Translation of "submit our offer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He rejected our offer.
Он отклонил наше предложение.
He accepted our offer.
Он принял наше предложение.
Tom accepted our offer.
Том принял наше предложение.
Tom rejected our offer.
Том отклонил наше предложение.
Tom refused our offer.
Том отклонил наше предложение.
Cemre accepted our offer.
Ты не подумал об этом? Как ты мог подвергнуть себя такой опасности?
She accepted our offer notwithstanding.
Тем не менее, она приняла наше предложение.
He gladly accepted our offer.
Он с радостью принял наше предложение.
Tom declined our job offer.
Том отклонил наше предложение о работе.
Tom has rejected our offer.
Том отклонил наше предложение.
Tom turned down our offer.
Том отклонил наше предложение.
Tom has accepted our offer.
Том принял наше предложение.
We offer our sincere thanks.
Мы выражаем им искреннюю признательность.
Did you think about our offer?
Ты думал о нашем предложении?
Did you think about our offer?
Ты думал над нашим предложением?
Did you think about our offer?
Ты думала над нашим предложением?
Did you think about our offer?
Вы думали над нашим предложением?
How dare he reject our offer?
Как он осмелился отвергнуть наше предложение?
This offer does not meet our requirement.
Это предложение не отвечает нашим требованиям.
She turned down our offer of help.
Она отклонила наше предложение о помощи.
She turned down our offer of help.
Она отвергла наше предложение о помощи.
Why wouldn't Tom take our offer seriously?
Почему Том бы не отнёсся серьёзно к нашему предложению?
Our offer still stands if you're interested.
Наше предложение всё ещё в силе, если вам интересно.
I knew Tom would accept our offer.
Я знал, что Том примет наше предложение.
I knew Tom wouldn't accept our offer.
Я знал, что Том не примет наше предложение.
She turned up her nose at our offer.
Она пренебрегла нашим предложением.
We offer him our best wishes for success.
Мы желаем ему всяческих успехов.
We offer our full cooperation to this end.
В этой связи мы заявляем о своем полном сотрудничестве в этих усилиях.
He refused our offer to arrange a press conference.
Он отверг наше предложение собрать пресс конференцию.
Tom seems to be unwilling to accept our offer.
Похоже, Том не желает принимать наше предложение.
We will continue to offer our support and advice.
Мы будем и впредь предлагать свою поддержку и советы.
Our serious offer made earlier this year still stands.
Наше серьезное предложение, сделанное ранее в этом году, сохраняет свою силу.
We again offer him our support in his endeavours.
Мы вновь заявляем о нашей поддержке его усилий.
Return to your father and then submit, O our father!
Возвращайтесь к вашему отцу (и расскажите ему, о том, что произошло) и скажите ему О, отец наш!
Return to your father and then submit, O our father!
Возвращайтесь к отцу и скажите Отец наш!
Return to your father and then submit, O our father!
Возвращайтесь к отцу и скажите Отец наш!
Return to your father and then submit, O our father!
Вернитесь к вашему отцу и расскажите ему всё, что произошло, и скажите ему Твой сын украл чашу царя, её нашли в его вьюке, за что его взяли в рабы. Мы тебе сообщили только то, что мы видели своими глазами.
Return to your father and then submit, O our father!
Возвращайтесь к отцу и скажите О отец наш!
Return to your father and then submit, O our father!
Вы возвращайтесь к вашему отцу И (там) ему скажите О наш отец!
Return to your father and then submit, O our father!
Возвратитесь к вашему отцу и скажите Батюшка!
Finally, we offer a prayer in praise of our Lord.
В заключение мы воздаем благодарность Господу Богу и обращаемся к нему с молитвой.
Governments can offer support by rewarding traders who submit documents in electronic format as an incentive for increased efficiency.
стимулируя их к повышению эффективности.
And who submit, Our Lord, soothe our eyes with our wives and our children, and make us leaders of the pious.
И те, которые говорят Господи наш! Дай нам от наших жен и потомства прохладу глаз и сделай нас образцом для богобоязненных!
And who submit, Our Lord, soothe our eyes with our wives and our children, and make us leaders of the pious.
Они говорят Господь наш! Даруй нам отраду глаз в наших супругах и потомках и сделай нас образцом для богобоязненных .
And who submit, Our Lord, soothe our eyes with our wives and our children, and make us leaders of the pious.
Эти верующие просят у Аллаха, чтобы их жёны и дети были радостью и удовольствием для души, а сами они стали образцом в добрых деяниях, в которых богобоязненные будут им подражать.

 

Related searches : Submit Offer - Our Offer - Submit Your Offer - Submit Offer For - Submit A Offer - Submit An Offer - Our Price Offer - Offer Our Expertise - Considering Our Offer - Our Final Offer - Accept Our Offer - With Our Offer - Renew Our Offer