Translation of "such a case" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Such a pretty silver case.
Какой чудесный портсигар.
Such a case is not uncommon today.
Такой случай сегодня не редкость.
There is no precedent for such a case.
Это невиданный случай.
There is no precedent for such a case.
Это неслыханный случай.
There is no precedent for such a case.
Это небывалый случай.
I've never come across such a strange case.
Я ещё никогда не сталкивался с таким странным случаем.
In such a case, pay them something anyhow.
Это вменяется в обязанность как богатым, так и бедным мужьям. Размеры этого подарка зависят от общепринятых обычаев и могут различаться в зависимости от обстоятельств.
What should one do in such a case?
Что делать в таком случае?
Such is the case.
Это нанесение поражения неверующим, попадание песка в лица многобожников и прекрасное испытание победой (все является истиной и случилось по могуществу Аллаха Всевышнего) (и это было дано) вам (о, верующие)!
Such is the case.
Это вам!
Such is the case.
Вот так! Воистину, Аллах ослабляет козни неверующих.
Such is the case.
Вот так!
Such is the case.
Вот великая победа для вас!
Such is the case.
Было именно так!
Such is the case.
Вам это!
Such was not the case.
Это не соответствует действительности.
(a) Case Studies The meeting discussed in detail the development of such a series of case studies.
а) Тематические исследования
'It's not a case of such people, but of such a steward!' said Levin flaring up.
Не с этим народом, а с этим приказчиком! сказал Левин, вспыхнув. Ну для чего я вас держу! закричал он.
The case of a country such as Finland is telling.
Одним из наглядных примеров является Финляндия.
Yet such is the case today.
Но именно это происходит сейчас.
We know of no such case.
Нет, насколько нам известно.
The development of such case law has often involved a consideration of issues such as
В процессе развития такого прецедентного права нередко учитываются следующие моменты
(d) The extent and period of such assistance shall be determined on a case by case basis.
d) объем и продолжительность такой помощи определяются в каждом отдельном случае.
In such case, a decision must be taken within three months.
В этом случае решение принимается в трехмесячный срок.
The child's native language is such a case is not English.
Родной язык ребенка в таком случае не английский.
I have no one to help you on such a case.
Мне некого дать вам в помощь.
In such a case, the conditions of 1.1.4.2.1 (a) would not be met.
В этом случае не соблюдались бы требования подпункта 1.1.4.2.1 а) .
Such is the case for burn survivors.
Как в случае с выжившими при пожаре.
Such has been the case in Peru.
Именно так обстояло дело с Перу.
It is obvious that in such a case (a treason case with possibilities of capital punishment), a judge of this age cannot be experienced enough to deal with such a grave matter.
Ясно, что у судьи в таком возрасте не может быть достаточного опыта для участия в таком сложном деле (дело по обвинению в государственной измене с возможным назначением высшей меры наказания).
The complexity of the case was insufficient to justify such a delay.
Обстоятельства его дела не были столь сложными, чтобы служить оправданием подобной задержки.
Only Mr. Davis in such a difficult case could detect the forgery.
Лишь месье Дэвис, в этом, так сказать, исключительном случае, смог определить подделку.
In such a case, the optimal path for a firm would be chain upgrading.
В таких случаях оптимальным путем для фирм является совершенствование всей цепи.
Such is the case in the world's highlands.
Так обстоит дело на возвышенных территориях.
Such an analogy is inappropriate in this case.
Такая аналогия в данном случае неуместна.
At least one such case has been reported.
Есть сообщение по крайней мере об одном таком случае129.
In any case, it is now too late to create such a pillar.
В любом случае, создавать такую колонну сейчас уже поздно.
In such a case, this defines the inverse distribution function or quantile function.
Распределение formula_3 называется непрерывным, если такова его функция распределения formula_12.
In such case, art is a strong way to make their eyes open.
В таком случае искусство действенный способ заставить их открыть глаза.
It is the first time they have so ruled in such a case.
Так появился новый жанр в музыке брейкбит.
If such a simulation is indeed the case, then hypercomputation would be impossible.
Если такая симуляция в действительности имеет место, то сверхтьюринговые вычисления являются невозможными.
Such case preparation will continue to be a major activity of my Office.
Такая подготовительная работа и впредь будет основным видом деятельности нашей Канцелярии.
According to the OECD Commentary, no permanent establishment exists in such a case.
В соответствии с Комментарием ОЭСР, в таком случае постоянное представительство отсутствует.
In such a case, the matter would be reconsidered by the same court.
В таких случаях рассмотрение апелляции будет проводиться тем же самым судом.
It is the only such case in the world.
Это единственный подобный пример в мире.

 

Related searches : In Case Such - Such In Case - One Such Case - In Such Case - Such A - Such(a) - A Case - Case A - Such A Declaration - Such A Condition - Such A Stud - Such A Hassle - Such A Clause - Such A Software