди прочего, будет рассматриваться вопрос об осуществлении Плана.
The Steering Committee may solicit expert advise on specific issues.
Руководящий комитет может запрашивать экспертные мнения по конкретным вопросам.
A National Steering Committee on HIV AIDs was created subsequently.
Впоследствии был создан Национальный координационный комитет по ВИЧ СПИДу.
The Steering Committee endorsed the overall scope of the project.
Руководящий комитет одобрил общий охват данного проекта.
It will be responsible for servicing the Project Steering Committee,
Она будет отвечать за обслуживание Руководящего комитета проекта, организацию его совещаний, подготовку документации и, в случае необходимости, докладов.
Report of the Co Chairmen of the Steering Committee on
Доклад Сопредседателей Координационного комитета о работе
These were present ed to the steering committee for formal approval.
Эти предложения были представлены управляющему комитету для формального одобрения.
Report of the Brown University Steering Committee on Slavery and Justice
Report of the Brown University Steering Committee on Slavery and Justice
Council of Europe Steering Committee plans peace building role for women
Руководящий комитет Совета Европы планирует миротворческую роль для женщин
They may be endorsed, if necessary, by the INSEE Steering Committee.
В случае необходимости они могут также утверждаться Советом директоров Института.
A steering committee will elaborate modalities and staffing plans (both priorities).
Руководящий комитет выработает порядок ведения деятельности и штатные расписания (приоритеты).
The Steering Committee appreciated the progress made during the past year.
Руководящий комитет высоко оценил прогресс, достигнутый в прошлом году.
This was approved by TBG1 and by the TBG steering committee.
Она была одобрена ГТД 1 и Руководящим комитетом ГТД.
(a) Work Programme of THE PEP Steering Committee for 2003 2005
a) Программа работы Руководящего комитета ОПТОСОЗ на 2003 2005 годы
Report of the Co Chairmen of the Steering Committee of the
Доклад Сопредседателей Координационного комитета
Report of the Co Chairmen of the Steering Committee on the
Доклад Сопредседателей Координационного комитета о работе
UN ECE, through the Project's Steering Committee, will be the executing agency.
ЕЭК ООН посредством Руководящего комитета проекта ЭЭ ХХI будет агентством исполнителем данного проекта.
The secretariat also acts as a member of the GFIS Steering Committee.
Секретариат является также членом Координационного комитета ГИСЛ.
REPORT OF THE CO CHAIRMEN OF THE STEERING COMMITTEE ON THE ACTIVITIES
ДОКЛАД СОПРЕДСЕДАТЕЛЕЙ КООРДИНАЦИОННОГО КОМИТЕТА О РАБОТЕ
Progress on each target is reported to the Steering Committee bi weekly.
О ходе осуществления каждой задачи Координационный комитет получает информацию каждые две недели.
69. A steering committee will be created. A chair will be selected.
69. Сначала планируется создание Руководящего комитета, затем будет избран Председатель Комитета.
Another activity is the joint servicing of the OAU Permanent Steering Committee.
Другим направлением деятельности является совместное обслуживание Постоянного руководящего комитета ОАЕ.
Steering
Вращение
1987 1988 Chairman of the Council of Europe Steering Committee for Human Rights.
1987 1988 годы Председатель Руководящего комитета по правам человека Совета Европы.
These progress reports shall be presented to the Steering Committee, for its consideration.
Эти доклады о ходе работы будут представляться на рассмотрение Руководящему комитету.
In accordance with UNECE practice, the EE21 Steering Committee will adopt its agenda.
В соответствии с практикой работы ЕЭК ООН Руководящий комитет утвердит свою повестку дня.
sufficient extra budgetary funds for THE PEP projects endorsed by the Steering Committee,
достаточные внебюджетные средства для проектов ОПТОСОЗ, одобренных Руководящим комитетом,

 

Related searches : Steering Committee - National Steering Committee - International Steering Committee - Program Steering Committee - Project Steering Committee - Executive Steering Committee - Steering Committee Meeting - Joint Steering Committee - Steering Committee Member - Scientific Steering Committee - Internal Steering Committee - Local Steering Committee - A Steering Committee - Meeting Steering Committee